Mais tu restes Rachel Berry, et Rachel Berry est une génie des spectacles de chorale. | Open Subtitles | لكنكِ لا زلتِ ريتشل بيري و ريتشل بيري هي عبقرية فرق الجوقة |
que la chorale interprète la chanson qui nous rappelle quel fêtard il avait été, et qu'il vous serre dans ses bras une dernière fois. | Open Subtitles | وهو أن تغني الجوقة أغنية تذكرنا بكم أحَب الاحتفال وأن بإمكانه الحصول على عناق أخير من كل واحد منكم |
Et sans plus de cérémonie, voici notre directrice de chorale: Renée. Une correspondance ? | Open Subtitles | وبدون اية مقدمات, ارغب بالتعريف عن قائدة الجوقة رينيه |
J'ai découvert que le même choeur venait au Japon pour leur anniversaire de mariage, j'ai donc demandé à ma mère d'acheter 3 places. | Open Subtitles | أكتشفت بانهم نفس الجوقة كانت تاتي الى اليابان في يوم زفافهما لذلك طلبت من امي شراء 3 تذاكر |
Depuis 1973, la tradition se perpétue et c'est aujourd'hui à Pierre Debat que revient la mission d'assurer le rayonnement musical de ce chœur d'une trentaine d'enfants à travers le monde entier. | UN | وهذا التقليد مستمر منذ عام 1973. وفي الوقت الحالي تقع على عاتق بيير دوبا مهمة السهر على إشعاع هذه الجوقة الغنائية المكونة من 30 طفلاً في مجال الموسيقى في شتى أنحاء العالم. |
Je t'ai obtenu un travail de rêve à Vocal Adrénaline, l'une des meilleures chorales d'Amérique. | Open Subtitles | ،لقد أمّنتُ لكَ وظيفةَ حُلِم بالفوكال أدرينالين .أحد أفضل فرق الجوقة بأميركا |
Les arrangements de la guitare et de la basse, le passage à une mesure 9/8 avant le refrain. | Open Subtitles | اللحن بين الصوت الجهوريّ والمنخفض, القرار بتحويل النهاية قبل بدء الجوقة. |
Qui croirait une diva heureuse de remplacer une danseuse | Open Subtitles | من سيصدق أن فتاة الجوقة ستحل محل مغنيتنا الأولى |
Ouais, tu sais c'est trop, ce genre de, tu sais chorale pour ouvrir la saison. | Open Subtitles | نعم ، تعرفون إنه كثير جداً ، هذا النوع من ، تعرفون الجوقة الموسيقية للموسم الأفتتاحي |
Tu crois que je ne t'ai pas remarqué à tourner autour du Glee Club ou vu comme par hasard lire un bouquin juste devant la salle de chorale pendant les répètes ? | Open Subtitles | أتعتقد بأنني لم أراك تتجسس على نادي جلي او لم أراك تقراء كتاب بالصدفة خارج غرفة الجوقة وقت التدريبات؟ |
Et plus récemment, meneuse de chorale, coach sportive, mentor de l'équipe d'entraînement. | Open Subtitles | و مؤخراً رئيسة الجوقة مدربة المشجعات، معلمة فريق التدريبات. |
Et je pense que c'est tellement génial que la passion des Warblers pour la chorale soit plus forte qu'avant, car on aura besoin de cette force et de cet engagement pour ne pas seulement gagner les régionales mais pour prendre le chemin des nationales cette année ! | Open Subtitles | و أعتقد بأنه من الرائع بأن شغف الوالبرز لمسابقة الجوقة أقوى من قبل لأننا حقاً سنحتاج لتلك القوة |
Soit tu t'impliques dans le projet de la chorale, soit tu fais la prostituée, dans l'adaptation de Scarface par les garçons. | Open Subtitles | أو أنك لن تمري هذا العام إما أن تنطوري على نفسك بمشروع الجوقة أو يمكنك أن تصبحي عاهره |
J'y vais tous les jeudis, mais vous pouvez demander au directeur de chorale si vous voulez. | Open Subtitles | حسناً, أنا أذهب كل خميس لكن بإمكانك التأكد من قائد الجوقة بنفسك |
Je ne sais pas encore ce qu'on va faire pour la chorale, mais pour les gosses, on va chauffer au bois. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا عن الجوقة لكن من أجل الأولاد يمكننا استخدام الحطب |
Madea, non. Elle ne chantera pas dans cette chorale. | Open Subtitles | مادّيه, لا أريدها أن تسمع ذلك إنّها لن تغنّي في تلك الجوقة |
Entre temps je te nomme Assistant Chef de choeur. | Open Subtitles | حتى ذلك الوقت، أرشحك لمنصب مساعد قائد الجوقة |
On se verra au pique-nique de l'église, l'enfant de choeur. Je te mettrai la misère à la course de sacs à patates. | Open Subtitles | ساراك في نزهة الكنيسة يافتى الجوقة ساكون في كيس البطاطا اقفز لاسابق مؤخرتك التعيسة |
C'est une sorte de chœur grec, ou plutôt "indien". | Open Subtitles | هو مثل الجوقة اليونانية او في حالتي الجوقة الهندية |
T'as assuré avec la blague du "chœur indien". Salut, beau gosse ! | Open Subtitles | تلك المزحة عن الجوقة الهندية كانت قاتلة كيف حالك يا لعوب؟ |
Et la première place du championnat national de chorales de lycées de 2015 revient aux New Directions ! | Open Subtitles | و الآن الفائز في المركز الأول في مسابقة الجوقة للمرحلة الثانوية 2015 النيودايركشن |
Tout en participant aux saisons de l'Opéra et des Ballets, l'orchestre propose tout au long de l'année des saisons de concerts. | UN | وإلى جانب مشاركتها في موسمي الأوبرا والباليه، تقدم الجوقة طيلة السنة مواسم من الحفلات الموسيقية. |