En outre, les forces israéliennes d'occupation postées à Dabcha ont tiré deux obus de mortier de 81 mm et des rafales de coups de feu en direction de la caserne désaffectée de Nabatiyeh. | UN | كما أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع الدبشة قذيفتي هاون ٨١ ملم وعدة رشقات نارية باتجاه ثكنة الجيش المهجورة في النبطية. |
À 18 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé les alentours de la caserne désaffectée de l'armée libanaise à Nabatiya al fawqa. | UN | الساعة ٠٣/٨١ تعرض محيط ثكنة الجيش المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي. |
— Les alentours des localités de Habouch, Kafr Rouman, et les environs de la caserne désaffectée de Nabatya Al Fouqa ont été pilonnés par l'artillerie israélienne. | UN | - تعرض خراج بلدتي حبوش وكفر رمان ومحيط ثكنة الجيش المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي. |
— À 21 h 15, les forces israéliennes d'occupation ont tiré un obus d'artillerie sur les environs de la caserne abandonnée de l'armée située à Nabatiya. | UN | - في الساعة ١٥/٢١ قصفت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي محيط ثكنة الجيش المهجورة في النبطية بقذيفة مدفعية. |
— À 22 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur la caserne abandonnée de l'armée située à Nabatiya. | UN | - الساعة ٥٠/٢٢ أطلقت ميليشا لحد العميلة من موقع الزفاتة عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت على ثكنة الجيش المهجورة في النبطية. |
— Le même jour, à 22 heures, plusieurs obus de canon sont tombés près d'une caserne désaffectée de l'armée libanaise située dans la région de Nabatiyé-al-Faouqa. | UN | الساعة ٠٠/٢٢ سقطت عدة قذائف مدفعية في محيط ثكنة الجيش المهجورة في النبطية الفوقا. |
À 5 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé la caserne désaffectée de l'armée libanaise à Nabatiyé, ainsi que ses alentours. | UN | ١٨/٨/١٩٩٧ الساعة ٣٠/٠٥ تعرضت ثكنة الجيش المهجورة في النبطية ومحيطها لقصف مدفعي إسرائيلي. |
Le 25 août 1997 À 6 h 15, l'artillerie israélienne a bombardé la commune de Nabatiyé al-Fawqa et les alentours de la caserne désaffectée de l'armée libanaise à Nabatiyé. | UN | ٢٥/٨/١٩٩٧ الساعة ١٥/٠٦ تعرض خراج بلدة النبطية الفوقا ومحيط ثكنة الجيش المهجورة في النبطية لقصف مدفعي إسرائيلي. |
— À 4 h 54, les forces israéliennes d'occupation postées à Dabcha ont tiré trois obus de mortier de 81 mm qui sont tombés dans les environs de la caserne désaffectée de Nabatiyeh. | UN | - وفي السعة ٥٤/٥، أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع الدبشة ٣ قذائف هاون ٨١ ملم سقطت في محيط ثكنة الجيش المهجورة في النبطية. |
— À 5 heures, les forces d’occupation postées à Dabcha ont tiré plusieurs obus de mortier de 81 mm et des rafales de coups de feu à l’aide d’armes de moyen calibre en direction de la caserne désaffectée de Nabatiyeh. | UN | - وفي الساعة ٠٠/٥ أطلقت قوات الاحتلال من موقع الدبشة عدة قذائف هاون ١٨ ملم ورشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه ثكنة الجيش المهجورة في النبطية. |
— Entre 16 h 20 et 16 h 40, les forces israéliennes et des éléments de la milice susmentionnée ont, à partir de leurs positions situées à Dabcha et Tahra, tiré plusieurs rafales d'armes de calibre moyen en direction de la caserne désaffectée de Nabatiya. | UN | - بين الساعة ٢٠/١٦ والساعة ٤٠/١٦ أطلقت قوات الاحتلال وميليشيا العملاء من موقعي الدبشة والطهرة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه ثكنة الجيش المهجورة في النبطية. |
— Entre 21 h 35 et 23 heures, la milice à la solde des forces israéliennes postée à Zaffata et sur la colline de Bordj a tiré plusieurs obus d'artillerie de 155 mm sur la caserne désaffectée de l'armée libanaise à Nabatiya. | UN | - بين الساعة ٣٥/٢١ والساعة ٠٠/٢٣ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزيها في الزفاتة وتلة البرج عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم باتجاه ثكنة الجيش المهجورة في النبطية. |
— Entre 18 h 25 et 18 h 45, les forces israéliennes et la milice à leur solde postées sur les collines de Bordj et Dabcha ont tiré des obus de mortier de 120 mm et 81 mm en direction de la caserne désaffectée de Nabatiya. | UN | - بين الساعة ٢٥/١٨ والساعة ٤٥/١٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيها في تلتي البرج والدبشة عدة قذائف هاون من عياري ٨١ و ١٢٠ ملم على ثكنة الجيش المهجورة في النبطية. |
— À 19 h 50, des éléments de la milice à la solde des forces israéliennes postés à Zaffata ont tiré plusieurs obus de 155 mm en direction de la caserne désaffectée de Nabatiya. | UN | - الساعة ٥٠/١٩ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في الزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على ثكنة الجيش المهجورة في النبطية. |
- À 23 heures, les forces israéliennes d'occupation ont bombardé les environs de la caserne abandonnée de l'armée située à Nabatiya al-Fawqa. | UN | - الساعة 00/23 تعرض محيط ثكنة الجيش المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي مصدره مواقع الاحتلال الاسرائيلي. |
À 14 h 40, les forces israéliennes postées sur la colline de Dabcha ont tiré à plusieurs reprises en direction de la caserne abandonnée de l'armée située à Nabatiya. | UN | - الساعة ٠٤/٤١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تلة الدبشة عدة رشقات نارية باتجاه ثكنة الجيش المهجورة في النبطية. |
— À 14 h 45, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont tiré à plusieurs reprises en direction des environs de la caserne abandonnée de l'armée située à Nabatiya. | UN | - الساعة ٤٥/١٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا العميل لحد عدة رشقات نارية باتجاه محيط ثكنة الجيش المهجورة في النبطية. |
— À 14 h 35, les forces israéliennes postées sur la colline de Dabcha ont ouvert le feu en direction de la caserne abandonnée de l'armée située à Nabatiya. | UN | - الساعة ٣٥/١٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تلة الدبشة رشقات نارية باتجاه ثكنة الجيش المهجورة في النبطية. |
— À 17 heures, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont ouvert le feu en direction de la caserne abandonnée de l'armée située à Nabatiya et des environs de Qasr Ghandour. | UN | - الساعة ٠٠/١٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا العميل لحد رشقات باتجاه ثكنة الجيش المهجورة في النبطية ومحيط قصر غندور. |
Le 10 décembre 1997, à 1 h 55, les forces israéliennes postées à Tallat ad-Dabcha ont tiré plusieurs obus de mortier sur les alentours de la caserne abandonnée de l'armée libanaise à Qasr Ghandour. | UN | الساعة ٥٥/١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تلة الدبشة عدة قذائف هاون على محيط ثكنة الجيش المهجورة في قصر غندور. |