A chaque fois qu'il y avait une tempête, je construisais ce petit fort avec des couvertures et je m'y cachais avec lui, en chantant des chansons jusqu'à ce que ça s'arrête. | Open Subtitles | بكل مرة كان يحدث بها عاصفة كنتُ أبني ذلك الحِصن الصغير من البطانيّات و أختبئ أنا و هو بداخله و نغني أغنية إلى أن ينتهي |
Car d'une façon ou d'une autre, il quittera ce fort. | Open Subtitles | لأنه بطريقة أو بأخرى سوف يترك هذا الحِصن |
J'imagine que le capitaine et le quartier-maître pensent évident que quelqu'un doive s'y rendre et s'expliquer afin d'éviter une attaque réactionnaire du fort. | Open Subtitles | أتخيل القبطان وأمين الصندوق يظن أنه يجب أن يذهب أحدهم ويفسر كي نتجنب هجوم رد الفعل من الحِصن. |
Tu sais comme moi que tant que cet or reste dans ce fort nous sommes doublement exposés. | Open Subtitles | أنت تعرف مثلي تماماً أنه طالما هذا الذهب موجود في بطن ذلك الحِصن نحن معرضون بشكل مضاعف |
Donnez-la-moi et je vous laisserai garder le fort. | Open Subtitles | أعطها لي وسوف أتراجع برجالي ويمكنك أخذ الحِصن. |
Les hommes aux alentours ont quelque chose à dire des affaires du fort. | Open Subtitles | رجل في الجوار يحكي ما حدث ما وراء الحِصن. |
Peut être que vous pouvez divorcer et on pourra vivre ensemble dans le fort sous mon lit. | Open Subtitles | ربما يمكنكِ الحصول على طلاق ويمكننا العيش معاً في الحِصن تحت سريري |
Tu veux que nous combinions nos forces et engager une flotte d'une demi douzaine de navires, et tu veux qu'on le fasse avec 6 canons pour nous couvrir du fort pour que nous puissions forcer la British Navy à battre en retraite ? | Open Subtitles | تريد منا أن نجمع قوانا ونشتبك مع أسطول مكون من ست سفن، وتريدنا أننفعلها مع ست مدافع تدعمنا من الحِصن كي نقدر على إرهاب البحرية البريطانية كي تتراجع؟ |
Je suppose que le fort ne va pas se reconstruire tout seul. | Open Subtitles | أفترض أن هذا الحِصن لن يعيد ترميم نفسه |
Je suis pleinement engagé dans le retrait du Capitaine Vane du fort. | Open Subtitles | أنا ملتزم تماما، بإزالة القبطان (فاين) من ذلك الحِصن |
Abigail Ashe te sera livrée, en contrepartie, tu cesseras de les attaquer, lui et le fort. | Open Subtitles | سيتم تسليم (أبيغيل آش) لك في مقابل ما اتفقنا عليه، وألا تقوم بحركة أخرى ضده أو ضد الحِصن |
Je suis pleinement engagé, comme nous tous, dans l'évacuation de ce fort par le Capitaine Vane. | Open Subtitles | أنا ملتزم تماما، وكذلك نحن جميعاً بإزالة القبطان (فاين) من ذلك الحِصن |
Je vous ai offert mon aide pour récupérer l'or de l'Urca contre votre assistance pour expulser Vane du fort. | Open Subtitles | " "سابقاً في الأشرعة السوداء.. لقد تعهدت برجال وموارد لمساعدتك في إستعادة ذهب الـ(أوركا) في مقابل ما وعدتني به وهو إبعاد القبطان (فاين) عن الحِصن. |
Au fort. | Open Subtitles | .. -إلى الحِصن |