ويكيبيديا

    "الحكومة على ردودها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Gouvernement de ses réponses
        
    • le Gouvernement pour ses réponses
        
    61. Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement de ses réponses. UN الملاحظات 61- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردودها.
    132. Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement de ses réponses et rappelle qu'il souhaite entreprendre prochainement une mission en Colombie. UN 132- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردودها ويعرب مجدداً عن رغبته في زيارة كولومبيا في المستقبل القريب.
    137. Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement de ses réponses. UN 137- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردودها.
    50. Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement de ses réponses. UN 50- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردودها.
    73. Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement pour ses réponses, qui témoignent de sa volonté de coopérer. UN 73- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردودها التي تدل على استعدادها للتعاون.
    71. Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement de ses réponses. UN 71- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردودها.
    83. Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement de ses réponses. UN 83- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردودها.
    160. Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement de ses réponses. UN 160- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردودها.
    253. La Rapporteuse spéciale tient à remercier le Gouvernement de ses réponses détaillées concernant les allégations transmises. UN 253- تود المقررة الخاصة أن تشكر الحكومة على ردودها التفصيلية على الرسائل التي وجهت إليها.
    93. Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement de ses réponses. UN ٣٩- يسدي المقرر الخاص شكره إلى الحكومة على ردودها.
    286. Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement de ses réponses. UN 286- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردودها.
    302. Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement de ses réponses et réactions. UN 302- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردودها واستجاباتها.
    Le Groupe de travail souhaiterait remercier le Gouvernement de ses réponses à la lettre d'intervention rapide. UN 17- يود الفريق العامل أن يوجه شكره إلى الحكومة على ردودها على رسالة طلب التدخل الفوري.
    Il a remercié le Gouvernement de ses réponses et a noté que celui-ci avait déclaré que le Rapporteur spécial serait informé des progrès réalisés à l'issue des procédures internes. UN وشكر المقرر الخاص الحكومة على ردودها وأشار إلى بيانها بأن تطلعه على التقدم المحرز عند انتهاء العمليات الداخلية(73).
    En 2014, la Rapporteuse spéciale sur la situation des défenseurs des droits de l'homme a remercié le Gouvernement pour ses réponses à deux communications. UN 54- وفي عام 2014، شكرت المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان الحكومة على ردودها على الرسالتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد