ويكيبيديا

    "الحكومية المرتبطة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • gouvernementales associées
        
    • gouvernementales travaillant avec
        
    • gouvernementales liées à
        
    • sont associées
        
    L'Académie a également participé à la conférence annuelle des organisations non gouvernementales associées au Département de l'information. UN وشاركت الأكاديمية أيضا في المؤتمر السنوي للمنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة الإعلام.
    Qui plus est, cette proposition aurait en réalité pour effet d'élargir la catégorie des organisations non gouvernementales associées aux opérations des Nations Unies. UN وإضافة إلى ذلك، فإن تأثير هذا المقترح سيتمثل، في واقع الأمر، في زيادة فئة المنظمات غير الحكومية المرتبطة بالأمم المتحدة.
    a. Annuaire des ONG : tenue à jour de la base de données des organisations non gouvernementales associées au Département; UN أ - دليل المنظمات غير الحكومية: صيانة واستكمال قاعدة البيانات المتعلقة بالمنظمات غير الحكومية المرتبطة بالإدارة؛
    :: Annuaire des organisations non gouvernementales travaillant avec le Département de l'information (publication en ligne) UN :: دليل المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام
    :: Annuaire des organisations non gouvernementales travaillant avec le Département de l'information (publication en ligne) UN :: دليل المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام
    Un petit nombre d'États ont demandé que leur soit fournie la liste des organisations non gouvernementales liées à l'ONU par un contrat et opérant sur leurs territoires respectifs. UN ولم تطلب إلاَّ قلة من الدول تزويدها بقائمة المنظمات غير الحكومية المرتبطة تعاقديا بالأمم المتحدة والعاملة في أقاليمها.
    Note: Les prévisions sont celles des instituts nationaux de conjoncture ou des prévisions gouvernementales associées à l'élaboration du budget de l'État. UN ملاحظة: التوقعات هي توقعات المعاهد المرتبطة أو التنبؤات الحكومية المرتبطة بصياغة الميزانية المركزية.
    g. Annuaire des ONG : tenue à jour de la base de données des organisations non gouvernementales associées au Département; UN ز - دليل المنظمات غير الحكومية: تعهد واستكمال قاعدة البيانات المتعلقة بالمنظمات غير الحكومية المرتبطة بالإدارة؛
    Elle a également siégé au Comité exécutif des organisations non gouvernementales associées à l'Organisation des Nations Unies. UN وكانت العصبة عضوة في اللجنة التنفيذية المعنية بالمنظمات غير الحكومية المرتبطة بالأمم المتحدة.
    Publication du Répertoire des organisations non gouvernementales associées au Département de l'information UN نشر دليل المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام
    Les organisations non gouvernementales associées au Département de l'information ont été informées des objectifs de l'Année. UN 19 - وقد أحيطت المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام علما بأهداف السنة.
    24. Répertoire des organisations non gouvernementales associées au Département de l’information UN ٢٤ - دليل المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون اﻹعلام
    La multiplication du nombre d'organisations non gouvernementales associées au Département s'explique par l'augmentation notable du nombre de celles qui s'intéressent aux problèmes mondiaux sur lesquels portent les conférences des Nations Unies. UN ويرجع النمو في عدد المنظمات غير الحكومية المرتبطة برابطة تزامل مع إدارة شؤون اﻹعلام إلى العدد اﻷكبر من المنظمات غير الحكومية المهتمة بالقضايا العالمية التي عالجتها مؤتمرات اﻷمم المتحدة.
    Afin de renforcer la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations non gouvernementales, le Département a publié en 1994 un répertoire annuel étoffé de 1 327 organisations non gouvernementales associées à l'Organisation, qui comprend deux annexes où les ONG sont classées par pays et par domaine d'activité. UN وللمساعدة في تعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة ومجموعة المنظمات غير الحكومية، قامت اﻹدارة، في عام ١٩٩٤، بنشر دليل سنوي موسع يحوي أسماء ٣٢٧ ١ منظمة من المنظمات غير الحكومية المرتبطة بها، ويضم مرفقين يصنفان هذه المنظمات حسب البلدان والنشاط الميداني.
    5. Le Comité consultatif a noté que le nombre d'organisations non gouvernementales associées aux mécanismes intergouvernementaux de l'ONU a augmenté fortement. UN ٥ - وتابع حديثه قائلا إن اللجنة الاستشارية لاحظت أن عدد المنظمات غير الحكومية المرتبطة بالجهاز الحكومي الدولي لﻷمم المتحدة قد ارتفع بشكل حاد.
    L'organisation participe aux activités du Comité exécutif des organisations non gouvernementales travaillant avec le Département de l'information, y compris son comité chargé de la jeunesse. UN تعمل المنظمة بنشاط في إطار اللجنة التنفيذية للمنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام في الأمم المتحدة، ولا سيما لجنة الشباب التابعة لها.
    Outre le Bureau des affaires de désarmement, cette manifestation a été parrainée par le Comité exécutif des organisations non gouvernementales travaillant avec le Département de l'information et l'Université des Nations Unies. UN وبالإضافة إلى المكتب كان من رعاة الفعالية اللجنة التنفيذية للتعاون للمنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام بالأمم المتحدة وجامعة الأمم المتحدة.
    3. Comité exécutif des organisations non gouvernementales travaillant avec le Département de l'information. UN 3 - لجنة المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام التابعة للأمم المتحدة
    Un changement important réside dans l'élection du représentant de l'organisation à la présidence du Comité exécutif des organisations non gouvernementales travaillant avec le Département de l'information. UN التغيير الهام الأخير هو أن ممثلنا إلى اللجنة التنفيذية للمنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام قد انتخب رئيساً لها.
    http://outreach.un.org/ngorelations :: Annuaire des organisations non gouvernementales travaillant avec le Département de l'information (publication en ligne) UN :: الموقع الشبكي لدليل المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام: http://outreach.un.org/ngorelations/membership/dpingo-directory
    Depuis lors, le Département pour l'égalité sociale entre les hommes et les femmes a été chargé des tâches gouvernementales liées à l'égalité entre les sexes. UN ومنذ ذلك الوقت، فإن إدارة المساواة بين المرأة والرجل تعالج المهام الحكومية المرتبطة بالمساواة بين الجنسين.
    Au cours de la période considérée, le Département de l'information a poursuivi ses contacts réguliers avec les représentants des organisations non gouvernementales qui lui sont associées. UN 58 - واصلت إدارة شؤون الإعلام، خلال الفترة المشمولة بالتقرير تفاعلها المنتظم مع المنظمات غير الحكومية المرتبطة بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد