Un avion de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais. Il a survolé le sud, avant de repartir à 14 h 20. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 14:20 |
20 h 50 Deux avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais et ont survolé le sud, avant de repartir à 20 h 58. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان استطلاع للعدو الإسرائيلي وحلقتا فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 20:58 |
Deux avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais et ont survolé le sud avant de repartir à 14 h 55. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 14:55 |
Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais. Il a survolé les régions du sud avant de repartir à 5 h 15. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 5:15 |
Un avion de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais. Il a survolé les régions du sud avant de repartir à 21 h 19. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 21:19 |
Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et a survolé le Liban-Sud avant de repartir à 9 h 06. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 06/9 |
Un avion de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et a survolé le sud avant de repartir à 9 h 55. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 9:55 |
Un avion de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et a survolé le sud avant de repartir à 10 h 30. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 10:30 |
Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et a survolé le sud avant de repartir à 17 h 18. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 17:18 |
Un avion de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et a survolé le sud avant de repartir à 9 h 46. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 9:46 |
16 h 50 Un avion de combat de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et a survolé le sud avant de repartir à 16 h 55. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 16:55 |
Un avion de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et a survolé le sud avant de repartir à 17 h 13. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 17:13 |
Un avion de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et a survolé le sud avant de repartir à 18 h 50. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 18:50 |
Un avion de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais. Il a survolé les régions du sud avant de repartir à 22 h 58. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 22:58 |
Un avion de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais. Il a survolé les régions du sud avant de repartir à 0 h 53. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 0:53 |
Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais au-dessus de la région du sud avant de repartir à 23 h 15. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 23:15 |
Un avion de combat de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais au-dessus de la région du sud avant de repartir à 16 h 29. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 16:29 |
Un avion de combat de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais au-dessus de la région du sud avant de repartir à 16 h 50. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 16:50 |
Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais au-dessus de la région du sud avant de repartir à 11 h 23. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 11:23 |
Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais et a survolé le Liban-Sud avant de repartir à 13 h 58. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 58/13 |
Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Rmeich. Il a survolé le Sud, avant de repartir à 19 h 30 au-dessus de Naqoura. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش وحلقت فوق مناطق الجنوب ثم غادرت الساعة 19:30 من فوق الناقورة. |
Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais. Il a survolé le sud du pays, avant de repartir à 19 heures. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 19:00 |