ويكيبيديا

    "الخامسة والثلاثين المعقودة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • trente-cinquième session
        
    La Commission a examiné la question de l’élimination de la pauvreté à sa session extraordinaire de 1996 et celles de l’emploi productif et des modes de subsistance viables à sa trente-cinquième session ordinaire, en 1997. UN وناقشت اللجنة مسألة القضاء على الفقر في دورتها الاستثنائية المعقودة في عام ١٩٩٦، ونظرت في موضوع العمالة المنتجة وموارد الرزق المستدامة في دورتها العادية الخامسة والثلاثين المعقودة في عام ١٩٩٧.
    À sa session extraordinaire de 1996, la Commission s’était penchée sur le problème de l’élimination de la pauvreté. À sa trente-cinquième session ordinaire, en 1997, elle a examiné l’emploi productif et les modes de subsistance durables. UN وناقشت اللجنة القضاء على الفقر في دورتها الاستثنائية المعقودة في عام ٦٩٩١؛ ونظرت في مسألة العمالة المنتجة وسبل كسب العيش المستدامة في دورتها العادية الخامسة والثلاثين المعقودة في عام ٧٩٩١.
    La Commission a examiné la question de l’élimination de la pauvreté à sa session extraordinaire de 1996 et celles de l’emploi productif et des modes de subsistance viables à sa trente-cinquième session ordinaire, en 1997. UN وناقشت اللجنة مسألة القضاء على الفقر في دورتها الاستثنائية المعقودة في عام ١٩٩٦؛ ونظرت في موضوع العمالة المنتجة وموارد الرزق المستدامة في دورتها العادية الخامسة والثلاثين المعقودة في عام ١٩٩٧.
    Le Conseil du développement industriel a fait de même à sa trente-cinquième session, tenue en décembre 2008. UN وكذلك أحاط مجلس التنمية الصناعية علما بالتقرير ذاته في دورته الخامسة والثلاثين المعقودة في كانون الأول/ديسمبر 2008.
    La question intitulée < < Protection juridique des travailleurs migrants > > figure à l'ordre du jour de l'AALCO depuis sa trente-cinquième session tenue à Manille en 1996. UN 29 - ظـل البند المعنـون " توفير الحمايـة القانونيـة للعمال المهاجريـن " على جدول أعمال المنظمة الاستشارية منذ دورتها الخامسة والثلاثين المعقودة في مانيـلا سنـة 1996.
    La question intitulée < < Protection juridique des travailleurs migrants > > figure à l'ordre du jour de l'AALCO depuis sa trente-cinquième session tenue à Manille en 1996. UN 29 - أُدرج البند المعنون " الحماية القانونية للعمال المهاجرين " في جدول أعمال المنظمة الاستشارية منذ دورتها الخامسة والثلاثين المعقودة في مانيلا في عام 1996.
    À sa session extraordinaire de 1996, la Commission s'était penchée sur les stratégies et mesures à adopter en vue de l'élimination de la pauvreté. À sa trente-cinquième session, en 1997, elle a examiné l'emploi productif et les modes de subsistance durables. UN وناقشت اللجنة استراتيجيات وإجراءات للقضاء على الفقر في دورتها الاستثنائية المقررة في عام ١٩٩٦؛ ونظرت في مسألة العمالة المنتجة وسبل كسب العيش المستدامة في دورتها الخامسة والثلاثين المعقودة في عام ١٩٩٧.
    Récemment, au cours de sa trente-cinquième session annuelle tenue en mars 1996, le Comité consultatif a organisé une réunion extraordinaire sur la création d'une cour criminelle internationale. UN ومؤخرا، أثناء الدورة السنوية الخامسة والثلاثين المعقودة في آذار/مارس ١٩٩٦، نظمت اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية - اﻷفريقية، اجتماعا خاصا بشأن إنشاء محكمة جنائية دولية.
    89. À sa trente-cinquième session, en mars 1989, le Comité a décidé de désigner un rapporteur spécial autorisé à traiter les nouvelles communications au fur et à mesure de leur réception, c'est-à-dire entre les sessions du Comité. UN 89- قررت اللجنة، في دورتها الخامسة والثلاثين المعقودة في آذار/مارس 1989، أن تعيّن مقرراً خاصاً لتناول البلاغات الجديدة لدى ورودها تباعاً، أي فيما بين دورات اللجنة.
    107. À sa trente-cinquième session, en mars 1989, le Comité a décidé de désigner un rapporteur spécial autorisé à traiter les nouvelles communications au fur et à mesure de leur réception, c'est-à-dire entre les sessions du Comité. UN 107- قررت اللجنة، في دورتها الخامسة والثلاثين المعقودة في آذار/مارس 1989، أن تعيّن مقرراً خاصاً للتعامل مع البلاغات الجديدة لدى ورودها تباعاً، أي فيما بين دورات اللجنة.
    107. À sa trente-cinquième session, en mars 1989, le Comité a décidé de désigner un rapporteur spécial autorisé à traiter les nouvelles communications au fur et à mesure de leur réception, c'est-à-dire entre les sessions du Comité. UN 107 - قررت اللجنة، في دورتها الخامسة والثلاثين المعقودة في آذار/مارس 1989، أن تعيّن مقرراً خاصاً للتعامل مع البلاغات الجديدة لدى ورودها تباعاً، أي فيما بين دورات اللجنة.
    À la trente-cinquième session, en 2002, les États Membres sont convenus que les stratégies de réduction de la pauvreté seraient le principal moyen d'intégrer les priorités du continent aux programmes nationaux et d'accélérer la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. UN وفي الدورة الخامسة والثلاثين المعقودة في عام 2002، اتفقت الدول الأعضاء على أن تكون استراتيجيات الحد من الفقر هي الأداة الرئيسية لدمج أولويات القارة قاطبة في البرامج الوطنية وتسريع التقدم نحو تحقيق الغايات الإنمائية للألفية.
    La Commission de statistique, à sa trente-cinquième session, a prié son Bureau d'examiner ses méthodes de travail pour mieux appuyer le suivi coordonné des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies, et de lui présenter les résultats pour examen à sa prochaine session. UN وطلبت اللجنة الإحصائية في دورتها الخامسة والثلاثين المعقودة في عام 2004 إلى مكتبها إجراء دراسة لأساليب عملها لدعم المتابعة المنسقة للمؤتمرات ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، وتقديم نتائج تلك الدراسة إلى اللجنة في دورتها المقبلة.
    La Commission de statistique a approuvé ces recommandations à sa trente-cinquième session, en mars 2004. UN وأيدت اللجنة الإحصائية هذه التوصيات في دورتها الخامسة والثلاثين المعقودة في آذار/مارس 2004 (3).
    L'Organisation internationale du Travail (OIT) a présenté à la Commission de statistique à sa trente-cinquième session, tenue à New York du 2 au 5 mars 2004, une note brève relative aux travaux du Groupe de travail intersecrétariats sur les statistiques des prix. UN 1 - قدمت منظمة العمل الدولية إلى اللجنة الإحصائية في دورتها الخامسة والثلاثين المعقودة في الفترة من 2 إلى 5 آذار/مارس 2004 في نيويورك مذكرة موجزة عن أعمال الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الأسعار.
    99. À sa trente-cinquième session, en mars 1989, le Comité a décidé de désigner un rapporteur spécial autorisé à traiter les nouvelles communications au fur et à mesure de leur réception, donc entre les sessions du Comité. UN 99- قررت اللجنة في دورتها الخامسة والثلاثين المعقودة في آذار/مارس 1989، أن تعيّن مقرراً خاصاً للتعامل مع البلاغات الجديدة لدى ورودها تباعاً، أي فيما بين دورات اللجنة.
    Le Sous-Comité des activités statistiques du Comité administratif de coordination a examiné la question à sa trente-cinquième session (Vienne, 1820 septembre 2001). UN 2 - ونظرت اللجنة الفرعية السابقة التابعة للجنة التنسيق الإدارية في هذه الردود في دورتها الخامسة والثلاثين المعقودة في فيينا في الفترة من 18 إلى 20 أيلول/سبتمبر 2001.
    À sa trente-cinquième session, en mars 1989, le Comité des droits de l'homme a décidé de désigner un rapporteur spécial autorisé à traiter les nouvelles communications et les demandes de mesures provisoires au fur et à mesure de leur réception. UN 1- قرّرت اللجنة، في دورتها الخامسة والثلاثين المعقودة في آذار/مارس 1989، أن تعيّن مقرراً خاصاً مخولاً لمعالجة البلاغات الجديدة وطلبات اتخاذ تدابير مؤقتة بالصيغة التي ترد بها.
    Compte tenu des préoccupations exprimées par la Commission à sa trente-cinquième session en 2004, la Division de statistique du Secrétariat a mené une enquête pour déceler quels étaient les facteurs entravant la mise en œuvre du SCN de 1993. UN ونتيجة للشواغل التي أعربت عنها اللجنة الإحصائية في دورتها الخامسة والثلاثين المعقودة في عام 2004، أجرت شعبة الإحصاءات بالأمانة العامة دراسة استقصائية لتقصي العوامل الأساسية التي تعوق تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993.
    Rapport de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre sur sa trente-cinquième session, tenue à Durban du 28 novembre au 3 décembre 2011 UN تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها الخامسة والثلاثين المعقودة في ديربان في الفترة من 28 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 3 كانون الأول/ديسمبر 2011

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد