Phase 5 : Le texte complet et le résumé à l'intention des décideurs du rapport de synthèse sont soumis à la Plénière pour examen : | UN | الخطوة 5: يُقدَّم التقرير الكامل والموجز الخاص بمقرري السياسات للتقرير التجميعي للمناقشة من جانب الاجتماع العام. |
1. Lors de sa session, la Plénière approuve provisoirement le résumé à l'intention des décideurs, ligne par ligne. | UN | 1 - يوافق الاجتماع العام في دورته بصورة مؤقتة على الموجز الخاص بمقرري السياسات سطراً سطراً. |
Phase 5 : Le texte complet et le résumé à l'intention des décideurs du rapport de synthèse sont soumis à la Plénière pour examen : | UN | الخطوة 5: يُقدَّم التقرير الكامل والموجز الخاص بمقرري السياسات للتقرير التجميعي للمناقشة من جانب الاجتماع العام. |
Les avant-projets de rapport et de résumé à l'intention des décideurs sont examinés par les gouvernements et les experts de manière transparente et ouverte; | UN | (ح) تستعرض الحكومات والخبراء المشاريع الأولية للتقرير والموجز الخاص بمقرري السياسات في عملية مفتوحة وشفافة؛ |
q) La version finale des projets de rapport et de résumé à l'intention des décideurs est adressée aux gouvernements et aux autres parties prenantes pour un dernier examen (1,5-2 mois); | UN | (ف) تُرسَل المشاريع النهائية للتقرير والموجز الخاص بمقرري السياسات إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لاستعراضها بشكل نهائي (1,5 - 2 شهر)؛ |
La version finale d'un résumé à l'intention des décideurs est distribuée pour une dernière série d'observations par les gouvernements en vue de la session de la Plénière au cours de laquelle elle doit être examinée pour approbation. | UN | ويُعمم المشروع النهائي للموجز الخاص بمقرري السياسات للحصول على جولة أخيرة من التعليقات من جانب الحكومات للتحضير لدورة الاجتماع العام التي سيُنظر فيها للموافقة عليه. |
1. Lors de sa session, la Plénière approuve provisoirement le résumé à l'intention des décideurs, ligne par ligne. | UN | 1 - يوافق الاجتماع العام في دورته بصورة مؤقتة على الموجز الخاص بمقرري السياسات سطراً سطراً. |
Phase 5 : Le texte complet et le résumé à l'intention des décideurs du rapport de synthèse sont soumis à la Plénière pour examen : | UN | الخطوة 5: يُقدَّم التقرير الكامل والموجز الخاص بمقرري السياسات للتقرير التجميعي للمناقشة من جانب الاجتماع العام. |
Le Groupe d'experts multidisciplinaire et le Bureau aident les auteurs à faire en sorte que figurent dans le résumé à l'intention des décideurs les éléments d'information pertinents. | UN | وسيساعد فريق الخبراء المتعدد التخصصات والمكتب المؤلفون على التأكد من أن الموجز الخاص بمقرري السياسات يحتوي على المواد الملائمة الوثيقة الصلة بالسياسات. |
Ces changements doivent être indiqués par écrit par l'auteur principal et présentés à la Plénière au moment où elle est invitée à approuver le résumé à l'intention des décideurs. | UN | ويحدد هذه التغييرات المؤلف الرئيسي كتابةً ويقدمها إلى الاجتماع العام عندما يُطلب تقديمها للموافقة على الموجز الخاص بمقرري السياسات. |
Phase 2 : Le texte complet et le résumé à l'intention des décideurs du rapport de synthèse font l'objet d'un examen simultané par les gouvernements, les experts et les autres parties prenantes. | UN | الخطوة 2: يخضع التقرير الكامل والموجز الخاص بمقرري السياسات للتقرير التجميعي لاستعراض متزامن من جانب الحكومات والخبراء وأصحاب المصلحة الآخرين. |
Phase 3 : Le texte complet et le résumé à l'intention des décideurs du rapport de synthèse sont révisés par les coprésidents et les auteurs principaux, avec l'aide des réviseurs. | UN | الخطوة 3: يُنقِّح الرؤساء المشاركون والمؤلفون الرئيسيون بمساعدة المحررين المراجعين التقرير الكامل والموجز الخاص بمقرري السياسات للتقرير التجميعي. |
Phase 4 : Les projets révisés du texte complet et du résumé à l'intention des décideurs du rapport de synthèse sont soumis aux gouvernements et aux organisations ayant le statut d'observateur huit semaines avant une session de la Plénière. | UN | الخطوة 4: تُقدَّم المشاريع المنقحة للتقرير الكامل والموجز الخاص بمقرري السياسات للتقرير التجميعي إلى الحكومات والمنظمات المراقبة قبل ثمانية أسابيع من دورة الاجتماع العام. |
1. Lors de sa session, la Plénière approuve provisoirement le résumé à l'intention des décideurs, ligne par ligne. | UN | 1- يوافق الاجتماع العام في دورته بصورة مؤقتة على الموجز الخاص بمقرري السياسات سطراً سطراً. |
Le Groupe d'experts multidisciplinaire et le Bureau aident les auteurs à faire en sorte que figurent dans le résumé à l'intention des décideurs les éléments d'information pertinents. | UN | يقوم فريق الخبراء المتعدد التخصصات والمكتب بمساعدة المؤلفين على التأكد من احتواء الموجز الخاص بمقرري السياسات على المواد الملائمة الوثيقة الصلة بالسياسات. |
Phase 2 : Le texte complet et le résumé à l'intention des décideurs du rapport de synthèse font l'objet d'un examen simultané par les gouvernements, les experts et les autres parties prenantes. | UN | الخطوة 2: يخضع التقرير الكامل والموجز الخاص بمقرري السياسات للتقرير التجميعي لاستعراض متزامن من جانب الحكومات والخبراء وأصحاب المصلحة الآخرين. |
Les avant-projets de rapport et de résumé à l'intention des décideurs sont examinés par les gouvernements et les experts de manière transparente et ouverte; | UN | (ح) تستعرض الحكومات والخبراء المشاريع الأولية للتقرير والموجز الخاص بمقرري السياسات في عملية مفتوحة وشفافة؛ |
g) Les avant-projets de rapport et de résumé à l'intention des décideurs sont examinés par les gouvernements, les experts et les autres parties prenantes (8 semaines); | UN | (ز) تستعرض الحكومات والخبراء وأصحاب المصلحة الآخرون المشاريع الأولى للتقرير والموجز الخاص بمقرري السياسات (8 أسابيع)؛ |
j) La version finale des avant-projets de rapport et de résumé à l'intention des décideurs est adressée aux gouvernements et aux autres parties prenantes pour un dernier examen (6 semaines); | UN | (ي) تُرسَل المشاريع النهائية للتقرير والموجز الخاص بمقرري السياسات إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لاستعراضها بشكل نهائي (6 أسابيع)؛ |
o) La version finale des avant-projets de rapport et de résumé à l'intention des décideurs est adressée aux gouvernements et aux autres parties prenantes pour un dernier examen (1,5-2 mois); | UN | (س) تُرسَل المشاريع النهائية للتقرير والموجز الخاص بمقرري السياسات إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لاستعراضها بشكل نهائي (1,5 - 2 شهر)؛ |
La version finale d'un projet de résumé à l'intention des décideurs est distribuée pour une dernière série d'observations par les gouvernements en vue de la session de la Plénière au cours de laquelle elle doit être examinée pour approbation. | UN | ويُعمم المشروع النهائي للموجز الخاص بمقرري السياسات في جولة أخيرة من التعليقات من جانب الحكومات تحضيراً لدورة الاجتماع العام التي سيتم فيها النظر في [الموافقة] على المشروع. |