ويكيبيديا

    "الحفاظات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • couches
        
    • couche
        
    • couches-culottes
        
    • langer
        
    Et je ferais bien une blague sur les couches, mais, honnêtement, je ne suis pas d'humeur. Open Subtitles وانا أمزح بخصوص موضوع الحفاظات ال لكن بصراحة, انا لست في مزاج جيد
    Vous savez, vous devriez faire passer le message aux femmes que c'est un bon moyen de faire changer les couches aux papas. Open Subtitles تعرفون أن ما يجب أن تفعله هو أن تُعلِم النساء أن هذه طريقة رائعة لجعل الرجال يُغيّرن الحفاظات
    Les couches sont à 30 dollars et le lait en poudre à 25 dollars. Open Subtitles قيمة الحفاظات 30 تقريباً، وقمة علب الحليب المدعّم 25 دولاراً تقريباً
    Pourquoi a-t-elle dit que l'entreprise de couches lui appartient ? Open Subtitles لماذا تقول أن مشروع الحفاظات من حقها هي؟
    Et qu'à la place, on nous a refilé un tas d'incontinents en couche pour adulte, de fiottes qui s'endorment en chialant, de bébés bonnes femmes ! Open Subtitles و بدلاً منها اسقط حفنة مصابة بسلس البول بالغين يلبسون الحفاظات ضعاف، يبكون ليناموا
    Elle a dû l'utiliser comme couverture, ensuite comme couches-culottes pour un shopping où elle allait mal. Open Subtitles لذا فهي أستخدمت البطانية لفترة وبعد ذلك أستخدمت الحفاظات في جولة التسوق
    Rusty m'a laissé tomber, donc j'ai besoin d'aide avec les couches. Open Subtitles لذلك سوف أحتاج مساعدة في صناديق الحفاظات
    Cette histoire de twitter. Je peux voir les gens parler à propos des couches. Open Subtitles أستطيع مراقبة الناس وهم يتحدثون عن الحفاظات
    Après les couches, ils nous obstinent sur la politique et sur la musique. Open Subtitles يوما يكونوا يرتدون الحفاظات واليوم الذي يليه يناقشوا السياسة والموسيقى
    Mais souviens toi, les hommes de ma génération ne changent pas les couches, n'assistent pas à l'accouchement, ou ne parlent pas à l'enfant avant qu'il ne soit complètement formé. Open Subtitles لكن تذكري, الرجال من جيلي لا يغيرون الحفاظات, ولا يحضرون أعياد الميلاد او يتحدثون للطفل قبل ان ينحرف
    J'étais à peine sortie des couches, quand j'ai commencé à disséquer des petits animaux. Open Subtitles ,كانت بالكاد تنفذ مني الحفاظات عندما بدأت بتشريح الحيوانات الصغيرة
    Je dois acheter des couches, passer prendre la poussette, aller chez le médecin. Open Subtitles ،عليَّ شراء الحفاظات ،عليَّ الذهاب لإحضار عربة الأطفال عليَّ الذهاب للطبيب.
    J'ai 47 ans, je vous ai élevés, j'ai changé vos couches, et vous allez régenter ma vie ? Open Subtitles أنا في الـ47 من العمر وربيت كلاكما بداية من الحفاظات حتى السراويل المتسخة والآن تتدخلون في حياتي؟ ..
    J'étais dans ce business avant même que tu portes des couches. Open Subtitles كنت في مجال العمل هذا منذ قبل أن ترتدي الحفاظات, يا طفلة
    Elle se tape huit ans de bassin, de toilette à I'éponge, de couches et d'escarres! Open Subtitles أنتظرت ثمان سنوات من تغير الملائات غسلها بالأسفنج , تغير الحفاظات , قُرح السرير
    Des femmes qui parlent de couches et de coloration de cheveux. Open Subtitles عدة نساء يتحدثون عن تقنية الحفاظات وصباغة الشعر
    Avant que tu t'en rendes compte, je vais commencer à vomir et je porterai des couches, et je ne me souviendrai pas de ton nom. Open Subtitles قبل أن تدرك الأمر أنا سأكون اتقيأ وأرتدي الحفاظات ولن أكون قادرة على تذكر اسمك
    Batailles d'eau et soirées films, pas de couches. Open Subtitles معاركات بالمياه .. وليالي مشاهدة الأفلام وليس لي دخل بتغيير الحفاظات
    C'est bon, mais il y a une différence entre être dure et dire à ton amie que son nouveau pantalon ressemble à une couche pleine. Open Subtitles و إخبار صديقتك أن بنطالها الجديد يبدو مثل الحفاظات المترهلة.
    Vous avez mangé une couche abandonnée sur la plage ? Open Subtitles أين وجدت الوقت لأكل الحفاظات التي وجدتها في الشاطئ؟
    J'ai la chaise haute démontable et la table à langer, le lit portable, des bavoirs, les bols de céréales de dessins animés. Open Subtitles لقد الحفاظات. الكرسي كمبيوتر محمول , ومهد المحمولة. اللهايات , والأواني الحبوب للأطفال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد