| Aide à l'expert indépendant sur le droit au développement | UN | المساعدة المقدمة إلى الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية |
| Mandat de l'expert indépendant sur les droits de l'homme et la solidarité internationale | UN | ولاية الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي |
| Rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en Côte d'Ivoire, Doudou Diène | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في كوت ديفوار، دودو ديان |
| Accueil en 2006 de l'expert indépendant chargé de la coopération technique et des services consultatifs au Libéria; | UN | استقبلت الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا في عام 2006؛ |
| Accueil en 2007 de l'expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Libéria; | UN | استقبلت الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في ليبيريا في عام 2007؛ |
| expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en Somalie | UN | الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال |
| Rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en Haïti, Michel Forst | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي، السيد ميشيل فورست |
| Rapport de l'expert indépendant sur la promotion d'un ordre international démocratique et équitable, Alfred Maurice de Zayas | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، ألفريد موريس دي زاياس |
| l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en Haïti, Michel Forst, a été élu Président de la réunion et du Comité de coordination. | UN | وانتُخب الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي ميشيل فورست رئيساً للاجتماع وللجنة التنسيق. |
| Rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en Somalie, Shamsul Bari | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال، شمس الباري |
| Rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme au Soudan, Mashood A. Baderin | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان، السيد مسعود أ. بدرين |
| De même, l'expert indépendant sur les questions des minorités a indiqué que: | UN | وبالمثل، لاحظ الخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات ما يلي: |
| Rapport de l'expert indépendant sur la situation des droits de l'homme en Haïti, Michel Forst | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي، ميشيل فورست |
| Rapport de l'expert indépendant sur les droits de l'homme et la solidarité internationale | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي |
| Accueil en 2008 de l'expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Libéria. | UN | استقبلت الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في ليبيريا في عام 2008. |
| Avec l'aide de l'UNPOS, l'expert indépendant chargé par le Secrétaire général d'examiner la situation des droits de l'homme en Somalie s'est également rendu pour la première fois à Mogadiscio. | UN | وبدعم من المكتب، قام أيضاً الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال بزيارة مقديشو للمرة الأولى. |
| Elle exhorte en outre le pays à coopérer avec l'expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Soudan. | UN | وتحث أيضا البلد على التعاون مع الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان. |
| Rapport de l'expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Burundi, M. Akich Okola | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي، السيد أكيش أوكولا |
| expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en Haïti | UN | الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي |
| expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en Somalie | UN | الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال |
| Elle regrette la démission récente du Rapporteur spécial et approuve en même temps la nomination de son remplaçant et celle de l'experte indépendante sur les questions relatives aux minorités. | UN | وذكر أنها تعرب عن أسفها لما حدث مؤخرا من استقالة المقرر الخاص، وإنها تؤيد في الوقت نفسه تعيين خلفه وتعيين الخبير المستقل المعني بمسائل الأقليات. |