ويكيبيديا

    "الجلسات المقررة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • séances PRÉVUES AU CALENDRIER DES CONFÉRENCES
        
    • SEANCES PREVUES AU CALENDRIER DES CONFERENCES
        
    • de séances prévues
        
    • des réunions
        
    • DES SÉANCES
        
    • de réunions
        
    • SÉANCES d
        
    • réunions prévues
        
    • des séances prévues
        
    séances PRÉVUES AU CALENDRIER DES CONFÉRENCES UN الجلسات المقررة
    séances PRÉVUES AU CALENDRIER DES CONFÉRENCES UN الجلسات المقررة
    séances PRÉVUES AU CALENDRIER DES CONFÉRENCES UN الجلسات المقررة
    séances PRÉVUES AU CALENDRIER DES CONFÉRENCES UN الجلسات المقررة
    SEANCES PREVUES AU CALENDRIER DES CONFERENCES UN الجلسات المقررة
    séances PRÉVUES AU CALENDRIER DES CONFÉRENCES UN الجلسات المقررة
    séances PRÉVUES AU CALENDRIER DES CONFÉRENCES UN الجلسات المقررة
    séances PRÉVUES AU CALENDRIER DES CONFÉRENCES UN الجلسات المقررة
    séances PRÉVUES AU CALENDRIER DES CONFÉRENCES UN الجلسات المقررة
    séances PRÉVUES AU CALENDRIER DES CONFÉRENCES UN الجلسات المقررة
    séances PRÉVUES AU CALENDRIER DES CONFÉRENCES UN الجلسات المقررة
    séances PRÉVUES AU CALENDRIER DES CONFÉRENCES UN الجلسات المقررة
    séances PRÉVUES AU CALENDRIER DES CONFÉRENCES UN الجلسات المقررة
    séances PRÉVUES AU CALENDRIER DES CONFÉRENCES UN الجلسات المقررة
    séances PRÉVUES AU CALENDRIER DES CONFÉRENCES UN الجلسات المقررة
    séances PRÉVUES AU CALENDRIER DES CONFÉRENCES UN الجلسات المقررة
    séances PRÉVUES AU CALENDRIER DES CONFÉRENCES UN الجلسات المقررة
    séances PRÉVUES AU CALENDRIER DES CONFÉRENCES UN الجلسات المقررة
    SEANCES PREVUES AU CALENDRIER DES CONFERENCES UN الجلسات المقررة
    Le Groupe de travail a recommandé au Comité d'intensifier ses efforts dans ce domaine, de façon à moins utiliser les services de conférence et à éviter l'annulation, à la dernière minute, de séances prévues. UN وقد أوصى الفريق العامل اللجنة الخاصة بمواصلة بذل جهودها الرامية إلى الحد من الطلب على موارد خدمة المؤتمرات، والقيام، إلى أقصى حد ممكن، بتجنب إلغاء الجلسات المقررة في آخر لحظة.
    Le Président note que la Commission n'est pas habilitée à convoquer des réunions en plus de celles qui sont déjà prévues. UN 55- الرئيس: أشار إلى أن اللجنة نفسها ليست لديها سلطة لعقد جلسات بالإضافة إلى الجلسات المقررة من قبل.
    Un expert étranger lors DES SÉANCES prévues ou à une autre date postérieure; UN :: خبير أجنبي في بعض الجلسات المقررة أو في تاريخ لاحق
    Cette augmentation est elle aussi principalement imputable à celle du nombre de réunions prévues pour les affaires nos 18 et 19 ainsi qu'au relèvement du montant de l'indemnité journalière de subsistance pour Hambourg; UN ومرة أخرى، تُـعزى الزيادة في هذا البند من الميزانية أساسا إلى الزيادة في عدد الجلسات المقررة للقضيتين رقم 18 ورقم 19 والزيادة في معدل بدل الإقامة اليومي في هامبورغ؛
    Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET des réunions et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session figure dans la Partie II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 2002/100 (Partie II)). UN ملاحظة: يرد برنامج الجلسات وجدول الأعمال وموجز وقائع الجلسات المقررة للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين في الجزء الثاني (بالانكليزية/الفرنسية) من هذا العدد من اليومية (العدد 2002/100 (الجزء الثاني)).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد