Je ne crois pas qu'il est une preuve formelle d'une vie après la mort. | Open Subtitles | أنا فقط لا أؤمن بوجود دليل فِعلي على الحياة بعد الموت |
Tu ne crois pas à ce truc de la vie après la mort, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنت لا تؤمنين بأيّ من أمور الحياة بعد الموت , أليس كذلك ؟ |
L'isra du Prophète à Jérusalem et son mi'raj à partir de Jérusalem ont inspiré la rédaction d'un vaste ensemble d'écrits religieux sur la vie après la mort. | UN | وأصبح الإسراء بالنبي إلى القدس ومعراجه منها مصدر إلهام لمجموعة كبيرة من الكتابات الفقهية عن الحياة بعد الموت. |
Tu es venu ici pour être médecin, pas pour trouver une preuve de la vie après la mort. | Open Subtitles | إسمع , لقد أتيت هنا لتكون طبيباً ليس لتبحث عن دليل عن الحياة بعد الموت |
Nous pourrons expérimenter la vie après la mort de notre vivant. | Open Subtitles | سنحظى بتجربة الحياة بعد الموت خلال حياتنا |
Tu ne crois pas à la vie après la mort, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنت لا تؤمن فى الحياة بعد الموت,أليس كذلك؟ |
Mon peuple a toujours été obsédé par la vie après la mort. | Open Subtitles | لآلاف السنين كان قومي مهووسون بمسألة الحياة بعد الموت |
Ils étaient vraiment préoccupés par la vie après la mort. | Open Subtitles | يبدو ان فكرة الحياة بعد الموت كانت تسيطر عليهم |
Comme toutes les familles, on se fait à la vie après la mort. | Open Subtitles | فيما تعيش والدتي أنا أعتاد على فكرة الحياة بعد الموت |
Son amour des projecteurs, son attrait pour la vie après la mort. | Open Subtitles | كيف كان يحب الأضواء وسحره مع الحياة بعد الموت |
L'une d'entre nous est la preuve vivante qu'il existe une vie après la mort. | Open Subtitles | كشخص بيننا هنا لديه الدليل على وجود الحياة بعد الموت |
Crank, tu ôtes tout l'intérêt de la vie après la mort. | Open Subtitles | يا كرانك انك تستبغض كل المتعة من الحياة بعد الموت |
La vie après la mort est au-delà de mes compétences. | Open Subtitles | ما زال لغز الحياة بعد الموت بعيداً عن متناول يدي |
Et bien si c'est la vie après la mort que vous cherchez, vous devriez peut être consulter un nécromancier? | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن الحياة بعد الموت فلماذا لا تتحدث إلى مستحضر أرواح؟ |
Que dira-t-on aux enfants à propos de Dieu et de la vie après la mort... | Open Subtitles | ماذا سنخبر الأطفال بشأن الرب ...... أو الحياة بعد الموت أو |
Si je le voulais, j'engagerais une centaine de scientifiques pour observer l'expérience de vie après la mort, mais je ne pense pas que ça soit la solution, et franchement, je n'ai pas assez de temps. | Open Subtitles | لو أردتُ , لأستطعت أن أوظّف آلاف العلماء ليبحثوا في مسألة تجربة الحياة بعد الموت لكني لا أعتقد أنّه أفضل طريقة لإجابة هذا السؤال |
Certains croient à la vie après la mort. | Open Subtitles | . بعض الناس يؤمنون فى الحياة بعد الموت |
Décrire la vie après la mort selon les mythes de l'Égypte ancienne. | Open Subtitles | -وصف الحياة بعد الموت تبعاً للأساطير المصرية القديمة |
J'aurais aimé y croire... le karma, la vie après la mort. | Open Subtitles | ... أود الايمان بكل شيء العاقبة الأخلاقية الحياة بعد الموت |
La première preuve tangible et irréfutable de la vie après la mort. | Open Subtitles | الدليل القاطع الاول عن الحياة بعد الموت |