ويكيبيديا

    "الجماعة الفرانكوفونية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de la Francophonie
        
    Voilà pourquoi elle devient l'Agence de la Francophonie. UN ولهذا أصبحت وكالة الجماعة الفرانكوفونية.
    Il définit les orientations de la Francophonie de manière à assurer son rayonnement dans le monde et à en satisfaire les objectifs. UN وهو يحدد توجهات الجماعة الفرانكوفونية بطريقة تكفل إشعاعها في العالم وتحقيق أهدافها.
    Il adopte toute résolution qu'il juge nécessaire au bon fonctionnement et au rayonnement de la Francophonie. UN ويتخذ كل ما يراه ضروريا من قرارات من أجل سير عمل الجماعة الفرانكوفونية على نحو جيد وإشعاعها.
    Chaque membre est représenté par le ministre des affaires étrangères ou le ministre chargé de la Francophonie, ou son délégué. UN ويمثل كل عضو وزير الخارجية أو الوزير المكلف بشؤون الجماعة الفرانكوفونية أو نائبه.
    Il est le plus haut responsable de l'Agence de la Francophonie. UN وهو أكبر مسؤول في وكالة الجماعة الفرانكوفونية.
    Le Secrétaire général est le porte-parole politique et le représentant officiel de la Francophonie au niveau international. UN اﻷمين العام هو الناطق باسم الجماعة الفرانكوفونية في المجال السياسي وممثلها الرسمي على الصعيد الدولي.
    Les instances de la Francophonie donnent au Secrétaire général des délégations générales de pouvoirs qui découlent de son statut et qui sont liées aux exigences de sa fonction. UN وتمنح هيئات الجماعة الفرانكوفونية اﻷمين العام تفويضات عامة بالسلطات الناشئة عن مركزه والمتصلة بمتطلبات وظيفته.
    L’OIF est dirigée par un Secrétaire général, et l’ACCT en devient l’opérateur principal sous le nom d’Agence de la Francophonie. UN ويتولى أمين عام تسيير هذه المنظمة، بينما تعد وكالة التعاون الثقافي والتقني الجهة الرئيسية المنفذة للمنظمة وتحمل اسم وكالة الجماعة الفرانكوفونية.
    Une étroite collaboration s’est instaurée depuis entre les instances de la Francophonie et l’UNESCO, et la coopération avec l’OIF s’est accrue pendant la période visée par le présent rapport. UN وقد نشأ تعاون وثيق منذئذ بين مؤسسات الجماعة الفرانكوفونية واليونسكو، كما تكثف التعاون مع المنظمة الدولية خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    L'Agence de coopération culturelle et technique, créée par la Convention de Niamey du 20 mars 1970, est l'Agence de la Francophonie. UN ووكالة التعاون الثقافي والتقني التي أنشأتها اتفاقية نيامي المؤرخة ٢٠ آذار/ مارس ١٩٧٠ هي وكالة الجماعة الفرانكوفونية.
    Elle est la Charte de la Francophonie. UN وهو ميثاق الجماعة الفرانكوفونية.
    Les institutions de la Francophonie sont : UN مؤسسات الجماعة الفرانكوفونية هي:
    ∙ Les instances de la Francophonie : UN ● هيئات الجماعة الفرانكوفونية:
    ∙ Les opérateurs directs et reconnus du Sommet, dont la liste est donnée en annexe, concourent dans les domaines de leurs compétences aux objectifs de la Francophonie tels que définis dans la présente Charte. UN ● وتساهم الجهات المنفذة المباشرة التي يعترف بها مؤتمر القمة، والتي ترد قائمتها في مرفق، في مجالات اختصاصها، في أهداف الجماعة الفرانكوفونية على النحو المحدد في هذا الميثاق.
    ARTICLE 10 : DE L'AGENCE de la Francophonie UN المادة ١٠: وكالة الجماعة الفرانكوفونية
    L'Agence de la Francophonie est l'opérateur principal des programmes de coopération culturelle, scientifique, technique, économique et juridique décidés par le Sommet. UN وكالة الجماعة الفرانكوفونية هي الجهة المنفﱢذة الرئيسية لبرامج التعاون الثقافي والعلمي والتقني والاقتصادي والقانوني التي يقررها مؤتمر القمة.
    Dans le cadre de la mise en oeuvre des projets d’histoire générale et régionale, la coopération entre l’Agence de la Francophonie, les éditions EDICEF et l’UNESCO a permis de compléter la collection de versions abrégées en français de l’Histoire générale de l’Afrique, qui compte huit volumes. UN ٢٣ - وفي إطار تنفيذ مشاريع التاريخ العام واﻹقليمي، مكن التعاون بين وكالة الجماعة الفرانكوفونية ودار النشر EDICEF واليونسكو من إكمال مجموعة طبعات مختصرة بالفرنسية لكتاب " التاريخ العام ﻷفريقيا " الذي يقع في ثمانية مجلدات.
    CHARTE de la Francophonie Adoptée par la septième Conférence des chefs d'État et de gouvernement des pays ayant le français en partage, UN ميثاق الجماعة الفرانكوفونية الذي اعتمده المؤتمر السابع لرؤساء دول وحكــومات البلدان التي تستخدم الفرنسية كلغة مشتركة، الـذي عقــد فــي هانــوي في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧
    L'Organisation internationale de la Francophonie déplore que l'espace francophone soit affecté par plusieurs situations de crises et est convaincue de la valeur ajoutée de la Francophonie et d'une contribution spécifique à la résolution de ces crises dans le respect, bien entendu, de la Charte des Nations Unies, du droit international et de la souveraineté des États. UN وتأسف المنظمة أن الجماعة الفرانكوفونية قد تأثرت من عدة أزمات. ونحن مقتنعون بالقيمة المضافة لمنظمتنا وقدرتها على تقديم مساهمة محددة في حل هذه الأزمات وفقا بالطبع لميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي وسيادة الدول.
    L’Agence de la Francophonie a apporté sa collaboration au deuxième Congrès international sur l’enseignement technique et professionnel organisé par l’UNESCO à Séoul du 26 au 30 avril 1999, et à la réunion sur les réformes de l’enseignement secondaire : perspectives et politiques qui s’est tenue au siège de l’UNESCO les 10 et 11 juin 1999. UN ٢٦ - واشتركت وكالة الجماعة الفرانكوفونية في المؤتمر الدولي الثاني المعني بالتعليم التقني والمهني، الذي نظمته اليونسكو في سول في الفترة من ٢٦ إلى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٩، وفي الاجتماع الخاص بإصلاح التعليم الثانوي: اﻵفاق والسياسات، الذي انعقد في مقر اليونسكو يومي ١٠ و ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٩.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد