La déclaration adoptée par le onzième Congrès sera soumise à l'examen de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa quatorzième session. | UN | وسيحال الإعلان، بصيغته التي سيعتمدها المؤتمر الحادي عشر، إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة. |
3. Le Conseil a prié le Secrétaire général de rendre compte de l'application de la résolution 2003/27 à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa quatorzième session. | UN | 3- وطلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة تقريرا عن تنفيذ القرار 2003/27. |
3. Le présent rapport est présenté à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa quatorzième session pour la tenir au courant des progrès réalisés dans l'application de la résolution 59/152. | UN | 3- ويُقدّم هذا التقرير إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة بغية ابقائها مطلعة على التقدّم المحرز في تنفيذ القرار 59/152. |
Ayant examiné le rapport du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale et les recommandations y relatives que la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale a formulées à sa quatorzième session, | UN | وقد نظر في تقرير مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية() وما قدمته لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة من توصيات بشأنه، |
Ayant examiné le rapport du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale et les recommandations y relatives que la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale a formulées à sa quatorzième session, | UN | وإذ نظرت في تقرير مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية() وما قدمته لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة من توصيات بشأنه، |
8. Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à sa quatorzième session, un rapport sur la suite donnée à la présente résolution. | UN | 8 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
2. Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa quatorzième session un rapport sur l'application de la présente résolution. | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
5. Prie également le Secrétaire général de rendre compte à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à sa quatorzième session, de la suite donnée à la présente résolution. | UN | 5 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
2. Prie le Secrétaire général de présenter à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa quatorzième session un rapport sur l'application de la présente résolution. | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
5. Prie également le Secrétaire général de rendre compte à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à sa quatorzième session, de la suite donnée à la présente résolution. | UN | 5 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
Un avant-projet du questionnaire a été présenté comme document de séance (E/CN.15/2005/CRP.5), pour examen, à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa quatorzième session. | UN | 3- وقد أُتيح مشروع أول للاستبيان للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة كورقة غرفة اجتماعات (E/CN.15/2005/CRP.5)، من أجل النظر فيه واستعراضه. |
17. Prie le Secrétaire général de rendre compte à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à sa quatorzième session, de l'application de la présente résolution. | UN | 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
6. Prie le Secrétaire général de présenter un rapport à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à sa quatorzième session, sur la suite donnée à la présente résolution. | UN | 6- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
6. Prie le Secrétaire général de présenter un rapport à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à sa quatorzième session, sur la suite donnée à la présente résolution. | UN | 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
17. Prie le Secrétaire général de rendre compte à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à sa quatorzième session, de l'application de la présente résolution. | UN | 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
17. Prie le Secrétaire général de rendre compte à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à sa quatorzième session, l'application de la présente résolution. | UN | 17- تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
6. Prie le Secrétaire général de rendre compte de l'application de la présente résolution à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa quatorzième session. | UN | 6- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
17. Prie le Secrétaire général de rendre compte à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à sa quatorzième session, l'application de la présente résolution. > > | UN | " 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. " |
Ayant examiné le rapport du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale et les recommandations y relatives que la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale a formulées à sa quatorzième session, | UN | وقد نظر في تقرير مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية() وما قدمته لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة من توصيات بشأنه، |