ويكيبيديا

    "الثاني من هذه الوثيقة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • II du présent document
        
    • II au présent document
        
    • II de ce document
        
    La partie II du présent document renferme des informations générales relatives à cette dernière. UN وترد معلومات أساسية عن الاحتياطي في الجزء الثاني من هذه الوثيقة.
    Ce barème figure à l'annexe II du présent document. UN ويرد ذلك الجدول في المرفق الثاني من هذه الوثيقة.
    La contribution apportée par l'ONUDI aux différents aspects du Sommet est décrite au chapitre II du présent document. UN ويرد في الفصل الثاني من هذه الوثيقة وصف مجمَل للمساهمة التي قدّمتها اليونيدو في كل جوانب مؤتمر القمة.
    On trouvera un calendrier provisoire de ces réunions informelles à l'annexe II du présent document. UN ويرد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة جدول مؤقت لاجتماعات هذا الأسبوع غير الرسمي.
    On trouvera à l'annexe II au présent document un glossaire de termes techniques. UN ويرد مسرد بالمصطلحات التقنية في المرفق الثاني من هذه الوثيقة.
    On trouvera, dans la partie II du présent document, le texte du projet de règlement financier que le secrétariat a élaboré pour faire suite à cette demande. UN ويتضمن الفرع الثاني من هذه الوثيقة نصا لمشروع النظام المالي أعدته الأمانة العامة استجابة لهذا الطلب.
    Le tableau d'effectifs de l'exercice 2001 pour la catégorie des administrateurs figure à l'annexe II du présent document. UN 35 - ويرد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة بيان الاحتياجات من الوظائف لعام 2001 في رتب الفئة الفنية.
    On trouvera à la section II du présent document un exposé détaillé sur les changements proposés en matière de personnel. UN ويتضمن الفرع الثاني من هذه الوثيقة تفاصيل عن التغييرات المقترحة فيما يتعلق بالموظفين.
    On trouvera des renseignements complémentaires sur ces changements à la section II du présent document. UN وستقدم تفاصيل أخرى بهذا الشأن في الفرع الثاني من هذه الوثيقة.
    L'exécution de l'actuel budgetprogramme est suivie de près, comme il est expliqué au chapitre II du présent document. UN ويجري رصد تنفيذ الميزانية البرنامجية الحالية عن كثب كما جاء شرحه في الفصل الثاني من هذه الوثيقة.
    Les raisons qui le justifient sont exposées en détail à la section II du présent document. UN وترد مبررات تفصيلية لهذا في الفرع الثاني من هذه الوثيقة.
    On trouvera à l'annexe II du présent document un rapport sur cette réunion, rédigé par les experts. UN ويرد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة تقرير الاجتماع كما وضعه الخبراء.
    Les prévisions de dépenses correspondantes sont indiquées en détail dans l'annexe II du présent document. UN وترد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة تفاصيل تقديرات التكاليف المترتبة في ظل هذه الظروف.
    Les extraits du compte rendu des travaux, tel qu'adopté ad referendum par le Comité préparatoire, sont reproduits à la section II du présent document. UN وترد في الفرع الثاني من هذه الوثيقة مقتطفات من سرد أعمالها بصيغتها المعتمدة من اللجنة الاستشارية بشرط الاستشارة.
    10. On trouvera, dans l'annexe II du présent document, un projet de calendrier de la Conférence. UN ٠١- يرد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة جدول زمني مقترح للمؤتمر.
    7. On trouvera au chapitre II du présent document un état détaillé des crédits ouverts pour l'exercice biennal 2014-2015. UN ٧ - ويتضمن الفصل الثاني من هذه الوثيقة سردا تفصيليا للاعتمادات المرصودة لفترة السنتين 2014-2015.
    On trouvera dans le chapitre II du présent document un état détaillé des crédits ouverts pour l'exercice biennal 2010-2011. UN 7 - ويتضمن الفصل الثاني من هذه الوثيقة سردا تفصيليا للاعتمادات المقررة لفترة السنتين 2010-2011.
    10. La section II du présent document contient de brèves notes explicatives sur les projets de dispositions types. UN 10- ويتضمن الباب الثاني من هذه الوثيقة ملاحظات تفسيرية موجزة بشأن مشاريع الأحكام النموذجية.
    12. La liste des participants figure à l'annexe II du présent document. UN 12- ترد قائمة الحضور في المرفق الثاني من هذه الوثيقة.
    On trouvera à l'annexe II au présent document un glossaire de termes techniques. UN ويرد مسرد بالمصطلحات التقنية في المرفق الثاني من هذه الوثيقة.
    9. La partie II de ce document de cadrage explicite la démarche adoptée. UN 9- ويتضمن الجزء الثاني من هذه الوثيقة التوجيهية شرحاً للنهج المعتمد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد