compte spécial pour les dépenses d'appui au programme du Département des affaires humanitaires | UN | حالات الطوارئ الحساب الخاص لتكاليف دعم برنامج ادارة الشؤون الانسانية |
Les annulations d'engagements ou les économies réalisées sur des engagements sont portées au crédit du compte spécial pour les dépenses d'appui aux programmes. | UN | وتقيد الوفورات من الالتزامات وإلغاءات الالتزامات في الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج. |
La différence de change de 193 525 euros résulte essentiellement de la réévaluation des dépôts à vue ou à terme en dollars au titre du compte spécial pour les dépenses d'appui au programme. | UN | الفارق الناتج عن أسعار الصرف والبالغ 523 193 يورو يرجع أساسا إلى إعادة تقييم الأموال النقدية والودائع لأجل المحتفظ بها بالدولار الأمريكي في الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج. |
compte spécial pour les dépenses relatives aux services d'informatique | UN | الحساب الخاص لتكاليف دائرة تكنولوجيا المعلومات |
Une telle réévaluation aurait abouti à réduire de 133 340 euros les dépenses prévues au titre du compte spécial des dépenses d'appui aux programmes. | UN | ولو أعيد تقييمها لتقلصت النفقات في الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج بمبلغ 340 133 يورو. |
compte spécial pour les dépenses relatives aux services d'informatique à l'UNODC | UN | الحساب الخاص لتكاليف دائرة تكنولوجيا المعلومات في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
Montant viré du compte spécial pour les dépenses d'appui au programme | UN | مبالغ محولة من الحساب الخاص لتكاليف دعم البرنامج |
Le manque à recevoir qui en est résulté a été imputé sur les réserves du compte spécial pour les dépenses d'appui au programme. | UN | وقد اعتبر أن هذا النقص سيخفض احتياطيات الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج. |
Montant viré à la réserve opérationnelle du compte spécial pour les dépenses d'appui au programme | UN | مبالغ محولة إلى الاحتياطي التشغيلي لأغراض الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج |
En conséquence, pour l'exercice biennal en cours, une réserve opérationnelle a été créée dans le compte spécial pour les dépenses d'appui au programme. | UN | وبناء على ذلك، أنشئ في فترة السنتين الحالية احتياطي تشغيلي في الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج. |
compte spécial pour les dépenses d'appui au programme du Département des affaires humanitaires | UN | الحساب الخاص لتكاليف دعم برنامج إدارة الشؤون الإنسانية |
compte spécial pour les dépenses d’appui au programme du Département des affaires humanitaires | UN | الحساب الخاص لتكاليف دعم برنامج إدارة الشؤون اﻹنسانية |
compte spécial pour les dépenses d’appui au programme du Département des affaires humanitaires | UN | الحساب الخاص لتكاليف دعم برنامج إدارة الشؤون اﻹنسانية |
compte spécial pour les dépenses d'appui au Programme du Département des affaires humanitaires | UN | الحساب الخاص لتكاليف دعم برنامج إدارة الشؤون اﻹنسانية |
compte spécial pour les dépenses d'appui au Programme du Département des affaires humanitaires | UN | الحساب الخاص لتكاليف دعم برنامج إدارة الشؤون اﻹنسانية |
compte spécial pour les dépenses d'appui au programme du Département des affaires humanitaires | UN | الحساب الخاص لتكاليف دعم برنامج إدارة الشؤون اﻹنسانية |
compte spécial pour les dépenses d'appui au Programme du Département des affaires humanitaires | UN | الحساب الخاص لتكاليف دعم برناج إدارة الشؤون اﻹنسانية الصنـدوق الاستئماني لحالات الطوارئ في أفريقيا |
compte spécial pour les dépenses d'appui au programme du Département des affaires humanitaires | UN | الحساب الخاص لتكاليف دعم برنامج إدارة الشؤون اﻹنسانية |
L'ajustement de change, qui représente 744 276 euros, correspond essentiellement à la réévaluation des dépôts à vue ou à terme en dollars au titre du compte spécial des dépenses d'appui au programme. | UN | ينتج الاختلاف في سعر الصرف البالغ 276 744 يورو بصفة أساسية من إعادة تقييم الأموال النقدية والودائع الآجلة بالدولار الأمريكي المحتفظ بها في الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج. |
En fait également partie le compte spécial pour le financement des dépenses d'appui aux programmes. | UN | وتشمل أيضاً الحساب الخاص لتكاليف دعم البرنامج. |
r) Compte spécial pour dépenses d'appui aux programmes: | UN | (ص) الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج: |
a) Les fonds inscrits sous cette rubrique comprennent le Compte spécial de dépenses d'appui aux programmes et le Modèle informatisé pour l'analyse et l'évaluation des études de faisabilité (COMFAR). | UN | (أ) تشمل الأموال المدونة تحت هذا البند الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج والنموذج الحاسوبي لتحليل الجدوى وتقارير الابلاغ (الكومفار). |
Conformément à la conclusion 1989/4 du Comité des programmes et des budgets, une réserve opérationnelle de 5 504 190 dollars a été constituée au titre du compte spécial de dépenses d'appui aux programmes. Conformément à la décision IDB.14/Dec.12 du Conseil, cette réserve a été ramenée à 4 300 000 dollars. | UN | أنشىء احتياطي تشغيلي فيما يخص الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج وفقا لاستنتاج لجنة البرنامج والميزانية 1989/4 بمبلغ مقداره 190 504 5 دولارا، ثم خفض الى 000 300 4 دولار وفقا لمقرر المجلس م ت ص-14/م-12. |