ويكيبيديا

    "الجيشِ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'armée
        
    • militaire
        
    Vous renaissez en soldats de l'armée Unie de Nathan Holn ! Open Subtitles أنتم ولدُتوا ثانيةً كجنود في الجيشِ المتّحدِ لناثان هولن.
    Vous retirerez de l'armée ce que vous y aurez mis. Open Subtitles أنت سَتَخْرجُ من هذا الجيشِ الذي وَضعتَ إليه.
    Trois ex-marines, un ex-Ranger de l'armée. Open Subtitles ثلاثة جنودِ بحرية سابقينِ بقيء و حارس في الجيشِ سابقاً
    Le gouvernement hôte à été très clair, n'importe quelle empreinte de pied de militaire ou de force de l'ordre sera considérée comme une occupation illégale. Open Subtitles لقد أوضحتْ لنا الحكومةُ التونسيةُ أمراً هاماً وهو: في حالِ ولوجِ أيٍّ من عناصرِ الجيشِ أو القوةُ الجبرية
    Si seulement on connaissait quelqu'un qui pourrait hacker le réseau militaire. Open Subtitles أجل، لو فقط كنا نعرف أحداً بإستطاعتهِ إختراقُ شبكة الجيشِ الإلكترونيّة.
    Oui, c'est bien, mais l'ordre ne va pas, l'hôpital ne peut pas venir après l'armée. Open Subtitles نعم، هو جيدُ، ماعدا هذا الطلبِ الخاطئِ لأنه لا يُمكنك أَنْ تتكلم عن مستشفى بعد الجيشِ.
    Mais aucune ne m'a accepté parce que j'étais dans l'armée. Open Subtitles لا يَستطيعُ أَنْ يَدْخلَ أي مكان، مع ذلك، ' يَجْعلُ أنا كُنْتُ في الجيشِ.
    Les enfants ces messieurs sont de l'armée des Etats-Unis. Open Subtitles أيها الأطفال هؤلاء السادة المحترمين مِنْ الجيشِ الأمريكيِ
    Je veux fouiller ses affaires pour voir s'il a des trucs de l'armée. Open Subtitles أُريدُ رؤيه ملابسِه وأغراضه لأرى إذا وجدت أيّ شئ مِنْ الجيشِ
    Il s'est rangé des voitures, a rejoint l'armée. Open Subtitles يُعدّلُ خارج، يَبْدأُ بتَطيير الحقِّ، يَنضمُّ إلى الجيشِ.
    l'armée Tibétaine pense qu'une attaque sur Chamdo est imminente. Open Subtitles إعتقادات الجيشِ التيبتي هجوم على تشامدو وشيكُ.
    Il faut que l'armée pénètre sur le territoire de l'E.L.T. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَحْصلُ على الجيشِ إلى فاد التريتوري غداً.
    Ce ne sera pas de bonnes nouvelles à l'armée radicale de Dieu... qui affirment que Le Vaillant a prédit une guerre sainte catastrophique. Open Subtitles هذه لَنْ تَكُونَ أخباراً جيدةً ...إلى الجيشِ الجذريِ للله الذي يُؤكّدُ بأن لو فيلانت تَنبّأَ بجهاد مقدّس هائل
    C'est un convoi pour Stalingrad réservé aux soldats de l'armée Rouge. Open Subtitles وَاكبْ إِلى ستالينجراد فقط لجنودِ الجيشِ الأحمر
    Tout ce que j'espère c'est de me blesser suffisamment pour échapper à l'armée. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أَتمنّى أَنْ أُصبحَ جَرحتُ بشكل معتدل لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَخْرجَ من الجيشِ.
    Les FAA, FBI, CIA, le ministère de l'énergie, et l'armée. Open Subtitles إف أي أي ، مكتب التحقيقات الفدرالي وكالة المخابرات المركزية ,وأعضاء الجيشِ
    Son mari est lieutenant á une base temporaire de l'armée á Thunder Bay, artillerie ou je ne sais quoi. Open Subtitles ؟ زوجها ملازم في الجيشِ. هناك قاعدة مدفعية او شي كهذا ِ.
    Dés qu'il y a une suspension, appelez le psychiatre de l'armée. Open Subtitles حالما ناخذ استراحة يجدر بك ، ان تتصلي بطبيب الجيشِ النفساني.
    - Essaie d'avoir son dossier militaire. Open Subtitles شاهدْ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ على سجلاتِ الجيشِ أيضاً.
    - Quoi ? J'étais fier de servir en tant que militaire. Open Subtitles أنا كُنْتُ فخور للخِدْمَة في الجيشِ.
    - militaire ? Open Subtitles - في الجيشِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد