ويكيبيديا

    "الجريمه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • crime
        
    • meurtre
        
    • crimes
        
    • criminalité
        
    • de la
        
    • criminologie
        
    Le Shérif Bill voulait sécuriser la scène de crime, mais la maison de repos voulait le théâtre pour répéter leur production de Oh ! Open Subtitles المأمور بيل كان يريدنا فى مسرح الجريمه و لكن مركز المسنين كان يحتاج المسرح لكى يتدربوا فيه على مسرحيتهتم
    Un de vos acheteurs bidons dans la combine Fast and Furious s'est retrouvé avec notre arme du crime entre les mains. Open Subtitles واحد من تجار التبغ في عمليه اللدغه سريع و غاضب انتهى به الامر مع سلاح الجريمه خاصتنا
    crime 6. Il tourne à gauche alors que c'est interdit. Open Subtitles الجريمه السادسه انعطف إلى اليسار بشكل غير قانونى
    Alors le fiancé a un alibi pour la nuit du meurtre. Open Subtitles اذن الخطيب كان لديه حجة غياب في ليلة الجريمه
    C'est fou. Il a commis une tonne de crimes graves. Open Subtitles هذا جنون مطبق هذا مخالف تماما لعالم الجريمه
    Et si Ellie Zumwalt n'était pas censée mourir, que son erreur était en fait sur la première scène de crime ? Open Subtitles ماذا لو لم يكن مقدر لإيلي زوموالت الموت, الخطأ الذي إرتكبه الجاني كان في مسرح الجريمه الأولى؟
    On a eu un mandat, un témoin vous a identifié sur la scène du crime. Open Subtitles لقد حصلنا عل مذكره للتفتيش لقد تعرف عليك شاهد في مسرح الجريمه
    Le crime est aussi d'actualité que s'il avait été commis hier. Open Subtitles الجريمه تبقى جديده وواضحه كما لو أنها حدثت بالأمس.
    Les flics ont demandé l'heure de la mort, alors je l'ai fait sur la scène de crime. Open Subtitles المحققين يسألون عن موعد الوفاه لذلك تدبرت ذلك الأمر في موقع الجريمه
    Le poseur de bombe voulait cacher les preuves d'un crime. Open Subtitles أفضل تخمين هو أن المفجر أراد أن يخفي الأدله عن الجريمه
    Même si le cartel est un bon candidat pour ce crime, ne mettons pas tous nos oeufs dans le même panier. Open Subtitles بينما أنا ارشح أن العصابه فعلت هذه الجريمه لاأظن أنه علينا ان أن نركز في شيئ واحد فقط
    Un amateur que vos avez payé pour commettre ce crime. Open Subtitles . الضعيف هو ايا من دفعتِ له ليتركب هذه الجريمه
    Seigneur Narcisse, vous dites que la façon dont il est mort prouve que Catherine avait un rôle dans ce crime. Open Subtitles لورد نارسيس , انتَ تدعي بأن الطريقه التي مات بها تثبت ان كاثرن لها يد في الجريمه
    Baby girl, écoute, vérifie les quartiers voisins de nos scènes de crime, voir si des crimes sans rapport ont eu lieu avant les nôtres. Open Subtitles أهلا, حلوتي, انصتي أريد منك التحقق من الأحياء المجاوره لمسرح الجريمه إنظري اذا كان بإمكانك معرفة أي جرائم حدثت من قبل
    J'ai ouvert la base cartographique de crime de la police et dans nos quatre cas, il y a eu un meurtre ou un viol d'une femme dans un rayon à deux blocs. Open Subtitles لقد سحبت للتو من شرطة لوس آنجلوس معلومات عن رسم خرائط الجريمه, و في كل 4 من قضايانا كان هناك جريمة قتل أو قضية إغتصاب إمرأه
    Il frappe toujours à deux rues de la scène de crime. Open Subtitles حسنا, هو دائما يقوم بالضرب ضمن بنايتين من مسرح الجريمه
    Ce crime a été commis par deux ex-détenus collaborant. Open Subtitles تلك الجريمه دبرت من قبل اثنين من المحافظين السابقين معا
    Son ordinateur est ouvert sur un e-mail qui a été envoyé au moment du meurtre. Open Subtitles جهازه المحمول مفتوحاً على رسالةِ بريدٍ إلكترونيٍ تم إرسالها بوقت حدوث الجريمه
    Si tu es assez intelligente pour échapper à un meurtre, tu sauras certainement te débrouiller pour louer un appartement. Open Subtitles لو كنتي ذكيه جدا لتهربي من الجريمه انا متاكد بانكي ستتجدين طريقه لتؤجري بها شقه
    Cyrus Petrillo m'a demandé de le retrouver au moment du meurtre. Open Subtitles سايرس طلب مني ان اقابله في وقت حدوث الجريمه
    Taux de criminalité, par exemple... et données fournies par les utilisateurs. Open Subtitles مثل معدلات الجريمه... و البيانات المقدمه من طرف المستخدمين.
    Ils sont étudiants en cyber criminologie à l'Université de Carlisle, Open Subtitles سايبر المتخصص في علم الجريمه فيجامعةكارلايل,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد