ويكيبيديا

    "الخدمات الفنية للجنة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • services fonctionnels nécessaires au Comité
        
    • des services fonctionnels à la Commission
        
    • services organiques du Comité
        
    • service fonctionnel du Comité
        
    • services fonctionnels du Comité et
        
    • les services techniques au Comité
        
    • les services fonctionnels du Comité
        
    • services fonctionnels pour le Comité
        
    • services fonctionnels nécessaires à la Commission
        
    La Division de la codification a fourni les services fonctionnels nécessaires au Comité spécial et au Groupe de travail. UN ووفرت شعبة التدوين الخدمات الفنية للجنة الخاصة وللفريق العامل.
    La Division a fourni les services fonctionnels nécessaires au Comité spécial et au Groupe de travail. UN ووفرت شعبة التدوين الخدمات الفنية للجنة الخاصة وللفريق العامل.
    17.24 ONU-Femmes est chargée de fournir des services fonctionnels à la Commission de la condition de la femme et à son conseil d'administration. UN 17-24 تقع المسؤولية عن تقديم الخدمات الفنية للجنة وضع المرأة والمجلس التنفيذي على عاتق هيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    Les services organiques du Comité spécial, de son groupe de travail plénier et de ses autres groupes de travail étaient assurés par la Division de la codification. UN وقامت شُعبة التدوين بتقديم الخدمات الفنية للجنة المخصصة وفريقها العامل الجامع وأفرقته العاملة.
    La Division de la codification du Bureau des affaires juridiques a assuré le service fonctionnel du Comité spécial. UN وقد وفرت شعبة التدوين التابعة لمكتب الشؤون القانونية الخدمات الفنية للجنة المخصصة.
    Les services fonctionnels du Comité et du Groupe de travail ont été assurés par la Division de la codification. UN ووفرت شعبة التدوين الخدمات الفنية للجنة الخاصة ولفريقها العامل.
    11. L'appui requis du secrétariat pour garantir les services techniques au Comité lors de l'examen des rapports que les États parties ont soumis en application de l'article 35 de la Convention sera financé dans un premier temps à partir des ressources disponibles. UN 11- وسيكون الدعم المطلوب من الأمانة تقديمه لإتاحة الخدمات الفنية للجنة أثناء نظرها في التقارير التي تقدمها الدول الأطراف بموجب المادة 35 من الاتفاقية ممولاً بادئ الأمر من الموارد المتاحة.
    La Division de la codification a assuré les services fonctionnels du Comité spécial et de son groupe de travail. UN وقدمت شعبة التدوين الخدمات الفنية للجنة الخاصة ولفريقها العامل.
    ii) Planification et services fonctionnels pour le Comité technique de la CESAO (16); UN ' 2` التخطيط وتقديم الخدمات الفنية للجنة التقنية بالإسكوا (16)؛
    La Division de la codification du Bureau des affaires juridiques fournit les services fonctionnels nécessaires à la Commission. UN وتقوم شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية بتقديم الخدمات الفنية للجنة.
    La Division de la codification a fourni les services fonctionnels nécessaires au Comité spécial et au Groupe de travail. UN ووفرت شعبة التدوين الخدمات الفنية للجنة الخاصة وللفريق العامل.
    La Division a fourni les services fonctionnels nécessaires au Comité spécial et au Groupe de travail. UN ووفرت الشعبة الخدمات الفنية للجنة الخاصة وللفريق العامل.
    Les services fonctionnels nécessaires au Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et au Sous-Comité scientifique et technique sont assurés par le Bureau de l'espace extra-atmosphérique qui assurera aussi désormais le service du Sous-Comité juridique précédemment assuré par le Bureau des affaires juridiques. UN ويتولى مكتب شؤون الفضاء الخارجي مسؤولية تقديم الخدمات الفنية للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية. وفضلا عن ذلك حل المكتب أيضا محل مكتب الشؤون القانونية في تولي مسؤولية خدمة اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة.
    Le Centre fournira des services fonctionnels à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale et, dans son domaine de compétence, au Conseil économique et social et à l'Assemblée générale. UN وسيوفر المركز الخدمات الفنية للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في مجال اختصاصه، وللمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة.
    17.20 ONU-Femmes est chargée d'assurer des services fonctionnels à la Commission de la condition de la femme et au Conseil d'administration. UN 17-20 تقع المسؤولية عن تقديم الخدمات الفنية للجنة وضع المرأة والمجلس التنفيذي على عاتق هيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    Comme suite à sa demande, il a été informé que la Division de la promotion de la femme est l'unité administrative du Secrétariat qui fournit des services fonctionnels à la Commission de la condition de la femme, au Conseil économique et social et à l'Assemblée générale sur les questions relatives à la parité des sexes et la promotion de la femme. UN وأحيطت علما، عند استفسارها، بأن شعبة النهوض بالمرأة هي وحدة الأمانة العامة التي تقدم الخدمات الفنية للجنة المعنية بوضع المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، والجمعية العامة بشأن القضايا المتعلقة بالمساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة.
    Les services organiques du Comité spécial et de son groupe de travail étaient assurés par la Division de la codification. UN وقامت شعبة التدوين بتقديم الخدمات الفنية للجنة المخصصة وفريقها العامل.
    La Division de la codification a assuré les services organiques du Comité spécial et de son Groupe de travail. UN وقدمت شعبة التدوين الخدمات الفنية للجنة المخصصة وفريقها العامل.
    b Un poste G(AC) détaché au Département des affaires économiques et sociales pour l'appui statistique fourni au Service des contributions (service fonctionnel du Comité des contributions et de la Cinquième Commission). UN (ب) وظيفة من فئة الخدمات العامة (ر أ) منتدب شاغلها إلى إدارة الشؤون الاقتصادية من أجل الدعم الإحصائي المقدم إلى دائرة الاشتراكات في إطار تقديم الخدمات الفنية للجنة الاشتراكات واللجنة الخامسة.
    Les services fonctionnels du Comité et du Groupe de travail ont été assurés par la Division de la codification. UN ووفرت شعبة التدوين الخدمات الفنية للجنة الخاصة ولفريقها العامل.
    10. L'appui requis du secrétariat pour garantir les services techniques au Comité lors de l'examen des rapports que les États parties ont soumis en application de l'article 35 de la Convention sera financé dans un premier temps à partir des ressources disponibles. UN 10- وسيكون الدعم المطلوب من الأمانة تقديمه لإتاحة الخدمات الفنية للجنة أثناء نظرها في التقارير التي تقدمها الدول الأطراف بموجب المادة 35 من الاتفاقية ممولاً بادئ الأمر من الموارد المتاحة.
    La Division de la codification a assuré les services fonctionnels du Comité spécial et de son groupe de travail. UN وقدمت شعبة التدوين الخدمات الفنية للجنة الخاصة ولفريقها العامل.
    ii) Planification et services fonctionnels pour le Comité technique de la CESAO (12); UN ' 2` التخطيط وتقديم الخدمات الفنية للجنة الفنية بالإسكوا (12)؛
    La Division de la codification du Bureau des affaires juridiques fournit les services fonctionnels nécessaires à la Commission. UN وتقوم شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية بتقديم الخدمات الفنية للجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد