ويكيبيديا

    "الخامسة عن البند" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Cinquième Commission sur le point
        
    Le rapport de la Cinquième Commission sur le point 104 de l'ordre du jour, «Rapports financiers et états financiers vérifiés, et rapport du Comité des commissaires aux comptes», est contenu dans le document A/49/804. UN تقرير اللجنة الخامسة عن البند ١٠٤ من جدول اﻷعمال " التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات " يرد في الوثيقة A/49/804.
    Le rapport de la Cinquième Commission sur le point 105 de l'ordre du jour, «Examen de l'efficacité du fonctionnement administratif et financier de l'Organisation des Nations Unies», est contenu dans le document A/49/820. UN ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن البند ١٠٥ من جدول اﻷعمال، " استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة " ، في الوثيقة A/49/820.
    Le rapport de la Cinquième Commission sur le point 155 de l'ordre du jour, «Budget-programme de l'exercice biennal 1990-1991» est contenu dans le document A/49/807. UN ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن البند ١٥٥ من جدول اﻷعمال، " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ " ، في الوثيقة A/49/807.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Nous passons maintenant au rapport de la Cinquième Commission sur le point 17 b) de l'ordre du jour «Nominations de membres du Comité des contributions» (A/50/775). UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى تقرير اللجنة الخامسة عن البند الفرعي )ب( من البند ٧١ من جدول اﻷعمال، " تعيين أعضاء في لجنة الاشتراكات " (A/50/775).
    L'Assemblée va maintenant procéder à l'examen du rapport de la Cinquième Commission sur le point 124 de l'ordre du jour intitulé < < Corps commun d'inspection > > , publié sous la cote A61/654/Add.1. UN تنظر الجمعية الآن في تقرير اللجنة الخامسة عن البند 124 من جدول الأعمال، المعنون " وحدة التفتيش المشتركة " ، الوارد في الوثيقة A/61/654/Add.1.
    Le rapport de la Cinquième Commission sur le point 118 de l'ordre du jour, intitulé < < Gestion des ressources humaines > > , a été publié sous la cote A/57/771. UN أما تقرير اللجنة الخامسة عن البند 118 من جدول الأعمال، المعنون " إدارة الموارد البشرية " ، فهو مضمن في الوثيقة A/57/771.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : Je tiens à informer les membres que demain matin, à 10 heures, l'Assemblée générale examinera, en tant que premier point, un rapport de la Cinquième Commission sur le point 133 de l'ordre du jour, Financement de l'Opération des Nations Unies au Burundi. UN الرئيس: أود أن أبلغ الأعضاء بأن الجلسة التالية للجمعية العامة ستعقد الساعة 00/10 صباح غد. والبند الأول في الجلسة سيكون نظر الجمعية العامة في تقرير اللجنة الخامسة عن البند 133 في جدول الأعمال، تمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي.
    L'Assemblée examinera ensuite le rapport de la Cinquième Commission sur le point 113 b) de l'ordre du jour, intitulé < < Nomination de membres du Comité des contributions > > . UN والبند الثاني سيكون نظر الجمعية في تقرير اللجنة الخامسة عن البند الفرعي (ب) من البند 113 من جدول الأعمال، المعنون " تعيين أعضاء في لجنة الاشتراكات " .
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant examiner le rapport de la Cinquième Commission sur le point 138 de l'ordre du jour, intitulé «Financement de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine» (A/52/690). UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الإنكليزية(: تنظر الجمعية الآن في تقرير اللجنة الخامسة عن البند ٣٨ ١من جدول الأعمال، المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة فــي البوسنة والهرسك " )A/52/690(.
    Le Président : L'Assemblée va maintenant examiner le rapport de la Cinquième Commission sur le point 12 de l'ordre du jour, concernant les chapitres du rapport du Conseil économique et social qui ont été renvoyés à la Cinquième Commission. UN الرئيس: )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تنظر الجمعية اﻵن في تقرير اللجنة الخامسة عن البند ١٢ من جدول اﻷعمال الذي يتناول فصول تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المحالة الى اللجنة الخامسة.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je demande au Rapporteur de la Cinquième Commission de présenter le rapport de la Cinquième Commission sur le point 146 de l'ordre du jour. UN الرئيس )ترجمــة شفويــة عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لمقرر اللجنة الخامسة ليعـــرض تقرير اللجنة الخامسة عن البند ١٤٦ من جدول اﻷعمال.
    Le rapport de la Cinquième Commission sur le point 17 d) de l'ordre du jour, “Confirmation de la nomination de membres du Comité des placements”, figure dans le document A/48/695. UN ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن البند ١٧ )د( من جدول اﻷعمال، " إقـــرار تعيين أعضــــاء فــي لجنة الاستثمارات " ، في الوثيقة A/48/695.
    Le rapport de la Cinquième Commission sur le point 17 e) de l'ordre du jour, “Nomination de membres du Tribunal administratif des Nations Unies”, figure dans le document A/48/696. UN ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن البند ١٧ )ﻫ( من جدول اﻷعمال، " تعيين أعضاء في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة " ، في الوثيقة A/48/696.
    J'attire tout d'abord l'attention des membres sur le rapport de la Cinquième Commission sur le point 17 a) de l'ordre du jour, intitulé “Nomination de membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires” (A/48/692). UN أسترعي انتباه اﻷعضاء، أولا، الى تقرير اللجنة الخامسة عن البند ١٧ )أ( من جدول اﻷعمال، المعنـــون " تعيين أعضاء في اللجنة الاستشارية لشــؤون اﻹدارة والميزانية " (A/48/692).
    Nous allons maintenant examiner le rapport de la Cinquième Commission sur le point 17 b) de l'ordre du jour, intitulé “Nomination de membres du Comité des contributions” (A/48/693). UN ننتقل اﻵن الى تقرير اللجنة الخامسة عن البند ١٧ )ب( من جدول اﻷعمال، المعنون " تعيين أعضاء في لجنة الاشتراكات " (A/48/693).
    Le rapport de la Cinquième Commission sur le point 132 a), intitulé «Financement des activités qui découlent de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité : Mission d'observation des Nations Unies pour l'Iraq et le Koweït», figure dans le document A/48/815/Add.2. UN وتقرير اللجنة الخامسة عن البند ١٣٢ )أ( من جدول اﻷعمال، المعنون »تمويل اﻷنشطة الناشئة عن قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(: بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت«، وارد في الوثيقة A/48/815/Add.2.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : J'invite maintenant les membres à se pencher sur le rapport de la Cinquième Commission sur le point 17 c) «Nomination d'un membre du Comité des commissaires aux comptes» (A/50/776). UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أوجه عناية اﻷعضاء اﻵن إلى تقرير اللجنة الخامسة عن البند الفرعي )ج( من البند ٧١ من جدول اﻷعمال، " تعيين عضو في مجلس مراجعي الحسابات " (A/50/776).
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée générale va maintenant examiner les rapports de la Cinquième Commission sur le point 17 e) et les points 138 et 142 a) de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الإنكليزية(: تنظر الجمعية العامة الآن في تقارير اللجنة الخامسة عن البند الفرعي )ﻫ( من البند ٧١ من جدول الأعمال، والبند ١٣٨ من جدول الأعمال، والبند الفرعي )أ( من البند ١٤٢ من جدول الأعمال.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant examiner la partie II du rapport de la Cinquième Commission sur le point 142 a) de l'ordre du jour, intitulé «Financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies» (A/52/453/Add.1). UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الإنكليزية(: تنظر الجمعية الآن في الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة عن البند الفرعي )أ( من البند ١٤٢ من جدول الأعمال، المعنون " تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام " )A/52/453/Add.1(.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : J'invite maintenant les membres à se pencher sur le rapport de la Cinquième Commission sur le point 17 d) de l'ordre du jour «Confirmation de la nomination de membres du Comité des placements» (A/50/777). UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أرجوا من اﻷعضاء أن يوجهوا انتباههم اﻵن إلى تقرير اللجنة الخامسة عن البند الفرعي )د( من البند ٧١ من جدول اﻷعمال، " إقرار تعيين أعضاء في لجنة الاستثمارات " (A/50/777).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد