ويكيبيديا

    "الجزأين الثالث والرابع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les troisième et quatrième parties
        
    • sections III et IV
        
    • parties III et IV
        
    Les observations et les recommandations qu'inspire ce premier constat forment les troisième et quatrième parties. UN وتشكل الملاحظات والتوصيات التي تمخضت عنها هذه المعاينة الجزأين الثالث والرابع من التقرير.
    33. À la même séance, le Groupe de travail spécial a adopté le projet de rapport sur les troisième et quatrième parties de sa seizième session. UN 33- وفي الجلسة نفسها، اعتمد الفريق مشروع تقرير الجزأين الثالث والرابع من دورته السادسة عشرة.
    V. Rapport sur les troisième et quatrième parties de la session (Point 8 de l'ordre du jour) 50 9 UN خامساً - تقرير الجزأين الثالث والرابع من الدورة (البند 8 من جدول الأعمال) 50 11
    Les recommandations détaillées du Comité consultatif relatives aux propositions du Secrétaire général figurent ci-après dans les sections III et IV. UN وترد التوصيات التفصيلية للجنة الاستشارية بشأن مقترحات الأمين العام في الجزأين الثالث والرابع أدناه.
    Il s'est étendu sur certains de ces droits, tels qu'énoncés dans les parties III et IV de la Convention. UN وأشار إلى بعض هذه الحقوق بالتفصيل، على النحو الوارد في الجزأين الثالث والرابع من الاتفاقية.
    50. À sa séance de clôture, le 10 décembre 2011, le Groupe de travail spécial a autorisé le Président à achever le rapport sur les troisième et quatrième parties de la session, avec le concours du secrétariat. UN 50- أذن فريق العمل التعاوني، في جلسته الختامية المعقودة في 10 كانون الأول/ ديسمبر 2011، للرئيس بأن يكمل التقرير عن الجزأين الثالث والرابع من الدورة، بمساعدة الأمانة.
    V. Rapport sur les troisième et quatrième parties de la session UN خامساً- تقرير الجزأين الثالث والرابع
    34. En l'absence du Rapporteur, le Groupe de travail spécial est convenu que le Président autoriserait le Rapporteur à mettre la dernière main au rapport sur les troisième et quatrième parties de la session sous sa supervision et avec le concours du secrétariat, et à le communiquer aux Parties. UN 34- وفي غياب المُقرِّر، اتفق فريق الالتزامات الإضافية على أن يأذن الرئيس للمقرِّر باستكمال تقرير الجزأين الثالث والرابع من الدورة تحت إشرافه وبمساعدة من الأمانة، وأن يتاح التقرير للأطراف.
    à long terme au titre de la Convention sur les troisième et quatrième parties de sa quatorzième session, tenues à Panama du 1er au 7 octobre 2011 et à Durban du 29 novembre au 10 décembre 2011 UN تقرير الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية عن الجزأين الثالث والرابع من دورته الرابعة عشرة، المعقودين في مدينة بنما في الفترة من 1 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2011 وفي ديربان في الفترة من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 10 كانون الأول/ ديسمبر 2011
    À la même séance, le Groupe de travail spécial a examiné et adopté le projet de rapport sur les troisième et quatrième parties de la session tel que modifié oralement au cours de la séance. UN ونظر فريق العمل التعاوني، أثناء الجلسة نفسها، في مشروع تقرير الجزأين الثالث والرابع من الدورة واعتمده بصيغته المعدلة شفوياً خلال الجلسة().
    la Convention sur les troisième et quatrième parties de sa quatorzième session, tenues à Panama du 1er au 7 octobre 2011 et à Durban du 29 novembre au x décembre 2011 UN مشروع تقرير الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية عن الجزأين الثالث والرابع من دورته الرابعة عشرة المعقودين في بنما في الفترة من 1 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2011 وفي ديربان في الفترة من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى xx كانون الأول/ديسمبر 2011
    Rapport du Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention sur les troisième et quatrième parties de sa quatorzième session, tenues à Panama du 1er au 7 octobre 2011 et à Durban du 29 novembre au 10 décembre 2011 UN تقرير الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية عن الجزأين الثالث والرابع من دورته الرابعة عشرة، المعقودين في مدينة بنما في الفترة من 1 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2011 وفي ديربان في الفترة من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 10 كانون الأول/ ديسمبر 2011
