Lorsqu'ils demandent des dérogations, les Etats Membres ne doivent négliger aucun effort pour respecter les procédures des organes d'experts compétents. | UN | وقال إنه ينبغي للدول اﻷعضاء، لدى التماس الاستثناءات، أن تبذل قصارى جهدها للتقيد بإجراءات هيئات الخبراء المختصة. |
En vertu de l'article 6 du Protocole, les Parties peuvent envisager des ajustements et des amendements aux mesures de réglementation des substances qui appauvrissent la couche d'ozone uniquement en se fondant sur des recommandations formulées par les groupes d'experts compétents. | UN | وعملاً بالمادة 6 من البروتوكول، يجوز للأطراف النظر في إدخال تسويات وتعديلات على التدابير الرقابية الخاصة بالمواد المستنفذة لطبقة الأوزون فقط على أساس التوصيات التي تتقدم بها أفرقة الخبراء المختصة. |
Ce séminaire avait pour objectif l'adoption de critères permettant d'identifier et de signaler les violations des droits de l'homme et abus à l'encontre des handicapés, et de déterminer la marche à suivre pour les porter à la connaissance des organes intergouvernementaux et organes d'experts compétents. | UN | وكان الغرض من الحلقة الدراسية هو وضع مبادئ توجيهية لتحديد انتهاكات حقوق الإنسان والإساءات التي تُرتكب بحق المعوقين والسبل الكفيلة بتقديم تلك المواد إلى الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء المختصة. |
L'Algérie, respectueuse de ses obligations, présente régulièrement des rapports périodiques devant les comités d'experts compétents et apporte des réponses documentées aux communications qu'elle reçoit des différents mécanismes des droits de l'homme. | UN | 4 - إن الجزائر، احتراما منها لالتزاماتها، تقدم بانتظام تقارير دورية أمام لجان الخبراء المختصة وتقدم إجابات موثقة على التبليغات الواردة من مختلف آليات حقوق الإنسان. |
f) De coopérer activement avec d'autres groupes d'experts compétents, notamment le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire, qui a été rétabli en application du paragraphe 10 de la résolution 1842 (2008), ainsi qu'avec le Système de certification du Processus de Kimberley; | UN | (و) التعاون بنشاط مع أفرقة الخبراء المختصة الأخرى خاصة فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار، المجددة ولايته بموجب الفقرة 10 من القرار 1842 (2008)، ومع عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ؛ |
f) Coopérer avec d'autres groupes d'experts compétents, notamment celui créé pour la Côte d'Ivoire en application de la résolution 1643 (2005) du 15 décembre 2005, ainsi qu'avec le système de certification du Processus de Kimberley. | UN | (و) التعاون مع أفرقة الخبراء المختصة الأخرى، خاصة فريق الخبراء المنشأ بشأن كوت ديفوار بموجب القرار 1643 (2005)، المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2005، ومع نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ. |
f) Coopérer activement avec d'autres groupes d'experts compétents, notamment le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire, qui a été rétabli en application du paragraphe 10 de la résolution 1842 (2008), ainsi qu'avec le Système de certification du Processus de Kimberley; | UN | (و) التعاون بنشاط مع أفرقة الخبراء المختصة الأخرى خاصة فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار المجددة ولايته بموجب الفقرة 10 من القرار 1842 (2008)، ومع عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ؛ |
f) Coopérer activement avec d'autres groupes d'experts compétents, notamment le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire, qui a été rétabli en application du paragraphe 10 de la résolution 1842 (2008), ainsi qu'avec le Système de certification du Processus de Kimberley; | UN | (و) التعاون بنشاط مع أفرقة الخبراء المختصة الأخرى خاصة فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار المجددة ولايته بموجب الفقرة 10 من القرار 1842 (2008)، ومع عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ؛ |
