ويكيبيديا

    "الجديدِ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • nouvelle
        
    • nouvel
        
    • nouveaux
        
    • votre nouveau
        
    Karen Collins, nouvelle conseillère présidentielle. Open Subtitles أوه، أَنا كارين كولينز، مستشار الرئيسِ الكبير الجديدِ.
    On a découvert une nouvelle preuve qui l'élimine de la liste des suspect. Open Subtitles صادفنَا بَعْض الدليلِ الجديدِ الذي يَستبعدُه ك مشتبه به.
    Je ne céderais même pas d'un anus de furet devant cette nouvelle direction. Open Subtitles تَعتقدُ بأنّني أَعطي اية اهمية لنظامِكَ الجديدِ هنا؟
    J'ai pensé mettre la maison en vente une fois qu'on serait installés dans le nouvel endroit. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّني أَعْرضُ البيت للبيع عندما نَستقرُّ في الموقعِ الجديدِ.
    C'est... une pétition à propos du nouvel indicatif de l'émission. Open Subtitles هو a عريضة حول ذلك اللحن الرئيسي الجديدِ.
    Je pourrais te laisser me donner de nouveaux seins si ça pouvait faire de la pub. Open Subtitles حَسناً، أنا قَدْ أَتْركُك تَعطيني بَعْض الثدي الجديدِ إذا هو سَيُساعدُ بالإعلان.
    Parlez-nous de votre nouveau livre. Open Subtitles حسناً يا دكتورة أخبرينا عن كتابِكَ الجديدِ
    Tout a commencé hier... quand j'ai trouvé cette nouvelle espèce. Open Subtitles هو كُلّة بَدأَ أمس عندما وَجدتُ هذا الشيءِ،هذا النوعِ الجديدِ.
    24 00:03:07,600 -- 00:03:11,440 qui est maintenant allé bien aux convertis disposés à la nouvelle foi. qui est maintenant allé bien aux convertis disposés à la nouvelle foi. Open Subtitles الذين أصبحَوا راغبين بالتحول إلى الإيمانِ الجديدِ
    J'aimerais que tu sois à mes côtés lorsque je couperai le ruban de la nouvelle maison. Open Subtitles أنا أَحبُّ لَك للمَجيء مَعي عندما قَطعتُ الشريطَ في البيتِ الجديدِ.
    Une bonne pub pour sa nouvelle émission. Open Subtitles هو صحيحُ فوق ممرِها. الدعاية والإعلان لها معرض السلكِ الجديدِ.
    Cette nouvelle et celle que Dieu t'a donné. Open Subtitles هذا الجديدِ الواحد والإله الواحد أعطاَك.
    La nouvelle Audrey est excitée de profiter de chaque jour de sa future vie radieuse. Open Subtitles أودري الجديدة متحمّسةُ للتَحْيِة كُلّ يوم مستقبلِها الجديدِ اللامعِ.
    Et je vais emmener Jenna à la nouvelle exposition après l'école. Open Subtitles نعم. وسَآخذُ جينا إلى معروض الصور المتحركّةِ الجديدِ بعد المدرسةِ.
    Il y aura beaucoup de temps pour ça une fois que tu te seras installé dans ta nouvelle maison. Open Subtitles سيكون هناك الكثير مِنْ الوقتِ لذلك عندما تستقر في بيتِكَ الجديدِ.
    Vous avez vu la nouvelle môme ? Open Subtitles أيّ منك يا رجال يَري ذلك الفرخِ الجديدِ في التسجيلِ؟
    J'ai une nouvelle expérience émotionnelle à vous raconter. Open Subtitles عِنْدي بَعْض الجديدِ الرائعِ التجارب العاطفية لإخْبارك عن.
    J'ai été allongé sur le lit la nuit, à écouter mes moustiques mourir dans mon nouvel appareil insecticide. Open Subtitles لقد تمددت في السريرِ في الليل استمع إلى بعوضِي يمُوتُ في قاتل الحشرات الجديدِ.
    En fait, c'est surtout pour m'assurer que ce nouvel arrangement vous va. Open Subtitles جوهرياً، فقط لتَأْكيد بأنّك كلاهما مريح بهذا الترتيبِ الجديدِ.
    - Je hais le nouvel indicatif. Open Subtitles أَكْرهُ ذلك اللحن الرئيسي الجديدِ.
    Il avait l'air plutôt excité par ses nouveaux appâts. Open Subtitles بَدا متحمّسَ جميلَ حول سحرِه الجديدِ.
    - Vous chercher de nouveaux dos à poignarder? Open Subtitles - تَبْحثُ عن بَعْض الظهورِ الجديدِ للطَعْن؟
    Et votre nouveau livre ? On fixe une date pour les dédicaces ? Open Subtitles نحن فرحون بخصوص كتابِكَ الجديدِ متى ستقومى بتوقيعَ الكتاب لنرتب لذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد