ويكيبيديا

    "الحضيض" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • fond
        
    • caniveau
        
    • périgée
        
    • plus bas
        
    • fonction générale
        
    • désignation de l'objet spatial
        
    • lancé par
        
    • l'abîme
        
    • Inclinaison
        
    • bas de l'échelle
        
    • la boue
        
    • touché le
        
    • nom
        
    Vous savez, il s'avère que mon fils devait toucher le fond. Open Subtitles أتعلم ماذا، إتضح لي إبني إحتاج للوصول الى الحضيض.
    J'avais atteint le fond et je m'y sentais étonnamment bien. Open Subtitles لقد بلغت الحضيض وقد بدا بشكل مفاجئ كالمنزل.
    Tu vas atteindre le fond avant de savoir par où aller. Open Subtitles سوف تصلين الى الحضيض قبل أن تعلمى وجهتك الصحيحة
    Non, cette tête de con ne va pas atteindre notre émission et vous jeter dans le caniveau. Open Subtitles كلا ، أعني أن ذلك اللعين لن يصبح غنياً بسبب برنامجنا ويرميكِ في الحضيض ياكوين عليكِ أن تقاتلين
    0,2284 degrés Angle du périgée par rapport au nœud ascendant: UN الزاوية بين العقدة الصاعدة ونقطة الحضيض:
    Olivia, il y a 3 ans, j'étais plus bas que terre. Open Subtitles أوليفيا، قبل ثلاث سنوات كنت في أسفل الحضيض
    D'après les analystes, l'économie mondiale n'aurait pas encore touché le fond. UN وحسب المحللين، فإن الاقتصاد العالمي لم يصل بعد في هبوطه إلى الحضيض.
    Tu as touché le fond, ou pas encore ? Open Subtitles سألتك إن كان ما زال هناك مجال للوقوع أم أنك وصلت إلى الحضيض
    On dit qu'il faut toucher le fond pour vaincre ses démons. Open Subtitles يُقال إن عليك الهبوط إلى الحضيض قبلما يتسنى لك اعتزال وساوسك.
    Quand on vit si près du fond, pas la peine d'appeler les flics. Open Subtitles ، عندما تعيش قريباً من الحضيض هكذا . فاستدعاء الشرطة ليس ذو فائدة
    Ça va sembler prétentieux, mais il y a quelques années, j'étais un peu au fond du trou. Open Subtitles هذا سيبدو لكِ وكأنّه إدّعاء، ولكن قبل عدّة سنوات، لقد كنت في الحضيض نوعًا ما.
    je sais ce qu'il m'a fallu pour toucher le fond. Open Subtitles أنا أعرف ما احتاجت بالنسبة لي لتصل إلى الحضيض.
    Je choisirais un pois dans le caniveau plutôt que Julia Roberts tous les jours. Hmm... Open Subtitles اتمنى اكل بازلاء في الحضيض بجانب جوليا روبرتس
    Un jour, ils seront au fond du caniveau alors que le roi Zoidberg caressera leur boîte. Open Subtitles يوماً ما, سينظرون من الأسفل و هم في الحضيض للملك زويدبيرغ و هو يداعب صندوقهم المبهرج
    J'espère que tu vas claquer dans le caniveau pour que je te pisse dessus. Open Subtitles أتمنى أن تموت , أتمنى أن تفلس وتكون على الحضيض حتى أستطيع أن أذهب وأسكر فوق قبرك
    périgée : 42 164 km du centre de la Terre UN نقطة الحضيض : ٤٦١ ٢٤ كيلومترا من مركز اﻷرض
    116,8 degrés Ouest Paramètres de l'orbite: période nodale, Inclinaison, apogée et périgée: UN البارامترات المدارية: الفترة العقدية وزاوية الميل ونقطة الأوج ونقطة الحضيض
    Toi, tu tombes toujours plus bas. Open Subtitles انت الوحيد الذى لم تفعل ذهبت الى الحضيض.
    fonction générale de l'objet spatial: Satellite de télédétection UN نقطة الحضيض: ساتل هندي للاستشعار عن بعد
    désignation de l'objet spatial UN الحضيض
    Sich-1M (lancé par une fusée Tsiklon-3 depuis le cosmodrome de Plesetsk) UN زاوية الميل (درجة) نقطة الحضيض
    Si tout cela a pu se faire dans le contexte des confrontations de la guerre froide, dans un climat de méfiance et dans un siècle au cours duquel l'humanité a non seulement atteint ses objectifs les plus ambitieux, mais également touché le fond de l'abîme, il ne fait pas de doute que l'ONU peut réaliser ses nouvelles tâches. UN إذا كان كل هذا قد تحقق تقريبا في ظروف مواجهات الحرب الباردة، وفي مناخ يتسم بالريبة وفي قرن لم تحقق فيه الإنسانية أسمى أهدافها فحسب ولكنها انحدرت أيضا إلى الحضيض فينبغي ألا يكون هناك أدنى شك في أن الأمم المتحدة قادرة على الوفاء بمهامها الجديدة.
    Regardez par ici ! Comme tous les pauvres, j'ai commencé en bas de l'échelle, avec un appareil pourri. Open Subtitles ابتعت كاميرتي الأولى عندما كنت أبلغ الـ 16 على غرار الفقراء كلّهم بدأت من الحضيض مع العارضة الأرخص في العالم
    Le Sénat désapprouverait rabaissant les principes dans la boue et la merde. Open Subtitles مجلس الشيوخ سيثور لخفض المعايير إلى الحضيض..
    Indicatif international nom de l'objet spatial Date de lancement Période nodale (en mn) UN الوظيفة العامة للجسم الفضائي نقطة الحضيض نقطة زاوية الميل الفترة تاريخ الإطلاق اسم الجسم الفضائي التسمية الدولية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد