10. Approuve également l'imputation d'un montant net de 583 383 800 dollars sur les ressources prévues au titre des missions politiques spéciales au chapitre 3 (Affaires politiques) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 20122013 ; | UN | 10 - توافق أيضا على خصم مبلغ صافي مجموعه 800 383 583 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة المطلوب في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013؛ |
c) Impute un montant total net de 37 904 400 dollars sur les ressources prévues pour les missions politiques spéciales au chapitre 3 (Affaires politiques) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2012-2013. | UN | (ج) الموافقة على قصرمبلغ مجموعه الصافي 400 904 37 دولار من اعتماد البعثات السياسية الخاصة المطلوب في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013. |
19. Approuve également l'imputation d'un montant net de 596 826 600 dollars sur les ressources prévues au titre des missions politiques spéciales au chapitre 3 (Affaires politiques) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 20142015 ; | UN | 19 - توافق أيضا على خصم مبلغ صافي مجموعه 600 826 596 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة المطلوب في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015؛ |
19. Approuve également l'imputation d'un montant net de 596 826 600 dollars sur les ressources prévues au titre des missions politiques spéciales au chapitre 3 (Affaires politiques) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015; | UN | 19 - توافق أيضا على خصم مبلغ صافي مجموعه 600 826 596 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة المطلوب في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015؛ |
19. Approuve également l'imputation d'un montant net de 596 826 600 dollars sur les ressources prévues au titre des missions politiques spéciales au chapitre 3 (Affaires politiques) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015; | UN | 19 - توافق أيضا على خصم مبلغ صافي مجموعه 600 826 596 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة المطلوب في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015؛ |
Compte devant être tenu des observations et conclusions qui précèdent, le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale d'approuver l'imputation du montant total des ressources nécessaires, soit 9 964 500 dollars pour les huit missions, sur le crédit demandé pour les missions politiques spéciales au chapitre 3 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2000-2001. | UN | 9 - وتوصي اللجنة، وهي تضع في الاعتبار التعليقات والاستنتاجات المبينة أعلاه، بأن توافق الجمعية العامة على تحميل الاحتياجات الإجمالية البالغة 500 964 49 دولار للبعثات الثماني على الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة المطلوب في إطار الباب 3 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001. |
Au paragraphe 30 du rapport susmentionné (A/62/512 et Corr.1), le Secrétaire général propose que l'Assemblée générale approuve l'imputation d'un montant net total de 587 045 200 dollars des États-Unis sur les ressources prévues au titre des missions politiques spéciales au chapitre 3 (Affaires politiques) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 20082009. | UN | 2 - يقترح الأمين العام، في الفقرة 30 من تقريره (A/62/512)، أن توافق الجمعية العامة على تحميل مبلغ صافيه 200 045 587 دولار من دولارات الولايات المتحدة على الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة المطلوب في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009. |
10. Approuve également l'imputation d'un montant net de 583 383 800 dollars sur le crédit demandé au titre des missions politiques spéciales au chapitre 3 (Affaires politiques) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2012-2013; | UN | 10 - توافق أيضا على خصم مبلغ صافي مجموعه 800 383 583 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة المطلوب في إطار الباب 3 (الشؤون السياسية) من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013؛ |
Au paragraphe 30 du rapport susmentionné (A/62/512), le Secrétaire général propose que l'Assemblée générale approuve l'imputation d'un montant net total de 587 045 200 dollars sur les ressources prévues au titre des missions politiques spéciales au chapitre 3 (Affaires politiques) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009. | UN | 2 - في الفقرة 34 من تقرير الأمين العام المذكور أعلاه (A/62/512)، يقترح الأمين العام أن توافق الجمعية العامة على تحميل مبلغ صافيه 200 045 587 دولار على الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة المطلوب في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009. |
2. Approuve, pour les 26 missions visées dans le rapport du Secrétaire général18, l'imputation d'un montant de 100 millions de dollars sur les ressources prévues au titre des missions politiques spéciales au chapitre 3 (Affaires politiques) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 20062007 ; | UN | 2 - توافق على تحميل مبلغ قدره 100 مليون دولار للبعثات الست والعشرين التي تناولها تقرير الأمين العام(18) على الاعتماد المرصود للبعثات السياسية الخاصة المطلوب في إطار الباب 3، الشؤون السياسية ، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007()؛ |
b) Approuve, pour les 26 missions visées dans le rapport du Secrétaire général, l'imputation d'un montant de 100 millions de dollars sur les ressources prévues au titre des missions politiques spéciales au chapitre 3 (Affaires politiques) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007; | UN | (ب) أن توافق على تحميل مبلغ قدره 100 مليون دولار للبعثات الست والعشرين التي تناولها تقرير الأمين العام على الاعتماد المرصود للبعثات السياسية الخاصة المطلوب في إطار الباب 3، الشؤون السياسية من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007؛ |
2. Approuve, pour les 26 missions visées dans le rapport du Secrétaire général18, l'imputation d'un montant de 100 millions de dollars sur les ressources prévues au titre des missions politiques spéciales au chapitre 3 (Affaires politiques) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007; | UN | 2 - توافق على تحميل مبلغ قدره 100 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة للبعثات الست والعشرين التي تناولها تقرير الأمين العام(18) على الاعتماد المرصود للبعثات السياسية الخاصة المطلوب في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007()؛ |
Celui-ci recommande à la Cinquième Commission d'informer l'Assemblée générale que, si elle adopte le projet de résolution A/58/L.30, les dépenses de la MINUGUA pour 2004, estimées à 6 721 100 dollars, seront imputées sur le crédit demandé pour financer les missions politiques spéciales au chapitre 3 (Affaires politiques) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005. | UN | وقال إن اللجنة الاستشارية توصي بأن تقوم اللجنة الخامسة بإبلاغ الجمعية العامة بأنها إذا اعتمدت مشروع القرار A/58/L.30، فإن احتياجات بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا لعام 2004، وقدرها 100 721 6 دولار، ستُحمل على الاعتماد المتعلق بالبعثات السياسية الخاصة المطلوب في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005. |
Au paragraphe 81 de son rapport, le Secrétaire général propose que l'Assemblée générale approuve les budgets prévus pour les 27 missions politiques spéciales pour la période s'achevant en décembre 2010, soit un montant total net de 599 526 500 dollars et impute un montant équivalent sur le crédit prévu pour les missions politiques spéciales au chapitre 3 (Affaires politiques) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2010-2011. | UN | 4 - ويقترح الأمين العام في الفقرة 81 من تقريره أن توافق الجمعية العامة على ميزانيات 27 بعثة سياسية خاصة بمبلغ إجمالي صافيه 500 526 599 دولار للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، وأن توافق على خصم مجموع المبلغ ذاته من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة المطلوب في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011. |
Au paragraphe 81 de son rapport, le Secrétaire général propose que l'Assemblée générale approuve les budgets prévus pour les 27 missions politiques spéciales pour la période s'achevant en décembre 2010, soit un montant total net de 599 526 500 dollars et impute un montant équivalent sur le crédit prévu pour les missions politiques spéciales au chapitre 3 (Affaires politiques) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 20102011. | UN | 4 - ويقترح الأمين العام في الفقرة 81 من تقريره أن توافق الجمعية العامة على ميزانيات 27 بعثة سياسية خاصة بمبلغ إجمالي صافيه 500 526 599 دولار للفترة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، وأن توافق على خصم مجموع المبلغ ذاته من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة المطلوب في إطار الباب 3 (الشؤون السياسية) من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011. |