Les crédits ouverts au titre du chapitre 33, Fonds de développement au budget ordinaire des Nations Unies seront virés au compte spécial pluriannuel. | UN | وتحول الموارد المعتمدة تحت الباب 33 حساب التنمية، من الميزانية العادية للأمم المتحدة إلى الحساب الخاص المتعدد السنوات. |
compte spécial pluriannuel pour des activités de développement supplémentaires | UN | الحساب الخاص المتعدد السنوات للأنشطة الإنمائية التكميلية |
compte spécial pluriannuel pour des activités | UN | الحساب الخاص المتعدد السنوات للأنشطة الإنمائية التكميلية |
compte spécial pluriannuel pour les activités supplémentaires de développement | UN | الحساب الخاص المتعدد السنوات للأنشطة الإنمائية التكميلية |
compte spécial pluriannuel pour les activités supplémentaires de développement | UN | الحساب الخاص المتعدد السنوات للأنشطة الإنمائية التكميلية |
compte spécial pluriannuel pour les activités supplémentaires de développement | UN | الحساب الخاص المتعدد السنوات للأنشطة الإنمائية التكميلية |
Les 7,5 millions de dollars correspondant aux deux crédits additionnels ont été virés au compte spécial pluriannuel pour les activités supplémentaires de développement. | UN | ونُقِل الاعتمادان الإضافيان، اللذان بلغ مجموعها 7.5 مليون دولار، إلى الحساب الخاص المتعدد السنوات الخاص بالأنشطة الإنمائية التكميلية. |
Le compte spécial pluriannuel pour des activités de développement supplémentaires a été créé par l'Assemblée générale dans sa résolution 54/15. | UN | تمثل الأنشطة الإنمائية التكميلية الحساب الخاص المتعدد السنوات للأنشطة الإنمائية التكميلية الذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها 54/15. |
Les ressources prévues au chapitre du budget ordinaire consacré au Compte pour le développement sont virées sur le compte spécial pluriannuel. | UN | وتُحوَّل الموارد المعتمدة في الباب الخاص بحساب التنمية من الميزانية العادية للأمم المتحدة إلى الحساب الخاص المتعدد السنوات. |
Les ressources prévues au chapitre du budget ordinaire consacré au Compte pour le développement sont virées sur le compte spécial pluriannuel. | UN | وتُحوّل الموارد المعتمدة في الباب الخاص بحساب التنمية، من الميزانية العادية للأمم المتحدة إلى الحساب الخاص المتعدد السنوات. |
6. compte spécial pluriannuel pour des activités de développement supplémentaires | UN | 6 - الحساب الخاص المتعدد السنوات للأنشطة الإنمائية التكميلية |
Les ressources prévues au chapitre du budget ordinaire consacré au Compte de l'ONU pour le développement sont virées sur le compte spécial pluriannuel. | UN | وتحول الموارد المعتمدة في الباب الخاص بحساب التنمية، من الميزانية العادية للأمم المتحدة إلى الحساب الخاص المتعدد السنوات. |
6. compte spécial pluriannuel pour des activités de développement supplémentaires | UN | 6 - الحساب الخاص المتعدد السنوات للأنشطة الإنمائية التكميلية |
6. compte spécial pluriannuel pour des activités | UN | 6 - الحساب الخاص المتعدد السنوات للأنشطة الإنمائية التكميلية |
Les ressources prévues au chapitre du budget ordinaire consacré au Compte de l'ONU pour le développement sont virées sur le compte spécial pluriannuel. | UN | وتحوّل الموارد المعتمدة في الباب الخاص بحساب التنمية، من الميزانية العادية للأمم المتحدة إلى الحساب الخاص المتعدد السنوات. |
Les ressources prévues au chapitre du budget ordinaire consacré au Compte pour le développement sont virées sur le compte spécial pluriannuel. | UN | وتُحوّل الموارد المعتمدة في الباب الخاص بحساب التنمية، من الميزانية العادية للأمم المتحدة إلى الحساب الخاص المتعدد السنوات. |
À ce moment-là, les dépenses supplémentaires imputables au chapitre «Compte pour le développement» du budget seraient comptabilisées en tant que transferts au compte spécial pluriannuel. | UN | وفي الوقت ذاته، ستقيد مبالغ إضافية على حساب التنمية في الميزانية باعتبارها مبالغ محولة إلى " الحساب الخاص " المتعدد السنوات. |
compte spécial pluriannuel | UN | الحساب الخاص المتعدد السنوات |
compte spécial pluriannuel | UN | الحساب الخاص المتعدد السنوات |
Il s'est enquis des raisons pour lesquelles le Secrétaire général avait repris sa proposition et a été informé que le compte spécial pluriannuel permettrait de garantir que le financement total approuvé serait disponible lorsqu'il est nécessaire de puiser dans ces ressources et d'éviter ainsi que les opérations d'achat soient retardées simplement à cause de l'insuffisance des fonds disponibles. | UN | واستفسرت اللجنة عن السبب الذي جعل الأمين العام يعيد تقديم هذا الاقتراح. وأُبلغت أن الحساب الخاص المتعدد السنوات من شأنه أن يضمن توافر مجموع التمويل المعتمد حين يكون مطلوبا، ومن ثم تفادي حالات تأخر الشراء لمجرد عدم توافر الأموال. |