ويكيبيديا

    "الخبراء المعني باﻹدارة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • d'experts sur l'administration
        
    • d'experts de l'administration
        
    • d'experts sur la gestion
        
    De même, nous voudrions féliciter le Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques pour son rapport. UN وعلى الغرار نفسه، نود أن نهنئ فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة على تقريره.
    Les axes de redéploiement de l'action de notre organisation ont été esquissés par le Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques lors de leur douzième réunion. UN وقد حدد فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة، في اجتماعه الثاني عشر، مجالات العمل الرئيسية لمنظمتنا.
    Le rapport de la douzième réunion du Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques et mon propre rapport sur l'administration publique et le développement mettent en relief certaines des activités en cours. UN وتقرير فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة عن اجتماعه الثاني عشر وتقريري الخاص عن اﻹدارة العامة والتنمية أبرزا بعض اﻷمور التي يجرى القيام بها.
    Également importantes pour définir cette vision et, surtout, les objectifs des programmes de l'Organisation des Nations Unies sont les recommandations formulées par le Groupe d'experts de l'administration publique et des finances à sa douzième réunion. UN ومما يتسم باﻷهمية أيضا في تحديد رؤيتنا، وعلى نحو أهم في تحديد المقاصد واﻷهداف البرنامجية لﻷمم المتحدة، التوصيات التي اتخذها فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة في اجتماعه الثاني عشر.
    140. Il est recommandé que le Groupe d'experts de l'administration et des finances publiques devienne la Commission de l'administration publique et du développement. UN ١٤٠ - ويوصى بتسمية فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة لجنة الادارة العامة والتنمية.
    Le Groupe d'experts sur la gestion de l'environnement pour la lutte contre les vecteurs UN فريق الخبراء المعني باﻹدارة البيئية لمكافحة ناقلات اﻷمراض
    C'est la raison pour laquelle la délégation égyptienne a étudié avec un grand intérêt le rapport du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies sur l'administration et le développement, ainsi que le rapport du Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques. UN ومن هذا المنطلق فقد اطلع وفد مصر باهتمام كبير على التقرير الذي قدمه اﻷمين العام لﻷمم المتحدة بشأن اﻹدارة العامة والتنمية، وعلى تقرير فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة.
    Nous avons pris note avec intérêt du rapport du Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques, figurant dans le document A/50/525 et du rapport du Secrétaire général sur l'administration publique et le développement, figurant dans le document A/50/847. UN لقد احطنا علما مع الاهتمام بتقرير فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والتمويل في الوثيقة A/50/525، وبتقرير اﻷمين العام المتعلق باﻹدارة العامة والتنمية، ويرد في الوثيقة A/50/847.
    Nous avons pris note avec intérêt du rapport du Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques (A/50/525). UN وقـــد أحطنا علما بتقرير فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامـــة والمالية العامة (A/50/525) ونرى أنه مثير للاهتمام حقا.
    Ayant examiné le rapport de la douzième réunion du Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques (A/50/525) et tenant compte de ses recommandations, le Gouvernement jordanien tient à exprimer son appui total aux conclusions et aux recommandations du rapport et présenter aussi brièvement que possible ses propres priorités en matière d'administration publique et de développement. UN وانسجاما مع محتويات تقرير فريـــق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة وما تضمنه من توصيات، وبعد تدارس اﻹطار العام لهذه التوصيات، تود الحكومة اﻷردنية أن تؤكد تأييدها الكامل لنتائج هذا التقرير كما ترغب في أن تستعرض أولوياتهــا في مجال اﻹدارة العامة والتنمية بشكل مقتضب على النحو التالي:
    2. Prend acte également du rapport du Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques A/50/525-E/1995/122. UN ٢ - تحيط علما أيضا بتقرير فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة)٣(؛
    À sa 3e séance plénière, le 2 avril 1996, le Conseil économique et social a pris note du rapport du Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques sur sa douzième réunion A/50/525-E/1995/122, annexe. UN أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة الثالثة المعقودة في ٢ نيسان/ابريل ١٩٩٦، بتقرير فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة عن دورته الثانية عشرة)٩)٩( E/1995/131 و Add.1.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques à l'issue de sa douzième réunion (A/50/525) UN مذكـرة مـن اﻷميـن العـام يحيـل بهـا تقرير فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة عن اجتماعه الثاني عشر (A/50/525)
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Groupe d'experts sur l'administration et les finances publiques à l'issue de sa douzième réunion (A/50/525) UN مذكــرة مــن اﻷمين العـــام يحيـل بها تقرير فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية عن اجتماعه الثاني عشر (A/50/525)
    L'Organisation des Nations Unies devrait axer ses activités sur les domaines suivants, comme l'a recommandé le Groupe d'experts de l'administration et des finances publiques dans son rapport : UN وعلى اﻷمم المتحدة أن تركز أنشطتها على المجالات التالية، وفقا لما أوصى به فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة في تقريره:
    Il recommande également que le Groupe d'experts de l'administration et des finances publiques devienne la Commission des Nations Unies de l'administration publique et du développement. UN كما يوصي بأن يطلـــق علــى فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية اسم لجنة اﻷمم المتحدة المعنية باﻹدارة العام والتنمية.
    Le rapport du Groupe d'experts de l'administration et des finances publiques est un document précieux qui caractérise ce moment historique de réflexions et de débats d'intérêt général sur les problèmes liés à la modernisation et à la réforme administratives. UN وإن تقرير فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية وثيقة قيمة تتسم هذه اللحظة التاريخية من التفكير العالمي والمداولات بشأن المشكلات المتصلة بالتحديث والاصلاح اﻹداريين.
    Le Secrétariat était représenté dans le Groupe d'experts de l'administration et des finances publiques et il a également collaboré avec les Nations Unies à l'organisation de réunions régionales en Afrique et en Asie. UN وقد مثلت اﻷمانة في فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة، كما أنها تعاونـــت مـــع اﻷمـــم المتحـدة في تنظيم الاجتماعات اﻹقليمية في افريقيا وآسيا.
    Ma délégation voudrait rendre un hommage sincère au Département des services d'appui et de gestion pour le développement et au Groupe d'experts de l'administration et des finances publiques pour avoir travaillé d'arrache-pied à la préparation de cette session. UN ويود وفد بلــدي أيضا أن يثني ثناء خالصا على إدارة دعم التنميــــة والخدمات اﻹدارية وعلى فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية ﻷنه عمل بكد ﻹعداد هذه الدورة.
    2. Prend également acte du rapport du Groupe d'experts de l'administration et des finances publiques A/50/525-E/1995/122. UN ٢ - تحيط علما أيضا بتقرير فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة)٣(؛
    La FAO a par ailleurs diffusé les conclusions du programme du Groupe d'experts sur la gestion de l'environnement pour la lutte contre les vecteurs qui porte sur la construction et l'exploitation de systèmes d'irrigation propres à limiter la multiplication d'habitats favorables aux vecteurs de maladie. UN ويتمثل تطور آخر في ترويج الفاو لنتائج برنامج فريق الخبراء المعني باﻹدارة البيئية لمكافحة ناقلات اﻷمراض في مجال إقامة شبكات الري وإدارتها للحد من احتمالات نشوء موائل ملائمة لناقلات اﻷمراض.
    23. L'OMS, la FAO, le PNUE et le Groupe d'experts sur la gestion de l'environnement pour la lutte contre les vecteurs, qui relève du Centre des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat), encouragent l'intégration des questions de santé dans les projets de développement. UN ٢٣ - يعمل فريق الخبراء المعني باﻹدارة البيئية لمكافحة ناقلات اﻷمراض التابع لمنظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷغذية والزراعة وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ومركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( على تشجيع إدراج الشواغل الصحية في سياق مشاريع التنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد