2. Exige de nouveau qu'Israël, puissance occupante, collabore avec le Comité spécial dans l'exécution de son mandat; | UN | تكرر مطالبتها بأن تتعاون إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛ |
2. Exige de nouveau qu'Israël, puissance occupante, collabore avec le Comité spécial dans l'exécution de son mandat; | UN | تكرر مطالبتها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بأن تتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛ |
2. Exige de nouveau qu'Israël, la puissance occupante, collabore avec le Comité spécial dans l'exécution de son mandat; | UN | تكرر مطالبتها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بأن تتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛ |
Il demande au Gouvernement iraquien de coopérer pleinement avec la Commission spéciale dans l'exécution de son mandat. | UN | ويطلب المجلس إلى حكومة العراق أن تتعاون تعاونا تاما مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها. |
Remplacer l'actuel texte de l'alinéa d) par le texte suivant : < < les puissances administrantes coopèrent avec le Comité spécial aux fins de l'application des résolutions et décisions pertinentes des Nations Unies > > . | UN | يستعاض عن نص الفقرة الفرعية (د) بالنص التالي: " وأن الدول القائمة بالإدارة ستتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ قرارات الأمم المتحدة ومقرراتها ذات الصلة " . |
2. Exige qu'Israël collabore avec le Comité spécial dans l'exécution de son mandat; | UN | ٢ - تطالب اسرائيل بالتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛ |
2. Exige qu'Israël collabore avec le Comité spécial dans l'exécution de son mandat; | UN | ٢ - تطالب اسرائيل بالتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛ |
2. Exige qu'Israël collabore avec le Comité spécial dans l'exécution de son mandat; | UN | ٢ - تطالب إسرائيل بالتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛ |
2. Exige qu'Israël collabore avec le Comité spécial dans l'exécution de son mandat; | UN | 2 - تطالب إسرائيل بالتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛ |
2. Exige qu’Israël collabore avec le Comité spécial dans l’exécution de son mandat; | UN | ٢ - تطالب إسرائيل بالتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛ |
2. Exige qu'Israël collabore avec le Comité spécial dans l'exécution de son mandat; | UN | ٢ - تطالب إسرائيل بالتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛ |
2. Exige qu'Israël collabore avec le Comité spécial dans l'exécution de son mandat; | UN | ٢ - تطالب إسرائيل بالتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛ |
2. Exige qu’Israël collabore avec le Comité spécial dans l’exécution de son mandat; | UN | ٢ - تطالب إسرائيل بالتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛ |
2. Exige qu'Israël collabore avec le Comité spécial dans l'exécution de son mandat; | UN | ٢ - تطالب إسرائيل بالتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛ |
2. Exige qu'Israël collabore avec le Comité spécial dans l'exécution de son mandat; | UN | ٢ - تطالب إسرائيل بالتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛ |
Le Département des affaires politiques continuera, selon qu'il conviendra, à assister le Comité spécial dans l'exécution de son mandat et à aider l'Assemblée générale pour toutes les questions relevant de ce sous-programme. | UN | وستواصل إدارة الشؤون السياسية مساعدة اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها، فضلا عن الجمعية العامة، فيما يتعلق بالقضايا المندرجة في إطار هذا البرنامج الفرعي، حسب الاقتضاء. |
2. Exige qu'Israël collabore avec le Comité spécial dans l'exécution de son mandat; | UN | ٢ - تطالب إسرائيل بالتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛ |
2. Exige qu'Israël collabore avec le Comité spécial dans l'exécution de son mandat; | UN | ٢ - تطالب بأن تقوم اسرائيل بالتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛ |
Il demande au Gouvernement iraquien de coopérer pleinement avec la Commission spéciale dans l’exécution de son mandat. | UN | ويطلــب المجلس إلــى حكومة العراق أن تتعاون تعاونا تاما مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها. |
Remplacer l'actuel texte de l'alinéa d) par le texte suivant : < < les puissances administrantes coopèrent avec le Comité spécial aux fins de l'application des résolutions et décisions pertinentes des Nations Unies > > . | UN | يستعاض عن نص الفقرة الفرعية (د) بالنص التالي: " وأن الدول القائمة بالإدارة ستتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ قرارات الأمم المتحدة ومقرراتها ذات الصلة " . |
Le Département des affaires politiques continuera d'aider le Comité spécial à s'acquitter de son mandat et d'apporter son concours à l'Assemblée générale pour tout ce qui a trait aux questions relevant du présent sous-programme, selon qu'il conviendra. | UN | ستواصل إدارة المسائل السياسية الخاصة مساعدة اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها، فضلا عن مساعدة الجمعية العامة فيما يتصل بمسائل مدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي، حسب الاقتضاء. |
Le Conseil invite par conséquent le Secrétaire général à faire en sorte que les ressources disponibles dans le budget ordinaire du Haut-Commissariat soient suffisantes pour permettre aux experts mandatés au titre de procédures spéciales de s'acquitter pleinement de leur mandat. | UN | 32 - لذا، يطلب المجلس إلى الأمين العام أن يكفل إتاحة موارد كافية في إطار الميزانية العادية للمفوضية من أجل دعم المكلفين بولايات تتعلق بالإجراءات الخاصة في تنفيذ الولايات المنوطة بهم على نحو تام. |