GROUPE intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | الفريق الحكومي الدولي المخصص المعني بالغابات |
II. CONCLUSIONS ET RECOMMANDATIONS DU GROUPE intergouvernemental spécial sur les forêts 3 - 8 4 | UN | ثانيا - استنتاجات الفريق الحكومي الدولي المخصص المعني بالغابات ومقترحات العمل |
II. CONCLUSIONS ET RECOMMANDATIONS DU GROUPE intergouvernemental spécial sur les forêts | UN | ثانيا - استنتاجات الفريق الحكومي الدولي المخصص المعني بالغابات ومقترحات العمل |
En outre, il y a tout lieu d'espérer que le rapport final du Groupe intergouvernemental sur les forêts, organe subsidiaire de la Commission, apportera une contribution importante à l'examen de 1997 et, de manière générale, aux travaux portant sur les forêts après la session extraordinaire. | UN | وعلاوة على ذلك، كانت ثمة توقعات كبيرة بأن يكون التقرير النهائي للفريق الحكومي الدولي المخصص المعني بالغابات التابع للجنة بمثابة مساهمة هامة في استعراض عام ١٩٩٧ وفي اﻷعمال المتصلة بالغابات بشكل عام خلال الفترة التي تعقب انعقاد الدورة الاستثنائية. |
7. La Commission encourage les États qui ont ratifié ou s'apprêtent à ratifier la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification à coordonner leurs activités avec celles qui sont menées dans le cadre des accords internationaux pertinents, notamment la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques et la Convention sur la diversité biologique et avec celles du Groupe intergouvernemental sur les forêts. | UN | ٧ - وتشجع اللجنة اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر، والبلدان التي هي بسبيل التصديق عليها، على التنسيق بين أنشطتها واﻷنشطة التي تتم في إطار الاتفاقات الدولية ذات الصلة، بما في ذلك اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ، واتفاقية التنوع البيولوجي، وأعمال الفريق الحكومي الدولي المخصص المعني بالغابات. |
3. À sa quatrième session, le Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts est arrivé aux conclusions suivantes sur l'assistance financière2 : | UN | ٣ - توصل الفريق الحكومي الدولي المخصص المعني بالغابات في دورته الرابعة إلى الاستنتاجات التالية المتعلقة بالمساعدة المالية: |
Il convient de noter que les Principes relatifs aux forêts, de même que les conclusions et propositions d'action du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts et du Forum, constituent des synthèses particulièrement équilibrées. | UN | والمبادئ الخاصة بالغابات والاستنتاجات ومقترحات العمل للفريق الحكومي الدولي المخصص المعني بالغابات وللمنتدى هي أكثر اﻷمثلة شمولا. |
Il trouvera ici pour faciliter les débats de sa deuxième session un bref rappel des délibérations internationales qui ont été consacrées à la forêt au cours des 10 dernières années et de celles que le Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts a tenues au sujet des points de la catégorie III. | UN | ٣ - وتقدم هذه المذكرة استعراضا مقتضبا للمداولات الدولية بشأن الغابات خلال العقد الماضي والمناقشات المتصلة بهذه الفئة التي دارت في الفريق الحكومي الدولي المخصص المعني بالغابات. |
41. Commission du développement durable — Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts, deuxième session [décision 1995/226 du Conseil économique et social] | UN | ٤١ - لجنة التنمية المستدامة - الفريق الحكومي الدولي المخصص المعني بالغابات - الدورة الثانيـــة ]مقــــرر المجلـــس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٢٢٦[ |
41. Commission du développement durable — Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts, deuxième session [décision 1995/226 du Conseil économique et social] | UN | ٤١ - لجنة التنمية المستدامة - الفريق الحكومي الدولي المخصص المعني بالغابات - الدورة الثانيـــة ]مقــــرر المجلـــس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٢٢٦[ |
La Commission du développement durable a relancé, à sa troisième session (1995), le débat intergouvernemental lorsqu'elle a examiné les Principes relatifs aux forêts et le chapitre 11 d'Action 21, " Lutte contre le déboisement " 3, constituant ensuite le Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts et lui traçant un programme de travail portant sur deux ans. | UN | وقد شرعت لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثالثة المعقودة في عام ١٩٩٥ في المداولات الحكومية الدولية بشأن الغابات عندما قامت باستعراض المبادئ الخاصة بالغابات والفصل الثاني من جدول أعمال القرن الحادي والعشرين)٣(، " مكافحة إزالة الغابات " . وكانت نتيجة ذاك الاستعراض إنشاء الفريق الحكومي الدولي المخصص المعني بالغابات بولاية مدتها سنتان من أجل تنفيذ برنامج عمله. |