ويكيبيديا

    "الخبراء المنشأة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • d'experts créée
        
    • d'experts constituée
        
    • d'experts créés
        
    • d'experts créé
        
    • d'experts établie
        
    • d'experts constitués
        
    Fonds d'affectation spéciale pour la Commission d'experts créée par la résolution 780 (1992) du Conseil de sécurité UN الصندوق الاستئماني للجنة الخبراء المنشأة بموجب قرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(
    269. Conseil de sécurité — Commission d'experts créée en application de la résolution 780 (1992) du Conseil de sécurité UN ٢٦٩ - مجلس اﻷمن - لجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(
    Règlement intérieur de la Commission d'experts constituée UN النظام الداخلي للجنة الخبراء المنشأة عملا بالفقرة ١
    III. Règlement intérieur de la Commission d'experts constituée conformément au paragraphe 1 de la résolution 935 (1994) du UN الثالث - النظام الداخلي للجنة الخبراء المنشأة عملا بالفقرة ١ من قرار مجلس اﻷمن ٩٣٥ )١٩٩٤(
    Participe au service des réunions des comités d'experts créés pour suivre l'application des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme. UN يساعد في خدمة اجتماعات لجان الخبراء المنشأة لرصد تنفيذ الصكوك الدولية لحقوق اﻹنسان.
    Les travaux des organes d'experts créés en application des instruments relatifs aux droits de l'homme continuent de revêtir une extrême importance. UN 200 - ولا تزال أعمال هيئات الخبراء المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان تشكل أهمية جوهرية.
    Les mesures notifiées seront examinées par le Comité d'experts, créé en vertu de l'article 10, dans le cadre de ses réunions régulières, afin d'en étudier la compatibilité avec les dispositions pertinentes de l'OMC. UN وتقوم لجنة الخبراء المنشأة بموجب المادة 10، باستعراض التدابير المبلغ عنها، في اجتماعاتها العادية لبحث مدى مطابقتها للأحكام ذات الصلة من منظمة التجارة العالمية.
    Des témoignages et d'autres informations recueillis ont été d'autre part communiqués à la Commission d'experts établie conformément à la résolution 780 (1992) du Conseil de sécurité. UN ولكن الشهادات وغيرها من المعلومات التي أمكن جمعها أرسلت إلى لجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٠٨٧ )٢٩٩١(.
    i) Commission d'experts créée par la résolution 780 (1992) du Conseil de sécurité UN )ط( لجنة الخبراء )المنشأة بموجب قرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢((
    221. Conseil de sécurité ─ Commission d'experts créée en application de la résolution 780 (1992) du Conseil de sécurité UN ١٢٢- مجلس اﻷمن - لجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(
    Ma délégation tient à exprimer sa reconnaissance à la Commission d'experts créée en vertu de la résolution 780 (1992) du Conseil de sécurité. UN إن وفد بلادي يشير باهتمام وتقدير إلى الدور الذي تقوم به لجنة الخبراء المنشأة بموجب قرار مجلس اﻷمن رقم ٧٨٠ )١٩٩٢(.
    719. Pendant la période considérée, la Commission d'experts créée par la résolution 780 (1992) du Conseil de sécurité a terminé ses travaux. UN ٧١٩ - وخلال الفترة المستعرضة، اختتمت لجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(، أعمالها.
    Fonds d'affectation spéciale pour la Commission d'experts créée en application de la résolution 780 (1992) du Conseil de sécurité UN الصندوق الاستئماني للجنة الخبراء المنشأة بموجب قرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(
    Toutes ces informations, collectées sur le terrain, sont en cours de recensement à la cellule humanitaire de Goma, en vue de leur transmission prochaine à la Commission d'experts créée par la résolution 935 (1994) du Conseil de sécurité, en date du 1er juillet 1994. UN ويجري حاليا في الخلية الانسانية بغوما جمع هذه المعلومات وتصنيفها لنقلها قريبا إلى لجنة الخبراء المنشأة بموجب القرار ٩٣٥ المؤرخ ١ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    RAPPORT FINAL DE LA COMMISSION d'experts constituée CONFORMÉMENT UN التقرير النهائي للجنة الخبراء المنشأة
    Prévisions révisées au chapitre 38 : Commission d'experts constituée en application de la résolution 780 (1992) du Conseil de sécurité UN التقديرات المنقحة في إطار الباب ٨٣: لجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٠٨٧ )٢٩٩١(
    Prévisions révisées concernant le chapitre 38 (Activités juridiques) : Commission d'experts constituée en application UN التقديرات المنقحة في اطار الباب ٣٨ )اﻷنشطة القانونية(: لجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢(
    10. Le Groupe consultatif d'experts encouragera les échanges sur les questions techniques pertinentes entre les groupes d'experts créés en vertu de la Convention. UN 10- يشجع فريق الخبراء الاستشاري التفاعل بين أفرقة الخبراء المنشأة في إطار الاتفاقية بشأن القضايا التقنية ذات الصلة.
    Les travaux des organes d'experts créés par les traités relatifs aux droits de l'homme restent d'importance primordiale. UN 170 - وما زالت أعمال هيئات الخبراء المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان تشكِّل أهمية جوهرية.
    Groupe d'experts créé en application de la résolution 1552 (2004) UN أفرقة الخبراء المنشأة عملا بالقرار 1552 (2004)
    Nous avons observé avec une vive préoccupation les activités de la Commission d'experts établie au titre de la résolution 780 (1992) du Conseil de sécurité en vue d'enquêter sur les graves violations du droit humanitaire international commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991. UN نتابع بقلق بالغ أنشطة لجنة الخبراء المنشأة عمـــلا بقــــرار مجلس اﻷمن ٧٨٠ )١٩٩٢( للتحقيق في الانتهاكات الخطيرة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في اقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام ١٩٩١.
    7. Collaborer avec des organisations intergouvernementales, des programmes multilatéraux et d'autres organes d'experts constitués au titre de la Convention Activité permanente UN 7- التعاون مع المنظمات الحكومية الدولية والبرامج المتعددة الأطراف وغيرها من هيئات الخبراء المنشأة بموجب الاتفاقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد