ويكيبيديا

    "الخفيف والدعم الثقيل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • initial et d'appui renforcé
        
    Dépenses liées aux dispositifs d'appui initial et d'appui renforcé UN الاحتياجات المرتبطة بمجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل موجز
    Téléphones mobiles et par satellite attribués aux dispositifs d'appui initial et d'appui renforcé, et à l'Équipe conjointe Union africaine-ONU d'appui à la médiation UN هاتفا محمولا وساتليا هاتفا محمولا وساتليا صُرفت لمجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل وفريق دعم الوساطة المشترك
    Voyages non liés à la formation mais aux consultations pour la mise en œuvre des dispositifs d'appui initial et d'appui renforcé UN سفرات لغير أغراض التدريب تتصل بمشاورات لتنفيذ مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل
    En outre, le plus grand nombre de voyages en dehors de la zone de la Mission est imputable aux consultations de fond qui se sont tenues l'appui des préparatifs du déploiement des dispositifs d'appui initial et d'appui renforcé et de l'Opération hybride au Darfour. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن هذه الزيادة في حالات السفر إلى خارج منطقة البعثة تعزى إلى استشارات فنية لدعم التحضير لمجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل والعملية المختلطة في دارفور.
    II. Déploiement des dispositifs d'appui initial et d'appui renforcé et de la MINUAD UN ثانيا - نشر مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    a) La mise en place des dispositifs d'appui initial et d'appui renforcé et de la MINUAD; UN (أ)تنفيذ مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل وبعثة الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في دارفور؛
    a) La mise en place des dispositifs d'appui initial et d'appui renforcé et de la MINUAD; UN (أ)تنفيذ مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل وبعثة الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في دارفور؛
    Le dépassement est essentiellement imputable aux dépenses de 3 millions de dollars liées au personnel recruté au titre des dispositifs d'appui initial et d'appui renforcé. UN 24 - تعزى الزيادة في الاحتياجات بالدرجة الأولى إلى نفقات قدرها ثلاثة ملايين دولار مرتبطة بالموظفين الذي عُينوا في إطار مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل.
    Il a également élargi le mandat de la MINUS, qu'il a autorisée à appuyer l'opération des Nations Unies prévue au Darfour en déployant les dispositifs d'appui initial et d'appui renforcé à la Mission de l'Union africaine au Soudan (MUAS). UN وكذلك أصدر مجلس الأمن ولاية موسعة لبعثة الأمم المتحدة في السودان بأن أذن للبعثة بتقديم الدعم لعملية الأمم المتحدة المقرر نشرها في دارفور عن طريق نشر مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل لمساندة بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان.
    Des renseignements sur les dépenses réalisées par la MINUS pour soutenir la Mission de l'Union africaine au Soudan (MUAS), d'un montant de 87,8 millions de dollars, liées aux dispositifs d'appui initial et d'appui renforcé figurent dans l'annexe du rapport sur l'exécution du budget. UN 5 - ويتضمن مرفق تقرير الأداء معلومات عن نفقات البعثة البالغة 87.8 مليون دولار والمتعلقة بالدعم المقدم لبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان، تحت مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل.
    Il s'explique par ailleurs par le déploiement temporaire de personnel au Siège de l'ONU (Équipe de planification du Darfour) pour faciliter la mise en œuvre des dispositifs d'appui initial et d'appui renforcé et les préparatifs de l'Opération hybride au Darfour. UN ويضاف إلى ذلك أن الزيادة في الاحتياجات كانت تتصل بالنشر المؤقت لأفراد في مقر الأمم المتحدة (فريق التخطيط لدارفور) لدعم تنفيذ مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل والإعداد للعملية المختلطة في دارفور.
    Les dépenses effectives comprennent un montant de 15,8 millions de dollars lié à l'appui fourni à la MUAS au titre des dispositifs d'appui initial et d'appui renforcé (voir annexe). UN 35 - شملت الاحتياجات الفعلية نفقات قدرها 15.8 مليون دولار تتعلق بالدعم المقدم للبعثة في إطار مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل (انظر المرفق).
    Le dépassement s'explique principalement par les dépenses de 8,9 millions de dollars liées à l'appui fourni à la MUAS au titre des dispositifs d'appui initial et d'appui renforcé (voir annexe). UN 37 - تعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى نفقات بمبلغ 8.9 ملايين دولار ترتبط بالدعم المقدم للبعثة في إطار مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل (انظر المرفق).
    Les économies ainsi réalisées ont été en partie annulées par les dépenses de 900 000 dollars liées à l'appui fourni à la MUAS au titre du dispositif d'appui initial et d'appui renforcé (voir annexe). UN 40 - وهذه الوفورات قابلتها جزئيا نفقات بمبلغ 0.9 مليون دولار تتصل بالدعم المقدم للبعثة في إطار مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل (انظر المرفق).
    Les économies ont été en partie annulées par des dépenses de 1 million de dollars liées à l'appui fourni à la MUAS au titre des dispositifs d'appui initial et d'appui renforcé (voir annexe). UN 42 - وهذه الوفورات قابلتها جزئيا نفقات بمبلغ مليون دولار تتصل بالدعم المقدم للبعثة في إطار مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل (انظر المرفق).
    Ces économies ont été en partie annulées par les dépenses de 6,2 millions de dollars liées à l'appui fourni à la MUAS au titre des dispositifs d'appui initial et d'appui renforcé (voir annexe). UN 44 - وهذه الوفورات قابلتها جزئيا نفقات بمبلغ 6.2 ملايين دولار تتصل بالدعم المقدم للبعثة في إطار مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل (انظر المرفق).
    Ces économies ont été en partie annulées par les dépenses supplémentaires résultant du déploiement échelonné de 25 policiers (au 30 juin 2007), au titre des dispositifs d'appui initial et d'appui renforcé des Nations Unies, qui se sont élevées à 800 000 dollars (voir annexe). UN 18 - وهذه الوفورات قابلتها جزئيا احتياجات إضافية نشأت عن النشر التدريجي في إطار مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل لـ 25 من ضباط الشرطة (اعتبارا من 30 حزيران/يونيه 2007). وبلغت النفقات المرتبطة بذلك تحت هذا البند 0.8 مليون دولار (انظر المرفق).
    Ce dépassement résulte principalement des dépenses non renouvelables liées à la conclusion du contrat d'approvisionnement en carburant (voir par. 29 ci-dessus) et, par ailleurs, de l'appui fourni à la MUAS au titre des dispositifs d'appui initial et d'appui renforcé s'élevant au total à 7,5 millions de dollars (voir annexe). UN 30 - تعزى الزيادة في النفقات أساسا إلى رسوم التعبئة لإبرام عقد التزود بالوقود (انظر الفقرة 29 أعلاه). وبالإضافة إلى ذلك، كانت الزيادة في الاحتياجات متصلة بالدعم الذي قُدم إلى البعثة بمبلغ إجماليه 7.5 ملايين دولار في إطار مجموعتي الدعم الخفيف والدعم الثقيل (انظر المرفق).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد