Les ancêtres ont dit que tu manquais de foi. J'espérais qu'ils se trompaient. | Open Subtitles | الجدّات قُلن أنّك لا تؤمنين كفايةً، أملت أن يكُنّ على خطأ. |
Elle a été punie pas les ancêtres, à cause de son alliance avec toi. Mais c'est fini. | Open Subtitles | تجنّبنّها الجدّات بسبب تحالفها معك، لكنّ ذلك انتهى |
D'après la rumeur, les ancêtres étaient avec elles. Pendant leur mort. | Open Subtitles | سمعت الأخريات يقُلن أنّ الجدّات كانوا معهن حين كُنَّ ميّتات. |
Dire qu'on a fait une course de mamies. | Open Subtitles | لا أصدّق أننا خضنا سباق الجدّات للتو. |
C'est l'idée de grand-mère ? | Open Subtitles | ارت : هممم , هل كانت أحد أفكار الجدّات ؟ |
Allons chercher ces grand-mères ! | Open Subtitles | فالنقم بذلك هيا نذهب و نصور اولئك الجدّات |
Les ancêtres l'ont rejetée à cause de votre alliance. Mais c'est fini. | Open Subtitles | تجنّبنّها الجدّات بسبب تحالفها معك، لكنّ ذلك انتهى. |
Elle ignore ce que j'ai enduré dans la mort. Les ancêtres me détestaient pour ma pratique de la magie. | Open Subtitles | هي لا تعلم ما عانيتُه وأنا ميّتة مقتتني الجدّات لما فعلته بسحري |
Je l'étais pas. Je canalisais les ancêtres. | Open Subtitles | لم أكُن مُتلبَّسة، بل كنت أتواصل مع الجدّات. |
Je ne sais pas si les ancêtres aimeraient qu'on interfère avec le monde spirituel. | Open Subtitles | لا أعلم ما إن تحبّذ الجدّات عبثنا خلال عالم الأرواح. |
Les ancêtres veulent la consacrer à la Terre pour que sa magie puisse alimenter notre communauté. | Open Subtitles | الجدّات يردن أن يكرّس سحرها في الأرض لكيّ يمد مجتمعنا بالقوّة. |
Les autres ont dit que les ancêtres étaient avec elles pendant qu'elles étaient... mortes, tu sais, ils leur parlaient, leur enseignaient des choses. | Open Subtitles | سمعت الأخريات يقُلن أنّ الجدّات كانوا معهن حين كُنَّ ميّتات أتعلمين، يتكلّمن معهن ويعلّمنّهنّ يقُلن أنّهن أقوى من أيّ وقت خلا |
Les ancêtres m'ont dit de te laisser vivre. | Open Subtitles | أخبرتني الجدّات بأن أتركك تعيشين. |
Fais attention. Il y a peu, je faisais partie de ces ancêtres. | Open Subtitles | حذارٍ يا (مونيك)، فإنّي منذ فترة قريبة كنت إحدى أولئك الجدّات. |
J'ai essayé de faire ce que les ancêtres ont demandé. | Open Subtitles | -حاولت تنفيذ ما طلبته الجدّات . |
Les ancêtres veulent que l'on tue l'enfant de Klaus. | Open Subtitles | الجدّات يردن قتل ابنة (كلاوس) |
J'adore les mamies. | Open Subtitles | وانا احب الجدّات صدقّني |
Les mamies font ça. | Open Subtitles | اووه لأن هذا ما يفعله الجدّات |
Je t'avertis... il m'ont fait porter une culotte de grand-mère et un soutien-gorge douillet marron ! | Open Subtitles | حسنًا،ولكنللتحذير... لقد جعلوني أرتدي بناطيل الجدّات. وحمّالة الصدر البنيّة ... |
Tu n'es pas une grand-mère. | Open Subtitles | -لستِ في سنّ الجدّات |
Oh, non ! Les grand-mères ne sont pas sexy. Ca ne va pas rapporter d'argent ! | Open Subtitles | اوه الجدّات , ليست جذابات هذا لن يجني اية اموال |