La guerre est finie, et le futur a gagné. Le passé n'avait aucune chance. | Open Subtitles | الحرب انتهت والمستقبل قد فاز لم يكن للماضي أي فرصة للفوز |
– Mais La guerre est finie. – Cette guerre l'est. | Open Subtitles | ـ لكن الحرب انتهت ـ هذه الحرب انتهت |
La guerre est finie, soldat. Tu ne le sais pas encore. | Open Subtitles | الحرب انتهت أيها الجندي، لم تعيّ هذا بعد. |
Mais le Gouvernement éthiopien - gouvernement pacifique - a décidé d'arrêter la guerre unilatéralement, et notre Premier Ministre a déclaré unilatéralement que la guerre était finie car l'agression avait été repoussée. | UN | لكن الحكومة الإثيوبية - وهي حكومة محبة للسلام - قررت وقف الحرب من جانب واحد، وأعلن رئيس وزرائنا من جانب واحد أن الحرب انتهت لأن العدوان تم دحره. |
Si je ne suis pas de retour dans une heure, dis aux autres que la guerre est terminée. | Open Subtitles | ما لم أعُد خلال ساعة، فأنبئي الآخرين أن الحرب انتهت. |
La guerre est finie, ils ont dit qu'ils n'en avaient plus besoin. Dis-moi ce que tu veux que je fasse. | Open Subtitles | الحرب انتهت وهم ليسوا بحاجة لها أود أن أعرف منك ماذا أفعل ؟ |
La guerre est finie, tu ne peux rien y faire! | Open Subtitles | الحرب انتهت انت مخطئة بشان هذا لا يجود شئ باقى لا لتفعله |
La guerre est finie, tu peux faire naviguer tes bateaux tout l'été. | Open Subtitles | الآن وبما أن الحرب انتهت يمكن الإبحار بالزوارق طوال الصيف |
Ma patiente... lutte encore dans les tranchées du féminisme, mais La guerre est finie. | Open Subtitles | ...مريضتي مازلت تقاتل في خندق المساواة بين الجنسين، لكن الحرب انتهت |
Parfois, un soldat ne peut pas arrêter de se battre, même s'il sait que La guerre est finie. | Open Subtitles | حتى عندما يعلم أن الحرب انتهت. لقد أشرفت على 25 عملية إعادة فرز ولم يبهرني ذلك قط... |
C'est fini, chérie. La guerre est finie. ... inclura tous les forces navales dans ces régions. | Open Subtitles | الحرب انتهت, يا حبيبتي الحرب انتهت |
La guerre est finie, on voit à nouveau la lumière, la vie est belle... | Open Subtitles | الحرب انتهت.. الاضواء عادت والحياة جيدة |
Il ne sait pas que La guerre est finie. | Open Subtitles | لا تعرف أن الحرب انتهت |
Pour toi, La guerre est finie. | Open Subtitles | الحرب انتهت بالنسبة لك |
La guerre est finie ! | Open Subtitles | ! . الحرب انتهت! |
On est libérés ! La guerre est finie ! | Open Subtitles | . نحن أحرار , الحرب انتهت |
- La guerre est finie. | Open Subtitles | -تعلم أن الحرب انتهت |
la guerre était finie, et à mes yeux, ma vie l'était aussi. | Open Subtitles | ...الحرب انتهت وبقدر ما كنت قلقاً كذلك كانت حياتي |
Quand il est rentré à la maison, la guerre était finie. | Open Subtitles | عندما اخيراً عاد للبيت كانت الحرب انتهت |
Avant de quitter Wau, le Wali de l'État de Bahr Al Ghazal a déclaré'la guerre est terminée dans le Bahr Al Ghazal septentrional et la phase de construction et de rapatriement vient de commencer'. | UN | وقبل مغادرة واو، ذكر والي ولاية بحر الغزال " إن الحرب انتهت في شمال بحر الغزال، وأن مرحلة البناء والعودة إلى الديار قد بدأت. |
la guerre est terminée et nous l'avons gagnée. | Open Subtitles | الحرب انتهت وقد أحرزنا النصر |