:: Participation aux cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions de la Commission de la condition de la femme | UN | :: المشاركة في الدورتين الثانية والخمسين والثالثة والخمسين للجنة وضع المرأة؛ |
Les propositions concernant le budget annuel du Centre pour 1998 et 1999 seront soumises à l'Assemblée générale à ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions respectivement. | UN | وستقدم الاقتراحات المتعلقة بالميزانية السنوية لمركز التجارة الدولية لعامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩ الى الجمعية العامة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين على التوالي. |
Deuxièmement, il voudrait que le Secrétariat lui explique pourquoi les communiqués de presse contenant les résolutions adoptées par l'Assemblée générale lors de la première partie des ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions n'ont pas été traduits en arabe. | UN | ثانيا، يطلب شرحا لسبب عدم الترجمة إلى العربية لبيان صحفي يشمل قرارات الجمعية العامة المعتمدة في الجزء الرئيسي من الدورتين الثانية والخمسين والثالثة والخمسين. |
La Commission prend note des résultats obtenus dans ce domaine durant ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions. | UN | " تحيط اللجنة علما بالنتائج التي تم التوصل إليها في هذا الميدان خلال دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين. |
Les propositions concernant le budget annuel du Centre pour 1998 et 1999 seront soumises à l'Assemblée générale à ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions respectivement. | UN | وستقدم الاقتراحات المتعلقة بالميزانية السنوية لمركز التجارة الدولية لعامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩ الى الجمعية العامة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين على التوالي. |
Note du Secrétariat transmettant les résultats des cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها نتائج الدورتين الثانية والخمسين والثالثة والخمسين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
La Présidente du Comité a participé aux cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions de la Commission de la condition de la femme, tenues en 2008 et 2009, et pris part, avec d'autres membres, à diverses manifestations parallèles. | UN | وشاركت رئيسة اللجنة في الدورتين الثانية والخمسين والثالثة والخمسين للجنة وضع المرأة في عامي 2008 و 2009، كما شاركت إلى جانب أعضاء آخرين في عدة أنشطة موازية. |
Membre du Groupe de travail spécial chargé d'élaborer les directives destinées à la délégation de l'Uruguay à l'Assemblée générale de l'ONU et ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions | UN | عضو الفريق العامل الخاص المعني بإعداد التعليمات لوفد أوروغواي المشارك في دورتي الجمعية العامة للأمم المتحدة الثانية والخمسين والثالثة والخمسين. |
1998-1999 Membre du groupe de travail chargé de l'élaboration des instructions destinées à la délégation de l'Uruguay appelée à participer aux cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions de l'Assemblée générale des Nations Unies | UN | عضو الفريق العامل المعني بإعداد تعليمات لوفد أوروغواى لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين. اللغات: |
En outre, des représentants ont participé aux cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions de la Commission de la condition de la femme, ainsi qu'aux sessions du Conseil des droits de l'homme, et y ont soumis des déclarations écrites et fait des déclarations orales. | UN | وحضر ممثلون عنها أيضاً الدورتين الثانية والخمسين والثالثة والخمسين للجنة وضع المرأة، وكذلك دورات مجلس حقوق الإنسان، حيث قدموا فيها بيانات خطية وأدلوا ببيانات شفوية. |
3. Rapport de la Présidente sur les activités menées entre les cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions du Comité. | UN | 3- تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين دورتي اللجنة الثانية والخمسين والثالثة والخمسين. |
3. Rapport de la Présidente sur les activités menées entre les cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions du Comité | UN | 3- تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين دورتي اللجنة الثانية والخمسين والثالثة والخمسين |
Note du Secrétariat transmettant les résultats des cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها نتائج الدورتين الثانية والخمسين والثالثة والخمسين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Note du Secrétariat transmettant les résultats des cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها نتائج الدورتين الثانية والخمسين والثالثة والخمسين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Au cours de la période considérée dans le rapport, l'organisation a participé aux cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions de la Commission de la condition de la femme, qui se sont tenues à New York en 2008 et 2009 respectivement. | UN | خلال الفترة المشمولة بالتقرير، شاركت المنظمة في الدورتين الثانية والخمسين والثالثة والخمسين للجنة وضع المرأة، المعقودتين في نيويورك في عامي 2008 و 2009، على التوالي. |
Celle-ci sera également saisie d'une note du Secrétariat transmettant les conclusions des cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions du Comité. | UN | وستُعرض على اللجنة أيضا مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها نتائج الدورتين الثانية والخمسين والثالثة والخمسين للجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
Chef de la délégation gabonaise aux cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions ordinaires du Conseil des ministres de l'OUA du 3 au 9 juillet 1990. | UN | رئيس وفد غابون إلى الدورتين العاديتين الثانية والخمسين والثالثة والخمسين لمجلس وزراء منظمة الوحدة الأفريقية من 3 إلى 9 تموز/يوليه 1980. |
Questions découlant des résolutions adoptées par l’Assemblée générale à ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions ordinaires et à sa dix-neuvième session extraordinaire appelant expressément une décision de la part du Programme des Nations Unies pour l’environnement (décision 20/16) | UN | القضايا الناشئة عن قرارات الجمعية العامة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين ودورتها الاستثنائية التاسعة عشرة والتي تدعو بشكل خاص برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة إلى اتخاذ إجراءات )المقرر ٢٠/١٦( |
Principales décisions et résolutions adoptées par l’Assemblée générale à ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions intéressant les travaux de la Commission | UN | القرارات والمقررات الرئيسية التي إتخذتها الجمعية العامة )دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين( ذات الصلة بعمل اللجنة |
Des projets de budget-programme détaillés pour 1998 et pour 1999 seront soumis à l'Assemblée respectivement à sa cinquante-deuxième et à sa cinquante-troisième session. | UN | وستقدم الميزانيتان البرنامجيتان المقترحتان لمركز التجارة الدولية لعامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩ إلى الجمعية العامة في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين على التوالي. |
Au 29 novembre 2013, date de clôture de la cinquante et unième session, le Comité avait reçu les rapports des États parties suivants, qu'il a décidé d'examiner à ses cinquantedeuxième et cinquante-troisième sessions: | UN | وحتى 29 تشرين الثاني/نوفمبر2013، وهو تاريخ اختتام الدورة الحادية والخمسين، تلقت اللجنة التقارير التالية التي تقرر النظر فيها في أثناء الدورتين الثانية والخمسين والثالثة والخمسين. |