f) Coopérer activement avec d'autres groupes d'experts compétents, notamment le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire, qui a été rétabli en application du paragraphe 8 de la résolution 1782 (2007), ainsi qu'avec le Système de certification du Processus de Kimberley; | UN | (و) التعاون بنشاط مع أفرقة الخبراء المختصة الأخرى، خاصة فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار المجددة ولايته بموجب الفقرة 8 من القرار 1782 (2007)، ومع نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ؛ |
f) Coopérer activement avec d'autres groupes d'experts compétents, notamment le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire, qui a été rétabli en application du paragraphe 8 de la résolution 1782 (2007), ainsi qu'avec le Système de certification du Processus de Kimberley; | UN | (و) التعاون بنشاط مع أفرقة الخبراء المختصة الأخرى، خاصة فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار المجددة ولايته بموجب الفقرة 8 من القرار 1782 (2007)، ومع نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ؛ |
f) Après avoir examiné les recommandations des organes intergouvernementaux ou des comités d'experts compétents et les recommandations formulées par le Groupe central d'évaluation dans ses rapports, le Comité du programme et de la coordination propose au Conseil économique et social et à l'Assemblée générale des mesures pouvant consister à : | UN | (و) بعد النظـر في توصيـات الهيئات الحكومية الدولية أو هيئات الخبراء المختصة والتوصيات الواردة في التـقارير التي تعدها وحدة التقييم المركزية، تقترح لجنة البرنامج والتنســـيق علـى المجلـــس الاقتصـــادي والاجتماعي وعلى الجمعية العامة تدابـيــــر قـد تتصــل بما يلي: |
f) Après avoir examiné les recommandations des organes intergouvernementaux ou des comités d'experts compétents et les recommandations formulées par le Groupe central d'évaluation dans ses rapports, le Comité du programme et de la coordination propose au Conseil économique et social et à l'Assemblée générale des mesures pouvant consister à : | UN | (و) بعد النظـر في توصيـات الهيئات الحكومية الدولية أو هيئات الخبراء المختصة والتوصيات الواردة في التـقارير التي تعدها وحدة التقييم المركزية، تقترح لجنة البرنامج والتنســـيق علـى المجلـــس الاقتصـــادي والاجتماعي وعلى الجمعية العامة تدابـيــــر قـد تتصــل بما يلي: |
f) Coopérer activement avec d'autres groupes d'experts compétents, notamment le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire rétabli en application du paragraphe 10 de la résolution 1842 (2008) du 29 octobre 2008, ainsi qu'avec le Système de certification du Processus de Kimberley ; | UN | (و) التعاون الفعال مع أفرقة الخبراء المختصة الأخرى، وبخاصة فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار الذي مددت ولايته عملا بالفقرة 10 من القرار 1842 (2008) المؤرخ 29 تشرين الأول/أكتوبر 2008، ومع نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ؛ |
f) Coopérer activement avec d'autres groupes d'experts compétents, notamment le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire, qui a été rétabli en application du paragraphe 8 de la résolution 1782 (2007) du 29 octobre 2007, ainsi qu'avec le Système de certification du Processus de Kimberley ; | UN | (و) التعاون الفعال مع أفرقة الخبراء المختصة الأخرى، وبخاصة فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار الذي مددت ولايته عملا بالفقرة 8 من القرار 1782 (2007) المؤرخ 29 تشرين الأول/أكتوبر 2007، ومع نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ؛ |
f) Après avoir examiné les recommandations des organes intergouvernementaux ou des comités d'experts compétents et les recommandations formulées par le Bureau des services de contrôle interne dans ses rapports, le Comité du programme et de la coordination propose au Conseil économique et social et à l'Assemblée générale des mesures pouvant consister à : i) Modifier les méthodes d'exécution des programmes en cours; | UN | ' 1` إجراء تغييـرات في الإجراءات المستخدمة لتنفيذ البرامج الجارية؛ (و) بعد النظـر في توصيـات الهيئات الحكومية الدولية أو هيئات الخبراء المختصة والتوصيات الواردة في التـقارير التي يعدها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، تقترح لجنة البرنامج والتنســـيق علـى المجلـــس الاقتصـــادي والاجتماعي وعلى الجمعية العامة تدابـير قـد تتصــل بما يلي: |