    Rapport du Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention sur les troisième et quatrième parties de sa quatorzième session, tenues à Panama du 1er au 7 octobre 2011 et à Durban du 29 novembre au 10 décembre 2011 UN تقرير الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية عن الجزأين الثالث والرابع من دورته الرابعة عشرة، المعقودين في مدينة بنما في الفترة من 1 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2011 وفي ديربان في الفترة من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Rapport du Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention sur les troisième et quatrième parties de sa quatorzième session, tenues à Panama du 1er au 7 octobre 2011 et à Durban du 29 novembre au 10 décembre 2011 UN تقرير الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية عن الجزأين الثالث والرابع من دورته الرابعة عشرة، المعقودين في مدينة بنما في الفترة من 1 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2011 وفي ديربان في الفترة من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Rapport du Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention sur les troisième et quatrième parties de sa quatorzième session, tenues à Panama du 1er au 7 octobre 2011 et à Durban du 29 novembre au 10 décembre 2011 UN تقرير الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية عن الجزأين الثالث والرابع من دورته الرابعة عشرة، المعقودين في مدينة بنما في الفترة من 1 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2011 وفي ديربان في الفترة من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Rapport du Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto sur les troisième et quatrième parties de sa seizième session, tenues à Panama du 1er au 7 octobre 2011 et à Durban du 29 novembre au 10 décembre 2011 UN تقرير الفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو عن الجزأين الثالث والرابع من دورته السادسة عشرة، المعقودين في مدينة بنما في الفترة من 1 إلى 7 تشرين الأول/ أكتوبر 2011، وفي ديربان في الفترة من 29 تشرين الثاني/ نوفمبر إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Projet de rapport du Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto sur les troisième et quatrième parties de sa seizième session tenues à Panama du 1er au 7 octobre 2011 et à Durban du 29 novembre au x décembre 2011 UN مشروع تقرير الفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو عن الجزأين الثالث والرابع من دورته السادسة عشرة المعقودة في بنما في الفترة من 1 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2011 وفي ديربان في الفترة من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى X كانون الأول/ديسمبر 2011
    90. Le Comité a pris note des conclusions et recommandations préliminaires figurant aux sections III et IV du rapport intérimaire. UN ٩٠ - أحاطت اللجنة علما بالاستنتاجات اﻷولية والتوصيات، بالشكل الوارد في الجزأين الثالث والرابع من التقرير المؤقت.
    19. Le Comité a pris note des conclusions et recommandations préliminaires qui figurent aux sections III et IV du rapport intérimaire (A/AC.172/1993/CRP.8). UN ١٩ - أحاطت اللجنة علما بالاستنتاجات اﻷولية والتوصيات، بالشكل الوارد في الجزأين الثالث والرابع من التقرير المؤقت (A/AC.172/1993/CRP.8).
    Le Conseil sera invité à noter qu'à l'issue de consultations avec l'Etat membre concerné (la Belgique), le Secrétaire général de la CNUCED a inscrit le Centre national pour la coopération au développement au registre des organisations non gouvernementales visé aux sections III et IV de sa décision 43 (VII). UN سيُدعى المجلس إلى اﻹحاطة علماً بأن اﻷمين العام لﻷونكتاد، بعد مشاورات أجريت مع الدولة العضو المعنية )بلجيكا(، قد أدرج المركز الوطني للتنمية فيما وراء البحار في سجل المنظمات غير الحكومية الوطنية المنصوص عليه في مقرر المجلس ٣٤ )د - ٧(، الجزأين الثالث والرابع. Page
    En outre, de nombreuses autres questions et préoccupations pouvaient être soulevées, du point de vue de leurs incidences tant juridiques que pratiques, en ce qui concerne en particulier les articles 3, 4, 26 et 31, ainsi que les parties III et IV. UN وأشار أيضا إلى أنه بالإمكان إثارة العديد من المسائل والهواجس الإضافية، سواء من حيث النتائج القانونية أو العملية، ولا سيما المواد 3 و4 و26 و31 وكذا الجزأين الثالث والرابع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد