ويكيبيديا

    "الحربي اﻹسرائيلي فوق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • combat israéliens ont survolé
        
    • militaire israélienne a survolé
        
    • militaires israéliens ont survolé
        
    • elle a survolé
        
    • air israélienne ont survolé
        
    • israélienne a survolé à
        
    • militaire israélienne survolait
        
    • israéliennes ont survolé
        
    • guerre israéliens ont survolé
        
    • a riposté
        
    • israélienne a survolé les
        
    • armée israélienne ont survolé
        
    • des chasseurs israéliens ont survolé
        
    - À 10 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Nabatiya à moyenne altitude et la zone tenue par le détachement de Jbâa à basse altitude. UN - الساعة 30/10 حلّق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو متوسط وفوق نطاق فصيلة جباع على علو منخفض.
    - À midi, des appareils de combat israéliens ont survolé à moyenne altitude la zone tenue par le détachement de Qoulayla ainsi que la zone tenue par le détachement de Tibnine. UN - الساعة 00/12 من تاريخ 27 آذار/مارس 2001 حلّق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق نطاق فصيلة القليلة على علو متوسط.
    Le même jour, à 11 h 30, l'aviation militaire israélienne a survolé à basse altitude la région de Nabatiya au-dessus de Iqlim-at-Touffâh. UN الساعة ٠٣/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية وكثف تحليقه فوق إقليم التفاح على علو منخفض.
    Le 3 septembre 1996, à 12 h 50, des avions militaires israéliens ont survolé, à haute altitude, la ville et les camps de Saïda. UN ٣ /٩/٦٩٩١ الساعة ٠٥/٢١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو مرتفع.
    À 13 heures, elle a survolé, à haute altitude, la ville de Saïda et ses environs. UN الساعة ٠٠/٣١ حلﱠق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا وضواحيها على علو مرتفع.
    — Entre 12 heures et 12 h 50, des appareils de l'armée de l'air israélienne ont survolé les régions du sud. UN - وبين الساعة ٠٠/٢١ و ٠٥/٢١، حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة الجنوب.
    Le 13 janvier 1998, à 13 h 15, l'aviation israélienne a survolé à altitude moyenne la zone de Nabatiya. UN ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ ـ الساعة ١٥/١٣ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو متوسط.
    - À 10 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé Qoulayla à moyenne altitude. UN - الساعة 30/10 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق القليلة على علو متوسط.
    - À 20 h 25, des appareils de combat israéliens ont survolé les régions de Nabatiya et Iqlim al-Touffah à moyenne altitude. UN - الساعة 25/20 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح على علو متوسط.
    - Entre 7 heures et 7 h 50, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud à différentes altitudes. UN - بين الساعة 00/7 والساعة 50/7 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقة الجنوب على ارتفاعات مختلفة.
    - À 18 h 35, des appareils de combat israéliens ont survolé les régions de Nabatiya et Iqlim al-Touffah. UN - الساعة 35/18 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح.
    - Entre 6 h 30 et 7 h 20, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud. UN - بين الساعة 30/6 والساعة 20/7 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقة الجنوب.
    - Entre 0 h 15 et 1 h 15, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud. UN - بين الساعة 15/00 والساعة 15/1 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقة الجنوب.
    — À 14 h 10, l'aviation militaire israélienne a survolé la ville et les camps de Saïda à basse altitude. UN الساعة ١٠/١٤ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو منخفض.
    En outre, l'aviation militaire israélienne a survolé la région de Nabatiyé à basse altitude. UN الساعة ٢٠/٩ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو منخفض.
    — À 9 h 30, l'aviation militaire israélienne a survolé la région de Nabatiyé à moyenne altitude et a simulé des attaques. UN الساعة ٣٠/٩ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو متوسط ونفذ غارات وهمية.
    Le même jour, à 12 h 55, des avions militaires israéliens ont survolé la ville de Baalbek. UN الساعة ٥٥/٢١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة بعلبك.
    Le 25 septembre 1996, à 11 heures, des avions militaires israéliens ont survolé, à basse altitude, la région de Nabatiya puis ont franchi le mur du son. UN ٥٢/٩/٦٩٩١ الساعة ٠٠/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض مخترقا جدار الصوت.
    À 20 heures, elle a survolé la ville de Saïda et ses camps et essuyé des tirs provenant des positions de l'armée libanaise au sol. UN - الساعة ٠٠/٢٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها وجوبه بالمضادات اﻷرضية التابعة للجيش اللبناني.
    À 15 heures, des appareils de l'armée de l'air israélienne ont survolé la région de Nabatiyé. UN الساعة ٠٠/١٥ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية.
    Le 26 janvier 1998, à 13 h 20, l'aviation israélienne a survolé à basse altitude la zone d'Iqlim Attufah. UN ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ ـ الساعة ٢٠/١٣ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة إقليم التفاح على علو منخفض.
    9 mai 1996 L'artillerie israélienne a bombardé les communes de Mlikh, d'el-Louaïzé et de Zahrani pendant que l'aviation militaire israélienne survolait la région de Nabatiyé à moyenne altitude. UN ٩/٥/١٩٩٦ - تعرض خراج بلدتي مليخ واللويزة ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي إسرائيلي رافقه تحليق للطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض.
    - Le 15 janvier 2004, à 14 h 15, des appareils des forces aériennes israéliennes ont survolé le poste de gendarmerie de `Aalma ech-Chaab à moyenne altitude. UN - بتاريخ 15 كانون الثاني/يناير 2004 والساعة 15/14 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق نطاق مخفر علما الشعب على علو متوسط.
    - Le 1er mars 2004, à 8 h 50, des avions de guerre israéliens ont survolé à moyenne altitude le poste de gendarmerie de Aalma ech Chaab. UN - بتاريخ 1 آذار/مارس 2004 الساعة 50/8 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق نطاق مخفر علما الشعب على علو متوسط.
    À 16 h 25, l'aviation israélienne a survolé la ville et les camps de Saïda. L'armée libanaise a riposté par des tirs d'artillerie antiaérienne. UN الساعة ٥٢/٦١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها وجوبه بالمضادات اﻷرضية التابعة للجيش اللبناني.
    — Entre 10 h 30 et 11 h 30, l'aviation israélienne a survolé les régions du Sud, Rassia, Ayn at-Tina et Maydoun. UN - بين الساعة ٣٠/١٠ والساعــة ٣٠/١١ حلــق الطيــران الحربي اﻹسرائيلي فوق مناطق الجنوب - راسيا - عين التينة وميدون.
    Des avions de l'armée israélienne ont survolé les régions de Nabatiyé et Tuffah ainsi que la ville d'Aïn al-Tiné. UN حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي النبطية إقليم التفاح وبلدة عين التينة.
    - À 10 h 50, des chasseurs israéliens ont survolé Nabatiya. UN - الساعة 50/10 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق النبطية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد