ويكيبيديا

    "الحصول على بعض" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • avoir de
        
    • avoir un peu d'
        
    • avoir du
        
    • obtenir des
        
    • avoir des
        
    • accéder à certains
        
    • se procurer certaines
        
    • avoir quelques
        
    • avoir un peu de
        
    • en avoir
        
    • d'obtenir certains
        
    • d'accéder à un certain nombre
        
    • trouver des
        
    • avoir une
        
    • chercher des
        
    Je peux avoir de la sauce piquante pour mon donut ? Open Subtitles هل يمكننى الحصول على بعض الصلصة الحارة على فطيرتى
    J'étais d'accord pour prendre un cours de cuisine en espérant avoir un peu d'action ... Open Subtitles أني وافقت على أخذ دروس طبخ للمشاهير آملة الحصول على بعض الحركة
    On pourrait avoir du pain ici ? Open Subtitles بالمناسبة ، هل يمكننا الحصول على بعض الخبز هنا ؟
    Elle souhaite pour ces raisons obtenir des statistiques de base de l'éducation, exactes et complètes. UN ونتيجة لذلك أعربت عن رغبتها في الحصول على بعض الإحصاءات الأساسية والدقيقة والشاملة عن التعليم.
    Oh, un peu de bruit ne me dérange pas. C'est sympa d'avoir des voisins. Open Subtitles لا امانع فى بعض الضوضاء فمن اللطيف الحصول على بعض الجيران
    Les victimes éprouvent des difficultés à accéder à certains services en raison des systèmes de justice pénale. UN ويعاني الضحايا من صعوبات في الحصول على بعض الخدمات بسبب نظم العدالة الجنائية.
    Je sais comment avoir de l'eau. En vidant l'installation d'air conditionné. Open Subtitles إسمع، أعرف أين يمكننا الحصول على بعض الماء، يمكننا
    Il affirme également ne plus avoir de contact avec sa famille, ce qui l'empêche notamment d'obtenir certains documents. UN ويؤكد أيضاً أنه لم يعد له أي اتصال بأسرته، مما يمنعه تحديداً من الحصول على بعض الوثائق.
    Ma délégation, avant de mettre son bulletin dans l'urne, souhaiterait avoir de plus amples explications, afin qu'elle puisse voter utile. UN ويود وفد بلدي الحصول على بعض التوضيحات قبل التصويت.
    Je peux avoir un peu d'espace, s'il te plaît ? Open Subtitles هل أستطيع الحصول على بعض المساحة، من فضلك؟
    Ecoutez... puis-je avoir un peu d'eau, s'il vous plaît ? Open Subtitles أيمكنني الحصول على بعض الماء, لو سمحت. ؟
    Je peux avoir du pain blanc avec ce sandwich au jugement ? Open Subtitles مهلا ، هل يمكنني الحصول على بعض من الخبز الأبيض لنقدي علي هذه الشطيرة ؟
    Si on pouvait avoir du blé en dépannage, ce serait un début. Open Subtitles حسنا إذا كان يمكننا الحصول على بعض الذرة الطارئة تلك ستكون البداية
    On peut aussi obtenir des informations géographiques sur les demandeurs. UN كما يمكن الحصول على بعض المعلومات الجغرافية عن الطالبين.
    Le Président exécutif a dit qu'il aimerait obtenir des précisions sur ce point. UN وقال في هذا الصدد إنه يود الحصول على بعض اﻹيضاحات.
    Je viens de mettre une raclée à l'un de ses sbires pour avoir des réponses, mais il ne savait rien. Open Subtitles لقد ضربت أحد متعجرفيه البلهاء محاولة الحصول على بعض الأجوبة لكنه لم يعرف شيئاً
    La disponibilité d'un médecin de campagne dans presque tous les villages ou toutes les collectivités permet aux femmes d'accéder à certains soins de santé génésique gratuits. UN ويوجد طبيب بلدة تقريباً في كل بلدة أو جماعة محلية، وهو ما يمكّن النساء من الحصول على بعض خدمات الصحة الإنجابية مجاناً.
    La seule chose dont elles étaient coupables est qu'elles avaient aidé l'armée bosniaque à se procurer certaines armes durant la guerre. UN ويذكر الكاتب أيضا عددا من الناس، غلطتهم الوحيدة أنهم ساعدوا الجيش البوسني على الحصول على بعض اﻷسلحة خلال الحرب.
    Ouais, tu vois, et juste avoir quelques singes pour diriger le bar, prendre mes habits, courant nu dans les rues, Open Subtitles نعم، كما تعلمون، ومجرد الحصول على بعض القرود لتشغيل شريط، خلع ملابسي، تجري في شوارع المجردة،
    Je peux avoir un peu de temps pour y penser ? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على بعض الوقت للتفكير في الأمر؟
    Donc je pensais, que tu pouvais en avoir parce que j'ai pas besoin de tout ça Open Subtitles لذا فكرتُ أن بأمكانك الحصول على بعض المال ، لأني لا أحتاجها كلها
    Comme indiqué au paragraphe 3 ci-dessus, UK Seabed Resources Ltd détient des droits qui lui permettent d'accéder à un certain nombre de données, de ressources et de connaissances spécialisées de LMC ayant trait aux méthodes de prospection, d'analyse et de prélèvement des ressources de nodules polymétalliques. UN 12 - على النحو المشار إليه في الفقرة 3 أعلاه، لشركة يو كي سيبيد ريزورسز ليميتد حقوق تخولها الحصول على بعض البيانات والموارد والخبرات المتخصصة المتوافرة لشركة لوكهيد مارتن كوربوريشن في ما يتصل بمسح موارد العقيدات المتعددة الفلزات، وتحليلها وطرائق استردادها.
    Eh, tu sais où je peux trouver des clopes ? Open Subtitles تعرف اين الفتيات يمكنهن الحصول على بعض التدخين؟
    Si seulement je pouvais avoir une ou deux barres, pour voir si on fait le buzz... Open Subtitles لو تمكنت من الحصول على بعض من الاشارة لأرى ما الذي نتجه له
    Je vais aller chercher des plats à emporter. Open Subtitles انا ذاهب للذهاب الحصول على بعض الطلبات الخارجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد