○ Le 11 novembre 2014, des avions de guerre du régime syrien ont pris Raqqa pour cible et ont fait 14 morts, dont 2 enfants et 5 femmes; | UN | في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، استهدفت الطائرات الحربية للنظام السوري الرقة فقتلت 14 شخصا منهم طفلان وخمس نساء. |
○ Le 29 novembre 2014, des avions de guerre du régime syrien ont lancé deux missiles à Raqqa, en faisant 11 morts, dont 1 enfant, et 16 blessés, et en détruisant de nombreux magasins; | UN | وفي 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، أطلقت الطائرات الحربية للنظام السوري قذيفتين على الرقة فقتلت 11 شخصا منهم طفل وجرحت 16 آخرين، فضلا عن تدمير عدد من المتاجر. |
○ Le 2 novembre 2014, des avions de guerre du régime syrien ont pris Um Twyena, pour cible, en faisant 5 morts; | UN | في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، أغارت الطائرات الحربية للنظام السوري على أم التوينة فقتلت خمسة أشخاص. |
○ Le 30 novembre 2014, des avions de guerre du régime ont lancé un missile sur la ville d'Andan, en faisant 11 morts, dont 1 enfant; | UN | وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، أطلقت الطائرات الحربية للنظام قذيفة على مدينة عندان فقتلت 11 شخصا منهم طفل. |
○ Le 28 novembre 2014, des avions de combat du régime ont tiré un missile sur la passerelle reliant les villages de Bolail et Sahba (Deir el-Zor), faisant 5 morts et 6 blessés; | UN | وفي 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، أطلقت الطائرات الحربية للنظام قذيفة على معبر المياه الذي يربط قريتي البوليل والصبحة في دير الزور، فقتلت خمسة أشخاص وجرحت ستة آخرين. |
Le 6 août 2014, des appareils de l'armée de l'air du régime syrien ont largué des barils explosifs sur l'hôpital de Halfiya qui a été détruit. | UN | وفي 6 آب/أغسطس 2014، أسقطت الطائرات الحربية للنظام السوري براميل متفجرة على مستشفى حلفايا مما أدى إلى تهدم المستشفى. |
○ Le 19 novembre 2014, des avions de guerre du régime syrien ont pris Raqqa pour cible et un tir de missile a fait 9 morts, dont 2 enfants et 1 femme, et 16 blessés; | UN | وفي 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، استهدفت الطائرات الحربية للنظام السوري الرقة بقذيفة فقتلت 9 أشخاص منهم طفلان وامرأة، وجرحت 16 شخصا آخرين. |
○ Le 25 novembre 2014, des avions de guerre du régime syrien ont mené neuf frappes aériennes sur Raqqa, au cours desquelles jusqu'à 200 personnes ont perdu la vie, y compris des enfants et des femmes. | UN | وفي 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، نفذت الطائرات الحربية للنظام السوري 9 ضربات جوية على الرقة فقتلت ما لا يقل عن 200 شخص منهم أطفال ونساء. |
○ Le 27 novembre 2014, des avions de guerre du régime syrien ont mené huit frappes aériennes sur Raqqa, en faisant 7 morts, dont 1 enfant et deux femmes, et en détruisant de nombreux immeubles résidentiels; | UN | وفي 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، نفذت الطائرات الحربية للنظام السوري 8 ضربات جوية على الرقة فقتلت سبعة أشخاص منهم طفل وامرأتان، فضلا عن تدمير عدد من المباني السكنية. |
○ Le 6 novembre 2014, des avions de guerre du régime syrien ont tiré un missile sur la ville de Mouqa, en faisant 5 morts, dont 1 fille et 2 femmes, et en endommageant des immeubles résidentiels; | UN | في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، استهدفت الطائرات الحربية للنظام السوري بلدة موقا بقذيفة فقتلتخمسة أشخاص منهم طفلة وامرأتان، فضلا عن إلحاق الضرر بمباني سكنية. |
○ Le 28 novembre 2014, des avions de guerre du régime syrien ont ciblé les environs de la mosquée Jraksa à Raqqa, en faisant 6 morts, dont 4 enfants, en détruisant partiellement la mosquée et en endommageant plusieurs immeubles résidentiels et magasins; | UN | وفي 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، استهدفت الطائرات الحربية للنظام السوري المناطق المحيطة بمسجد الجراكسة بالرقة فقتلت ستة أشخاص منهم أربعة أطفال، فضلا عن تدمير المسجد جزئيا وإلحاق الأضرار بعدة مباني سكنية ومتاجر. |
○ Le 30 novembre 2014, des avions de guerre du régime syrien ont mené deux séries de frappes aériennes sur la ville de Jassem, en faisant 27 morts, dont 5 enfants et 5 femmes, provoquant des incendies dans plusieurs magasins et endommageant plusieurs immeubles résidentiels; | UN | وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، شنت الطائرات الحربية للنظام السوري غارتين جويتين على مدينة جاسم فقتلت27 شخصا، منهم خمسة أطفال وخمس نساء، بالإضافة إلى إحراق عدد من المتاجر وإلحاق الأضرار بعدة مباني سكنية. |
○ Le 4 novembre 2014, des avions de combat du régime ont tiré un missile sur le pont Mayadin à Deir el-Zor, endommageant le pont et deux boutiques situées à proximité; | UN | وفي 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، أطلقت الطائرات الحربية للنظام قذيفة على جسر الميادين في دير الزور فألحقت أضرارا بالجسر وبمتجرين قريبين. |
Le 11 août 2014, des appareils de l'armée de l'air du régime syrien ont largué quatre barils explosifs sur la ville de Bab (gouvernorat d'Alep), à côté d'un terminal de transport, tuant 7 personnes, dont 4 enfants, 2 femmes et 1 homme, et blessant 10 autres personnes. | UN | وفي 11 آب/أغسطس 2014، أسقطت الطائرات الحربية للنظام السوري أربعة براميل متفجرة على مدينة الباب في حلب بالقرب من محطة نقل مركزية فقتلت 7 أشخاص، منهم 4 أطفال، وامرأتان ورجل وجرحت 10 آخرين. |