Son Excellence Masafumi Ishii, Directeur général des affaires internationales du Ministère des affaires étrangères du Japon | UN | سعادة السيد ماسافومي إيشي، المدير العام للقضايا العالمية في وزارة الخارجية في اليابان |
Son Excellence M. Nobutaka Machimura, Secrétaire d’État aux affaires étrangères du Japon. | UN | سعادة السيد نوبوتاكا ماتشيمورا، وزير الدولة للشؤون الخارجية في اليابان. |
Son Excellence M. Nobutaka Machimura, Secrétaire d’État aux affaires étrangères du Japon. | UN | سعادة السيد نوبوتاكا ماتشيمورا، وزير الدولة للشؤون الخارجية في اليابان. |
Directeur de la Division Océanie du Bureau des affaires asiatiques et océaniennes (Ministère japonais des affaires étrangères) | UN | 1996 مدير شعبة أوقيانوسيا، مكتب شؤون آسيا وأوقيانوسيا، وزارة الشؤون الخارجية في اليابان |
Pour votre information, S. E. Mme Akiko Yamanaka, Vice-Ministre des affaires étrangères du Japon, est inscrite sur la liste des orateurs de ce jour. | UN | وأود إعلامكم بأن قائمة المتكلمين لليوم تضم سعادة البروفيسورة أكيكو ياماناكا، نائبة وزير الخارجية في اليابان. |
Le Ministère des affaires étrangères du Japon a déployé des efforts divers pour diffuser les documents relatifs à ses propres efforts en matière de désarmement et de non-prolifération. | UN | وتقوم وزارة الخارجية في اليابان بمختلف الجهود لبث مواد حول أنشطتها بصدد نزع السلاح وعدم الانتشار. |
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Masahiko Komura, Secrétaire d'État aux affaires étrangères du Japon. | UN | أعطـــي الكلمـة اﻵن لمعالي السيد مساهيكو كومورا، وزير الدولة للشؤون الخارجية في اليابان. |
Le Vice-Ministre des affaires étrangères du Japon a transmis un message spécial du Premier Ministre Hashimoto et a demandé instamment que tous les efforts soient déployés pour sauver le processus de paix. | UN | وقد نقل نائب وزير الشؤون الخارجية في اليابان رسالة خاصة من رئيس الوزراء هشيموتو وحض على بذل كل جهد ﻹنقاذ عملية السلام. |
En outre, dans une lettre récente, le Ministre des affaires étrangères du Japon a demandé aux ministres des affaires étrangères de plusieurs États d'accélérer le processus de ratification du Traité. | UN | إضافة إلى ذلك، فإن وزير الخارجية في اليابان دعا في رسالة وجهها مؤخرا إلى وزراء خارجية عدد من الدول إلى التعجيل في عملية المصادقة على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
Nous allons maintenant suspendre nos travaux quelques minutes, le temps pour le Secrétaire général de la Conférence et moi-même de raccompagner la Vice-Ministre des affaires étrangères du Japon. | UN | والآن نعلق أعمالنا لبضع دقائق حتى يتسنى للأمين العام للمؤتمر ولي شخصياً أن نرافق نائبة وزير الخارجية في اليابان إلى خارج قاعة المجلس. |
Conseiller spécial auprès du Ministre des affaires étrangères du Japon | UN | مساعدة خاصة لوزير الخارجية في اليابان |
15 h 30 M. Yutaka Yokoi, Attaché de presse du Ministère des affaires étrangères du Japon | UN | 30/15 السيد يوتاكا يوكوي، السكرتير الصحفي، وزارة الخارجية في اليابان |
M. Tamaki était Directeur du Centre de recherche exploratoire pour l'énergie et les ressources de l'École supérieure d'ingénierie de l'Université de Tokyo et exerçait également les fonctions d'assistant spécial auprès du Ministre des affaires étrangères du Japon. | UN | وعمل السيد تاماكي أيضا مديرا لمركز البحوث الرائدة في مجال الطاقة والموارد بالمعهد الأعلى للهندسة، جامعة طوكيو، ومساعدا خاصا لوزير الشؤون الخارجية في اليابان. |
Le Président (interprétation de l'espagnol) : Je donne la parole à M. Koichi Haraguchi, Vice-Ministre des affaires étrangères du Japon. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة للسيد كويتشـي هـاراغوتشي، نائــب وزيــر الشؤون الخارجية في اليابان. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Ichiro Fujisaki, Vice-Ministre des affaires étrangères du Japon. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد إيشيرو فوجيساكي، نائب وزير الخارجية في اليابان. |
Le Président par intérim : Je donne à présent la parole à S. E. M. Hideki Ito, Directeur général adjoint au Bureau économique du Ministère des affaires étrangères du Japon. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد هيدكي إيتو، نائب المدير العام لمكتب الشؤون الاقتصادية بوزارة الخارجية في اليابان. |
Directeur de la Division de la coopération internationale pour la paix et des missions de maintien de la paix de l'ONU (Ministère japonais des affaires étrangères) | UN | 1994 مدير شعبة التعاون الدولي من أجل السلام، عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وزارة الشؤون الخارجية في اليابان |
Entrée au Ministère japonais des affaires étrangères | UN | 1977 التحق بوزارة الشؤون الخارجية في اليابان |
S'agissant de la question 5, les ministères compétents assurent conjointement l'établissement et la tenue à jour du registre des objets spatiaux, et le Ministère japonais des affaires étrangères fournit au Secrétaire général les renseignements requis conformément à la Convention sur l'immatriculation. | UN | أما فيما يتعلق بالسؤال 5، فإن الوزارات ذات الصلة تتعاون في إنشاء السجل الخاص بالأجسام الفضائية والاحتفاظ بهذا السجل، بينما تتولى وزارة الخارجية في اليابان تزويد الأمين العام بالمعلومات اللازمة بموجب اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي. |