Allocution de M. Silvio Berlusconi, Premier Ministre de la République italienne | UN | خطاب السيد سيلفيو برلوسكوني، رئيس الوزراء في الجمهورية الإيطالية |
4) La responsabilité internationale de la République italienne est engagée; | UN | ' 4` أن الجمهورية الإيطالية تتحمل مسؤولية دولية؛ |
Allocution de Son Excellence M. Silvio Berlusconi, Président du Conseil des ministres de la République italienne | UN | كلمة فخامة السيد سيلفيو بيرلسكوني، رئيس مجلس وزراء الجمهورية الإيطالية |
Pour la République italienne : | UN | بالنسبة إلى الجمهورية الإيطالية: |
M. Silvio Berlusconi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب السيد سيلفيو برلوسكوني، رئيس وزراء الجمهورية الإيطالية من المنصة. |
Son Gouvernement vient de le nommer chef du protocole de la République italienne. | UN | فلقد عينته حكومته ليشغل منصباً رفيع المستوى هو منصب رئيس إدارة البروتوكول في الجمهورية الإيطالية. |
Médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne. | UN | وسام الميدالية الذهبية الذي يمنحه رئيس الجمهورية الإيطالية في مجال التعليم والثقافة والفنون. |
Commandeur de l'ordre de la République italienne. | UN | وسام القائد الذي تمنحه الجمهورية الإيطالية. |
Allocution de Son Excellence M. Silvio Berlusconi, Premier Ministre de la République italienne | UN | خطاب دولة السيد سيلفيو برلوسكوني، رئيس وزراء الجمهورية الإيطالية |
Allocution de Son Excellence M. Silvio Berlusconi, Premier Ministre de la République italienne | UN | خطاب دولة السيد سيلفيو برلوسكوني، رئيس وزراء الجمهورية الإيطالية |
S.E. M. Silvio Berlusconi, Premier Ministre de la République italienne, prononce une allocution. | UN | وألقى دولة السيد سيلفيو برلوسكوني، رئيس وزراء الجمهورية الإيطالية خطابا أمام الجمعية العامة. |
Se félicitent de ce que les conférences mondiales Infopoverty continuent de bénéficier du parrainage du Président de la République italienne; | UN | يعرب عن تقديره لمواصلة رعاية رئيس الجمهورية الإيطالية للمؤتمرات العالمية المتعلقة بفقر المعلومات؛ |
Médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne. | UN | وسام الميدالية الذهبية الذي يمنحه رئيس الجمهورية الإيطالية في مجال التعليم والثقافة والفنون. |
Commandeur de l'Ordre de la République italienne. | UN | وسام القائد الذي تمنحه الجمهورية الإيطالية. |
Expression de gratitude au Gouvernement de la République italienne et à la population de la ville de Milan | UN | الإعراب عن الامتنان لحكومة الجمهورية الإيطالية ولمدينة ميلانو وسكانها |
Son Excellence M. Giuliano Amato, Premier Ministre de la République italienne | UN | 27 - سعادة السيد غوليانو أماتو، رئيس وزراء الجمهورية الإيطالية |
Son Excellence M. Giuliano Amato, Premier Ministre de la République italienne | UN | 27 - سعادة السيد غوليانو أماتو، رئيس وزراء الجمهورية الإيطالية |
8. Le Président de la République italienne est le chef de l'État. | UN | 8- رئيس الجمهورية الإيطالية هو رئيس الدولة. |
Parrainée par le Ministère des affaires étrangères italien et soutenue par le Président de la République italienne, cette manifestation s'inscrivait dans le cadre des célébrations officielles de la Journée mondiale de l'alimentation. | UN | وقامت وزارة الخارجية الإيطالية برعاية هذا الحدث وأيده رئيس الجمهورية الإيطالية وقد شكل جزءاً من الاحتفالات الرسمية بيوم الغذاء العالمي. |
Parrainée par le Ministère des affaires étrangères italien et soutenue par le Président de la République italienne, cette manifestation s'inscrivait dans le cadre des célébrations officielles de la Journée mondiale de l'alimentation 2005. | UN | وقامت وزارة الخارجية الإيطالية برعاية هذا الحدث وأيده رئيس الجمهورية الإيطالية وقد شكل جزءاً من الاحتفالات الرسمية بيوم الغذاء العالمي لعام 2005. |
La présente objection ne fera pas obstacle à l'application de toutes les dispositions de la Convention aux relations entre l'Arabie saoudite et l'Autriche. | UN | غير أن هذا الاعتراض لا يشكل عقبة أمام بدء نفاذ الاتفاقية بين حكومة الجمهورية الإيطالية ودولة قطر. |