ويكيبيديا

    "الخزانة في الولايات المتحدة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Trésor des États-Unis
        
    • américain du Trésor
        
    • des finances des États-Unis
        
    • des finances américain
        
    • du trésor des ÉtatsUnis
        
    • Trésor américain
        
    En 2004, le Département du Trésor des États-Unis versera 5 millions de dollars au territoire pour l'aider à compenser ces pertes. UN وفي عام 2004، سيتلقى الإقليم 5 ملايين دولار من وزارة الخزانة في الولايات المتحدة لمساعدته على التعويض عن تلك الخسائر.
    Département du Trésor des États-Unis, Bureau de l'assistance technique (OTA) UN مكتب المساعدة التقنية التابع لوزارة الخزانة في الولايات المتحدة
    Le Département du Trésor des États-Unis fournit un appui institutionnel pour améliorer la gestion de la dette. UN وتوفر وزارة الخزانة في الولايات المتحدة الدعم المؤسسي لتحسين إدارة الديون.
    Par ailleurs, le Département américain du Trésor a ajourné très longtemps son permis de voyage, ce qui l'a contraint à rater de très nombreuses expositions de ses œuvres. UN كما أرجأت وزارة الخزانة في الولايات المتحدة منح هذا الفنان إذنا بالسفر، مما أرغمه على التغيّب عن العديد من معارض أعماله.
    C. Finances publiques En 1998, le Département des finances des États-Unis indiquait que les recettes provenant des impôts locaux avaient été plus élevées, et le Département du commerce annonçait un excédent commercial de 167,9 millions de dollars pour le même exercice. UN 26 - في عام 1998، أعلنت وزارة الخزانة في الولايات المتحدة عن ارتفاع الإيرادات المتحصلة من الضرائب المحلية، في حين أعلنت وزارة التجارة عن فائض تجاري بلغ 167.9 مليون دولار للسنة ذاتها.
    Pendant le dernier trimestre de 2003, l'équipe de détection et de répression de la criminalité du Ministère des finances américain a organisé plusieurs sessions de formation générale aux techniques d'enquêtes financières à l'intention des enquêteurs, procureurs, membres de l'administration fiscale, de l'autorité de contrôle des opérations de bourse et du secteur financier ougandais en général. UN وخلال الربع الأخير من عام 2003، أجرى فريق الإنفاذ التابع لوزارة الخزانة في الولايات المتحدة دورات تدريبية شاملة على أساليب التحقيق في المسائل المالية موجهة إلى المحققين والمدعين العامين، وهيئة الضرائب الأوغندية وهيئة سوق المال والقطاع المالي الأوغندي عموما.
    Les Somaliens que le Département du trésor des ÉtatsUnis avaient inscrits sur la liste de terroristes en même temps qu'Al Barakaat en ont été rayés un an plus tard. UN وبعد سنة واحدة، سُحبت من قائمة الإرهابيين التي وضعتها وزارة الخزانة في الولايات المتحدة أسماء الصوماليين الذين اتُهموا إلى جانب مجموعة البركات بدعم الإرهاب.
    L’écart entre les rendements des dettes souveraines des pays émergents et les rendements des bons du Trésor des États-Unis était un indice de l’amélioration de la situation financière. UN ومن المؤشرات الدالة على تحسن الحالة المالية ما يتمثل في الفارق بين عائدات الديون السيادية للاقتصادات الناشئة وعائدات سندات الخزانة في الولايات المتحدة.
    Le Département du Trésor des États-Unis pourrait s'abstenir de traquer, geler et saisir les transferts de pays tiers, en dollars des États-Unis et autres monnaies, destinés à des entités ou des ressortissants cubains. UN وبوسع وزارة الخزانة في الولايات المتحدة الامتناع عن السعي لتجميد ومصادرة تحويلات البلدان الثالثة بدولارات الولايات المتحدة والعملات الأخرى إلى المواطنين الكوبيين أو الكيانات الكوبية.
    Par ailleurs, le Département du Trésor des États-Unis a refusé les autorisations nécessaires à des projets d'aide et de coopération présentés par des institutions américaines en vue de la conservation du patrimoine cubain. UN علاوة على ذلك، فقد منعت وزارة الخزانة في الولايات المتحدة إصدار رخص لتقديم المساعدة والتعاون في المشاريع التي اقترحتها مؤسسات تابعة للولايات المتحدة من أجل حفظ التراث الثقافي للجزيرة.
    En outre, en ce qui concerne le projet de législation, des représentants du Département du Trésor des États-Unis ont également donné à la Banque centrale l'assurance qu'ils mèneraient des programmes de formation, visant avant tout le renforcement des connaissances en matière d'application. UN وفضلا عن ذلك أكد موظفو وزارة الخزانة في الولايات المتحدة للبنك المركزي أنهم سوف ينفذون برامج تدريبية في المستقبل عن التشريعات المقترحة، ولا سيما لتعزيز المعرفة في مجال التنفيذ.
    On a ensuite assisté à une nette reprise en 1996 et, en dépit de la crise asiatique, l’augmentation s’est poursuivie en 1997, en même temps que les marges de taux d’intérêt de ces obligations par rapport à un titre de référence sans risque, c’est-à-dire un bon du Trésor des États-Unis à échéance équivalente, se rétrécissaient nettement. UN ثم زادت اﻹصدارات زيادة شديدة في عام ١٩٩٦، ورغم اﻷزمة اﻵسيوية، استمرت في الزيادة في عام ١٩٩٧ مع حدوث تقلص كبير لعائدات أسعار الفائدة لهذه السندات مقارنة بسند مرجعي لا ينطوي على أي مخاطرة، وهو سند من سندات الخزانة في الولايات المتحدة له أجل استحقاق مكافئ.
    Le 21 mars 2012, le Département du Trésor des États-Unis a refusé que le professeur Alan Hoffman, de l'Université de Washington, se rende à Cuba pour y donner un cours sur les biomatériaux. UN وفي 21 آذار/ مارس 2012، منعت وزارة الخزانة في الولايات المتحدة البروفيسور آلان هوفمان، من جامعة واشنطن، من أن يقدم في كوبا دورة عن المواد الأحيائية.
    Le Département du Trésor des États-Unis et la Banque centrale ont accueilli conjointement deux séminaires en juin 2004 et en février 2005. UN وقد اشتركت وزارة الخزانة في الولايات المتحدة مع البنك المركزي في استضافة حلقتين دراسيتين عُقدتا في حزيران/يونيه 2004 وشباط/فبراير 2005.
    Le 6 avril 2006, le Bureau du contrôle des avoirs étrangers du Département américain du Trésor a modifié sa réglementation sur le contrôle des avoirs étrangers (Foreign Assets Control Regulations), qui interdit aux ressortissants américains de posséder, de louer, d'exploiter ou d'assurer des navires battant pavillon nord-coréen. UN وفي 6 نيسان/أبريل 2006، أصدر مكتب مراقبة الأصول الأجنبية التابع لوزارة الخزانة في الولايات المتحدة تعديلا على لوائح مراقبة الأصول الأجنبية لمنع المقيمين في الولايات المتحدة من امتلاك السفن التي تحمل علم كوريا الشمالية أو تأجيرها أو تشغيلها أو تأمينها.
    Le 15 février 2001, la ville de New York a introduit une réclamation officielle auprès du Bureau du contrôle des avoirs étrangers du Département américain du Trésor. UN وقد تقدمت مدينة نيويورك في 15 شباط/فبراير 2001 بمطالبة إلى مكتب مراقبة الأصول الأجنبية التابع لوزارة الخزانة في الولايات المتحدة.
    6. Le Département américain du Trésor est même parvenu, par ses réglementations, à donner aux dispositions relatives aux navires de pays tiers une interprétation des plus larges et une portée plus étendue que ne le stipulait à l'origine la loi Torricelli. UN ٦ - وقد أكدت وزارة الخزانة في الولايات المتحدة بخاصة، بنظمها تلك، إمكانية التوسع الى أبعد حد في تدويل اﻷحكام المتعلقة بسفن البلدان الثالثة والمضي في ذلك الى أبعد مما ينص عليه قانون " توريسللي " في عباراته اﻷصلية.
    Mardi dernier, j'ai rencontré M. Robert Rubin, Ministre des finances des États-Unis, pour discuter de la situation économique mondiale actuelle, en particulier de la crise due à la mondialisation et de la réaction de l'ONU face à celle-ci. UN ويوم الثلاثاء الماضي، التقيت بالسيد روبرت روبين وزير الخزانة في الولايات المتحدة لمناقشة الوضع الاقتصادي العالمي الراهن، وبوجه خاص أزمة العولمة واستجابة اﻷمم المتحدة.
    Au cours de 2005, les législateurs locaux se sont employés à renforcer certaines des réglementations ayant trait au programme de développement économique du territoire afin d'inciter le Congrès et le Ministère des finances des États-Unis à modérer les restrictions imposées par la législation fiscale s'appliquant au territoire. UN 26 - وخلال عام 2005، عمل المشرعون المحليون على تشديد بعض الأنظمة في برنامج التنمية الاقتصادية للإقليم بما يحفز الكونغرس ووزارة الخزانة في الولايات المتحدة على تيسير التقييدات المفروضة على قانون الضرائب الخاص بالإقليم.
    L'écart de rendement entre les obligations des pays émergents et les bons du trésor des ÉtatsUnis ont atteint pas moins de 689 points de base, environ, le 21 octobre 2008 (voir l'écart de taux dans les pays émergents dans la figure 3 cidessus). UN فقد بلغ الفارق في العوائد بين سندات البلدان الناشئة وأذون الخزانة في الولايات المتحدة نحو 689 نقطة أساس في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (انظر فارق العوائد في أسواق البلدان الناشئة، الشكل 3 أعلاه).
    Le Directeur général de l'OMS, le Dr Margaret Chan, a contacté le Département du Trésor américain pour obtenir une autorisation garantissant que les subsides du Fonds mondial ne seraient plus bloqués pour ce motif. UN وقد اتصلت الدكتورة مارغريت تشان، المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية بوزارة الخزانة في الولايات المتحدة لتأمين ترخيص للصندوق العالمي كي لا تحجز الأموال مرة أخرى في المستقبل لهذا السبب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد