des versions pour impression à la demande sont disponibles sur le site Web de l'Assemblée générale (cliquer ici), ou par l'intermédiaire du Portail PaperSmart (cliquer ici). | UN | ويمكن الحصول على نسخ مطبوعة بناءً على الطلب من موقع الجمعية العامة (انقر هنا)، أو عن طريق بوابة PaperSmart (انقر هنا). |
des versions pour impression à la demande sont disponibles sur le site Web de l'Assemblée générale (cliquer ici), ou par l'intermédiaire du Portail PaperSmart (cliquer ici). | UN | ويمكن الحصول على نسخ مطبوعة بناءً على الطلب من موقع الجمعية العامة (انقر هنا)، أو عن طريق بوابة PaperSmart (انقر هنا). |
des versions pour impression à la demande sont disponibles sur le site Web de l'Assemblée générale (cliquer ici), ou par l'intermédiaire du Portail PaperSmart (cliquer ici). | UN | ويمكن الحصول على نسخ مطبوعة بناءً على الطلب من موقع الجمعية العامة (انقر هنا)، أو عن طريق بوابة PaperSmart (انقر هنا). |
On peut se procurer des exemplaires de la communication nationale de l'Australie à l'adresse suivante : | UN | يمكن الحصول على نسخ من البلاغ الوطني الاسترالي من: |
Les délégations peuvent se procurer des exemplaires du projet de Déclaration au bureau S-2925. | UN | ويمكن للوفود الحصول على نسخ من مشروع الإعلان من الغرفة S-2925. |
des versions pour impression à la demande sont disponibles sur le site Web de l'Assemblée générale (cliquer ici), ou par l'intermédiaire du Portail PaperSmart (cliquer ici). | UN | ويمكن الحصول على نسخ مطبوعة بناءً على الطلب من موقع الجمعية العامة (انقر هنا)، أو عن طريق بوابة PaperSmart (انقر هنا). |
des versions pour impression à la demande sont disponibles sur le site Web de l'Assemblée générale (cliquer ici), ou par l'intermédiaire du Portail PaperSmart (cliquer ici). | UN | ويمكن الحصول على نسخ مطبوعة بناءً على الطلب من موقع الجمعية العامة (انقر هنا)، أو عن طريق بوابة PaperSmart (انقر هنا). |
des versions pour impression à la demande sont disponibles sur le site Web de l'Assemblée générale (cliquer ici), ou par l'intermédiaire du Portail PaperSmart (cliquer ici). | UN | ويمكن الحصول على نسخ مطبوعة بناءً على الطلب من موقع الجمعية العامة (انقر هنا)، أو عن طريق بوابة PaperSmart (انقر هنا). |
des versions pour impression à la demande sont disponibles sur le site Web de l'Assemblée générale (cliquer ici), ou par l'intermédiaire du Portail PaperSmart (cliquer ici). | UN | ويمكن الحصول على نسخ مطبوعة بناءً على الطلب من موقع الجمعية العامة (انقر هنا)، أو عن طريق بوابة PaperSmart (انقر هنا). |
des versions pour impression à la demande sont disponibles sur le site Web de l'Assemblée générale (cliquer ici), ou par l'intermédiaire du Portail PaperSmart (cliquer ici). | UN | ويمكن الحصول على نسخ مطبوعة بناءً على الطلب من موقع الجمعية العامة (انقر هنا)، أو عن طريق بوابة PaperSmart (انقر هنا). |
des versions pour impression à la demande sont disponibles sur le site Web de l'Assemblée générale (cliquer ici), ou par l'intermédiaire du Portail PaperSmart (cliquer ici). | UN | ويمكن الحصول على نسخ مطبوعة بناءً على الطلب من موقع الجمعية العامة (انقر هنا)، أو عن طريق بوابة PaperSmart (انقر هنا). |
des versions pour impression à la demande sont disponibles sur le site Web de l'Assemblée générale (cliquer ici), ou par l'intermédiaire du Portail PaperSmart (cliquer ici). | UN | ويمكن الحصول على نسخ مطبوعة بناءً على الطلب من موقع الجمعية العامة (انقر هنا)، أو عن طريق بوابة PaperSmart (انقر هنا). |
des versions pour impression à la demande sont disponibles sur le site Web de l'Assemblée générale (cliquer ici), ou par l'intermédiaire du Portail PaperSmart (cliquer ici). | UN | ويمكن الحصول على نسخ مطبوعة بناءً على الطلب من موقع الجمعية العامة (انقر هنا)، أو عن طريق بوابة PaperSmart (انقر هنا). |
des versions pour impression à la demande sont disponibles sur le site Web de l'Assemblée générale (cliquer ici), ou par l'intermédiaire du Portail PaperSmart (cliquer ici). | UN | ويمكن الحصول على نسخ مطبوعة بناءً على الطلب من موقع الجمعية العامة (انقر هنا)، أو عن طريق بوابة PaperSmart (انقر هنا). |
des versions pour impression à la demande sont disponibles sur le site Web de l'Assemblée générale (cliquer ici), ou par l'intermédiaire du Portail PaperSmart (cliquer ici). | UN | ويمكن الحصول على نسخ مطبوعة بناءً على الطلب من موقع الجمعية العامة (انقر هنا)، أو عن طريق بوابة PaperSmart (انقر هنا). |
On peut se procurer des exemplaires de la communication nationale | UN | 95-64222F1 يمكن الحصول على نسخ من البلاغ الوطني |
On peut se procurer des exemplaires de la communication nationale des Etats-Unis d'Amérique à l'adresse suivante : | UN | يمكن الحصول على نسخ من البلاغ الوطني للولايات المتحدة اﻷمريكية من: |
On peut se procurer des exemplaires de la communication nationale de la Fédération de Russie à l'adresse suivante : | UN | يمكن الحصول على نسخ البلاغ الوطني للاتحاد الروسي من: |
On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session sur le site Web de l'UNICEF à l'adresse suivante : www.unicef.org/about/execboard/index_23930.html. | UN | يمكن الحصول على نسخ أولية من جميع الوثائق الخاصة بالدورة من موقع اليونيسيف على الإنترنت (http://www.unicef.org/about/execboard/index_23930.html). |
On peut également s'en procurer un exemplaire auprès du Service des affaires de l'Assemblée générale au bureau S-3044. | UN | ويمكن أيضا الحصول على نسخ من هذه السجلات من فرع شؤون الجمعية العامة في الغرفة S-3044. |
La délégation du pays hôte s'efforcerait d'obtenir des copies de ces réponses pour voir de quelle manière s'y attaquer. | UN | وبين أن وفد البلد المضيف سيطلب الحصول على نسخ من الردود ليرى كيف يمكن أن يساعد ذلك على التصدي للمشكلة. |
Pour obtenir des exemplaires supplémentaires, écrire à l'adresse suivante : | UN | يمكن الحصول على نسخ إضافية، عند الطلب، من: |
Un nombre limité de documents sera disponible durant la session pour les représentants qui souhaiteraient recevoir des exemplaires supplémentaires. | UN | وسيكون هناك عدد محدود من الوثائق متاحاً خلال الدورة لمن يرغب من الوفود في الحصول على نسخ إضافية. |
Aucune décision motivée n'a été rendue, et les efforts de l'auteur pour obtenir copie des pièces du procès sont restés vains. | UN | ولم يصدر حكم مسبب، وفشلت جهود صاحب البلاغ في الحصول على نسخ من وثائق المحاكمة المتعلقة بقضيته. |
La Colombie et l'Équateur, s'appuyant sur l'article 53, paragraphe 1, du Règlement, ont demandé à avoir communication des pièces de procédure et documents y annexés produits en l'espèce. | UN | 156 - وطلبت حكومتا كولومبيا وإكوادور الحصول على نسخ من المذكرات والوثائق المرفقة، عملا بالفقرة 1 من المادة 53 من لائحة المحكمة. |
En application du paragraphe 17 des procédures révisées, le Comité continuera de recevoir des copies des demandes ainsi approuvées, pour information seulement. | UN | وعملا بالفقرة 17 من الاجراءات المنقحة ستستمر اللجنة، لأغراض الإعلام دون غيرها، في الحصول على نسخ من الطلبات التي تمت الموافقة عليها |
Des exemplaires du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels peuvent ainsi être mis à la disposition du public par la Division, sur demande, ainsi que des exemplaires des précédents rapports périodiques présentés par le Gouvernement de l'île de Man en vertu du Pacte. | UN | ويتاح لعموم الجمهور الحصول على نسخ من العهد الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية من الشعبة، بالإضافة إلى نسخ من التقارير الدورية السابقة المقدمة من حكومة جزيرة مان بموجب العهد. |
des exemplaires des documents de la réunion peuvent être obtenus auprès du PNUD ou du Gouvernement de la République centrafricaine. | UN | ويمكن الحصول على نسخ من الوثائق الخاصة بالاجتماع من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أو من حكومة جمهورية افريقيا الوسطى. |