En 2001, la Commission a décidé de transférer l'anhydride acétique et le permanganate de potassium du tableau II au Tableau I de la Convention. | UN | وفي عام 2001، قررت اللجنة نقل كل من أنهيدريد الخل وبرمنغنات البوتاسيوم من الجدول الثاني إلى الجدول الأول لاتفاقية عام 1988. |
L'Organe recommande donc que l'anhydride acétique soit transféré du Tableau II au Tableau I de la Convention de 1988. | UN | وبناء على ذلك، توصي الهيئة بنقل انهيدريد الخل من الجدول الثاني الى الجدول الأول لاتفاقية 1988. |
L'Organe recommande donc que l'anhydride acétique soit transféré du Tableau II au Tableau I de la Convention de 1988. | UN | ولذا، توصي الهيئة بنقل انهيدريد الخل من الجدول الثاني الى الجدول الأول لاتفاقية 1988. |
L'Organe recommande donc que le permanganate de potassium soit transféré du Tableau II au Tableau I de la Convention de 1988. | UN | وبناء على ذلك، توصي الهيئة بنقل برمنغنات البوتاسيوم من الجدول الثاني الى الجدول الأول لاتفاقية 1988. |
L'Organe recommande donc que le permanganate de potassium soit transféré du Tableau II au Tableau I de la Convention de 1988. | UN | ولذا، توصي الهيئة بنقل برمنغنات البوتاسيوم من الجدول الثاني الى الجدول الأول لاتفاقية 1988 |
Il est donc recommandé d'inscrire la 4-MTA au Tableau I de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes. | UN | ولهذا يوصي بادراج 4-MTA في الجدول الأول لاتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971. |
3. Transfert de l'anhydride acétique et du permanganate de potassium du Tableau II au Tableau I de la Convention de 1988 | UN | 3- نقل أنهيدريد الخل وبرمنغنات البوتاسيوم من الجدول الثاني الى الجدول الأول لاتفاقية 1988 |
La Commission, à sa quarante-troisième session, agissant sur recommandation de l'Organe, a donc décidé d'inscrire la noréphédrine au Tableau I de la Convention de 1988. | UN | وقد قررت لجنة المخدرات في دورتها الثالثة والأربعين، متخذة هذا الاجراء بناء على توصية الهيئة، أن تدرج مادة نورإيفيدرين في الجدول الأول لاتفاقية 1988. |
Décision 53/1 Transfert de l'acide phénylacétique du Tableau II au Tableau I de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes de 1988 | UN | المقرر 53/1 نقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لسنة 1988 |
51. Au 31 octobre 2013, 42 États avaient soumis des observations et des informations complémentaires sur l'éventuelle inscription de l'APAAN et de ses isomères optiques au Tableau I de la Convention de 1988. | UN | 51- وحتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2013، كانت 42 دولةً قد قدَّمت معلوماتٍ تكميليةً وتعليقاتٍ ذات صلة بإمكانية إدراج مادة " الأبان " وإيسوميرَيها المتماكبين في الجدول الأول لاتفاقية سنة 1988. |
Le Gouvernement chinois estimait que la kétamine, substance psychotrope qui était dérivée de la phencyclidine et dont l'usage nocif était largement répandu à l'échelle régionale et mondiale, devrait être ajoutée au Tableau I de la Convention de 1971. | UN | وقد أعربت حكومة الصين عن رأي مفاده أنَّ مادة الكيتامين، المشتقَّة من الفنسيكليدين والتي تعدُّ مؤثِّراً عقليًّا يُتعاطى على نطاق واسع على الصعيد الإقليمي والعالمي، ينبغي أن تُدرَج في الجدول الأول لاتفاقية سنة 1971. |
Transfert de l'acide phénylacétique du Tableau II au Tableau I de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes de 1988 | UN | نقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لسنة 1988 |
En 2000, le Commission des stupéfiants, tenant compte des observations présentées par les parties et des recommandations de l'OICS, a décidé d'inclure la substance norephedrine dans le Tableau I de la Convention de 1988. | UN | في عام 2000، أخذت لجنة المخدرات في الاعتبار التعليقات المقدمة من الأطراف وتوصيات الهيئة، وقررت إدراج مادة النوريفيدرين في الجدول الأول لاتفاقية عام 1988. |
Transfert de l'acide phénylacétique du Tableau II au Tableau I de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes de 1988 | UN | نقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لسنة 1988 |
Transfert de l'acide phénylacétique du Tableau II au Tableau I de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes de 1988 | UN | نقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لسنة 1988 |
C'était divers ministères, par exemple celui de la santé au Mexique, qui délivraient la licence ou le permis d'importation ou d'exportation des précurseurs inscrits au Tableau I de la Convention de 1988, et les notifications pertinentes étaient exigées cinq jours avant la date de l'opération prévue. | UN | وهناك تراخيص أو أذون أصدرها مختلف الوزارات، مثل وزارة الصحة في المكسيك، فيما يتعلق بواردات أو صادرات السلائف المدرجة في الجدول الأول لاتفاقية 1988، وطلب تقديم اشعارات قبل خمسة أيام من الموعد الذي تنفذ فيه العملية. |
Décision 57/1 Inscription de l'alpha-phénylacétoacétonitrile et de ses isomères optiques au Tableau I de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes de 1988 | UN | المقرَّر 57/1 إدراج مادة ألفا-فينيل أسيتو أسيتونيتريل وإيسوميرَيها المتماكبين في الجدول الأول لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتِّجار غير المشروع في المخدِّرات والمؤثِّرات العقلية لسنة 1988 |
4. En réponse à cette note, 42 États avaient, au 31 octobre 2013, soumis des observations et des informations complémentaires sur l'éventuelle inscription de l'APAAN au Tableau I de la Convention de 1988. | UN | 4- واستجابة لتلك المذكرة، وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر 2013، كانت 42 دولة قد قدَّمت معلومات تكميلية وتعليقات ذات صلة بإمكانية إدراج مادة " الأبان " في الجدول الأول لاتفاقية سنة 1988. |
L'inscription de l'APAAN au Tableau I de la Convention de 1988 leur donnerait cette possibilité, ce qui permettrait de surveiller la fabrication et le commerce de cette substance. | UN | ومن شأن إدراج " الأبان " في الجدول الأول لاتفاقية سنة 1988 أن يمكِّن الحكومات من طلب إشعارات سابقة للتصدير، وهذا بدوره يتيح رصد صنع هذه المادة والتجارة فيها. |
La Présidente de l'Organe international de contrôle des stupéfiants a fourni des informations détaillées sur la recommandation de l'Organe tendant à transférer l'acide phénylacétique du Tableau II au Tableau I de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes de 1988. | UN | وقدَّمت رئيسة الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات معلومات مفصّلة عن توصية الهيئة بنقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لسنة 1988. |
Conformément au paragraphe 5 de l'article 12 de la Convention de 1988, la Commission peut décider, à la majorité des deux tiers de ses membres, de transférer ou non l'anhydride acétique et le permanganate de potassium du Tableau II au Tableau I de ladite Convention. | UN | ووفقا للفقرة 5 من المادة 12 من اتفاقية 1988، يجوز للجنة أن تقرر، بأغلبية ثلثي أعضائها، نقل أو عدم نقل أنهيدريد الخل وبرمنغنات البوتاسيوم من الجدول الثاني الى الجدول الأول لاتفاقية 1988. |