Il serait également nécessaire de prendre des dispositions parallèles pour l'accréditation des organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes. | UN | كما يجب وضع أحكام موازية لاعتماد المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين. |
Il serait également nécessaire de prendre des dispositions parallèles pour l'accréditation des organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes. | UN | كما يجب وضع أحكام موازية لاعتماد المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين. |
1. Après avoir consulté les organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes, les représentants des gouvernements participants peuvent : | UN | 1 - يجوز للمشاركين الحكوميين، بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين: |
Les amendements au présent règlement intérieur sont adoptés par consensus entre les gouvernements participants, après consultation avec les organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes. | UN | تُعتمد التعديلات التي تُجرى لأحكام هذا النظام الداخلي بتوافُق آراء المشاركين الحكوميين، وذلك بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين. |
Le lieu et les dates de chaque session sont fixés par les gouvernements participants après avoir consulté le secrétariat et invité les organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes à formuler leurs observations. | UN | يحدد المشاركون الحكوميون مكان ومواعيد انعقاد كل دورة وذلك بعد التشاور مع الأمانة ودعوة المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين إلى إبداء التعليقات. |
1. Après avoir consulté les organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes, les représentants des gouvernements participants peuvent : | UN | 1 - يجوز للمشاركين الحكوميين، بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين: |
Les amendements au présent règlement intérieur sont adoptés par consensus entre les gouvernements participants, après consultation avec les organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes. | UN | تُعتمد التعديلات التي تُجرى لأحكام هذا النظام الداخلي بتوافُق آراء المشاركين الحكوميين، وذلك بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين. |
c) Le Vice-Président et le Rapporteur d'un organe subsidiaire sont nommés par les gouvernements participants qui y sont représentés après consultation des organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes qui en sont membres; | UN | (ج) أن يعيّن المشاركون الحكوميون الممثلون في الهيئة الفرعية نواب رئيسها ومقرّرها بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين الممثلين في الهيئة؛ |
c) Le Vice-Président et le Rapporteur d'un organe subsidiaire sont nommés par les gouvernements participants qui y sont représentés après consultation des organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes qui en sont membres; | UN | (ج) أن يعيّن المشاركون الحكوميون الممثلون في الهيئة الفرعية نواب رئيسها ومقرّرها بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين الممثلين في الهيئة؛ |
c) Le Vice-Président et le Rapporteur d'un organe subsidiaire sont nommés par les gouvernements participants qui y sont représentés, après consultation des organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes qui en sont membres; | UN | (ج) يعين أي نائب رئيس ومقرر لهيئة فرعية من جانب المشاركين الحكوميين الممثلين في تلك الهيئة الفرعية بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين الممثلين في الهيئة؛ و |
c) Le Vice-président et le rapporteur d'un organe subsidiaire sont nommés par les gouvernements participants qui y sont représentés après consultation des organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes qui en sont membres; et | UN | (ج) يعين أي نائب رئيس ومقرر لهيئة فرعية من جانب المشاركين الحكوميين الممثلين في تلك الهيئة الفرعية بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين الممثلين في الهيئة؛ و |
c) Le Vice-président et le Rapporteur d'un organe subsidiaire sont nommés par les gouvernements participants qui y sont représentés après consultation des organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes qui en sont membres; et | UN | (ج) يعين المشاركون الحكوميون من بين المشاركين الحكوميين الممثلين في الهيئة الفرعية نائباً للرئيس ومقرراً لهيئة فرعية بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين الممثلين في الهيئة؛ و |
c) Le Vice-président et le Rapporteur d'un organe subsidiaire sont nommés par les gouvernements participants qui y sont représentés après consultation des organisations intergouvernementales et non gouvernementales participantes qui en sont membres; et | UN | (ج) يعين المشاركون الحكوميون من بين المشاركين الحكوميين الممثلين في الهيئة الفرعية نائباً للرئيس ومقرراً لهيئة فرعية بعد التشاور مع المشاركين الحكوميين الدوليين والمشاركين غير الحكوميين الممثلين في الهيئة؛ و |