ويكيبيديا

    "الجراحه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • opération
        
    • chirurgie
        
    • bloc
        
    • opérer
        
    • referme
        
    • chirurgien
        
    L'opération s'est bien déroulé, malheureusement je n'ai pas trouvé de raison chirugicale pour votre douleur. Open Subtitles حسناً الجراحه عدت بسلام ولسوء الحظ لم أجد أي سبب طبي لحالتك
    Je lui prévois son opération dès que son père est d'accord. Open Subtitles سوف اضعها على جدول الجراحه حالما اخذ موافقه الاب
    J'aurais choisi l'opération aussi, mais ce n'est pas notre décision. Open Subtitles سوف اختار الجراحه ايضاً, ولكن هذا ليس قرارنا.
    Je comprends. Ça n'a rien à voir avec la chirurgie esthétique. Open Subtitles أنا أفهم،ليس هناك علاقه بين هذا وبين الجراحه البلاستيكيه
    Risa, bipez la chirurgie. Mettez Elliot sur la liste. Open Subtitles .ريسا , نادي وحده الجراحه , من فضلك ضع اليوت في الصف
    Donc on doit délivrer ce méchant "en bloc", en un morceau. Open Subtitles اذا يجب علينا اجراء الجراحه لهذا الطفل و اخراجه معافى
    Nous allons l'opérer. Mais il voulait que je vous voie. Open Subtitles إننا نأخذه إلى الجراحه لكنه أراد مني أن أجدكِ
    Je ne crois pas qu'il soit capable de donner son consentement à cette opération. Open Subtitles انا لا اعتقد انه مؤهل ليعطى قرار بشأن الجراحه.
    Je voulais vous examiner, et, vous dire comment l'opération... Open Subtitles جاءت للاطمئنان عليكى وايضا لكى, امممممم,اطلعكى على نتيجه الجراحه
    Est-ce que je fais cette opération dans un avion ? Open Subtitles هل انا قمت بهذه الجراحه على متن طائره؟
    Si vous nagez maintenant, ça pourrait complètement déchirer le tendon, et l'opération restera alors la seule option. Open Subtitles اذاِ سبحتي الان , سيتمزقٌ الكفٌ تمآمآ وبعدهآ ستكون الجراحه اِلخيار الوحيد
    Nous pouvons la soulager, mais elle devra faire d'autres examens pour qu'on sache à quoi s'en tenir, et peut-être une autre opération. Open Subtitles يمكننا أن نبقيها مرتاحه لكنها ستحتاج للمزيد من الفحوصات لنعرف ما هي خطوتنا التاليه و قد يتضمن هذا المزيد من الجراحه
    Lésion du plexus brachial, pneumothorax et hémothorax improbables, quoique possibles, après l'opération. Open Subtitles أصابة الضفيرة العضلية،أسترواح الصدر وأن يكون الصدر مدمى غير محمتل جدا لكن أحتمالت ظهور عوارض من الجراحه
    La chirurgie ne pouvait être là à temps. Open Subtitles قسم الجراحه لم يتمكنوا من الحضور في الوقت المناسب.
    la chirurgie traumatologique dit O.R. 2 est préparée et prête. Open Subtitles ان وحدة الجراحه تقول بأن غرفة العمليات الثانية جاهزه لأستقبال الحالة
    Il a fait sa résidence en chirurgie avant d'atterrir aux urgences. Open Subtitles لقد كان مقيما في قسم الجراحه قبل أن ينتقل الى الاستعجالات.
    Prévenir la trauma, biper la chirurgie, et une laparatomie exploratoire. Open Subtitles .امم , ت ت أ , ننادي قسم الجراحه, نجري جراحه استكشافيه للبطن
    C'est de l'ordre de la chirurgie maintenant. Je suis le chirurgien titulaire. Open Subtitles انه أمر يخص اداره الجراحه الان , أنا الطبيب المعالج
    Si tu peux, viens au bloc plus tard. Open Subtitles إنسنحتلكِالفرصه، يمكنكِ المشاركه في الجراحه لاحقاً
    Il est sorti du bloc, mais j'ai du nouveau. Open Subtitles لا ، سوف يخرج من الجراحه الان انا لم اتبعه بعد خروجنا من الفندق
    Parfois, on ne trouve pas le vaisseau et il peut y avoir des complications, mais oui, je peux opérer. Open Subtitles أحياناً يستحيل إيجاد الأوعية الدمويه و ستزداد المضاعفات و لكن ، اجل ، يمكنني إجراء الجراحه
    On va vérifier pour d'autres blessures et on referme. Open Subtitles سوف نقوم بالبحث عن اى اصابات اخرى و بعد ذلك سوف نقوم بانهاء الجراحه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد