ويكيبيديا

    "الحكومية في الدورة الاستثنائية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • gouvernementales à la session extraordinaire
        
    10 heures-13 heures Participation d'organisations non gouvernementales à la session extraordinaire UN مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية
    Modalités de participation des organisations non gouvernementales à la session extraordinaire consacrée aux enfants UN الترتيبات المتعلقة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل
    D. Dispositions concernant l’accréditation d’organisations non gouvernementales à la session extraordinaire UN الترتيبــات المتعلقــة باعتمــاد المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية هاء
    Participation des organisations non gouvernementales à la session extraordinaire UN مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية
    Accréditation et modalités de participation des organisations non gouvernementales à la session extraordinaire UN عملية الاعتماد والطرائق فيما يتعلق بمشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية
    On a défini la participation des organisations non gouvernementales à la session extraordinaire. UN ووضح اشتراك المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية.
    Participation des organisations non gouvernementales à la session extraordinaire UN مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية
    Participation des organisations non gouvernementales à la session extraordinaire UN باء - مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية
    c) Participation des organisations non gouvernementales à la session extraordinaire UN (ج) مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية
    c) Participation des organisations non gouvernementales à la session extraordinaire. UN (ج) مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية.
    Il salue également la participation en nombre des organisations non gouvernementales à la session extraordinaire et leur activité sur le terrain; il importerait d'examiner les moyens les meilleurs pour améliorer leur collaboration avec l'Assemblée générale. UN ويرحِّب أيضا بمشاركة العديد من المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية وبالأعمال التي تضطلع بها في الميدان؛ وينبغي الاهتداء إلى وسائل لتحسين تعاونها مع الجمعية العامة.
    Arrangements concernant la participation d’organisations non gouvernementales à la session extraordinaire de l’Assemblée générale consacrée à la mise en oeuvre des résultats du Sommet mondial pour le développement social et à l’examen de nouvelles initiatives UN الترتيبــات المتعلقـة باشتــراك المنظمـات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنيـة بتنفيذ نتائج مؤتمر القمـة العالمـي للتنميـة الاجتماعيـة وباتخاذ مبادرات إضافية
    Accréditation d’organisations non gouvernementales à la session extraordinaire de l’Assemblée générale consacrée à la mise en oeuvre des résultats du Sommet mondial pour le développement social et à l’examen de nouvelles initiatives UN اعتمــاد المنظمات غيـر الحكومية في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وباتخاذ مبادرات
    L'Union européenne est heureuse de constater qu'il a été possible de faire l'accord sur la participation et l'accréditation des organisations non gouvernementales à la session extraordinaire. UN ويسر الاتحاد اﻷوروبي أنه أمكن التوصل إلى اتفاق بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية واعتماد وثائق تفويضها.
    c) Participation des organisations non gouvernementales à la session extraordinaire. UN (ج) مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية.
    Clôture C. Participation des organisations non gouvernementales à la session extraordinaire UN اختتام الدورة جيم - مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية
    Le Comité préparatoire a décidé de reporter à sa deuxième session de fond sa décision concernant les modalités de participation des organisations non gouvernementales à la session extraordinaire consacrée aux enfants. UN تقرر اللجنة التحضيرية إرجاء البت في مسألة الترتيبات المتعلقة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل إلى دورتها الموضوعية الثانية.
    Elle a décidé de reporter à la session suivante du comité préparatoire l'examen de toutes les modalités concernant la participation des organisations non gouvernementales à la session extraordinaire. UN كما قررت تأجيل النظر في جميع طرائق مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية إلى حين انعقاد الدورة التالية للجنة التحضيرية.
    L’Assemblée a également décidé de reporter à la session suivante du comité préparatoire l’examen de toutes les modalités concernant la participation des organisations non gouvernementales à la session extraordinaire. UN وقررت الجمعية أيضا تأجيل النظر في جميع طرائق مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية إلى حين انعقاد الدورة المقبلة للجنة التحضيرية.
    e) Décide de reporter à sa prochaine session l’examen des modalités de participation des organisations non gouvernementales à la session extraordinaire. UN )ﻫ( تقرر أن ترجئ إلى اجتماعها القادم النظر في طرائق مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد