ويكيبيديا

    "الخليّة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ruche
        
    • cellule
        
    • cellules
        
    Maintenant, nous devons trouver comment le faire entrer dans le vaisseau ruche de vos ennemis. Open Subtitles علينا إيجاد وسيلة لإدخاله المركبة الخليّة لأعدائكم
    Le vaisseau de transport de la délégation retourne à la ruche alliée plus tôt que prévu. Open Subtitles مركبة نقل الوفد تعود إلى الخليّة الصديقة قبل الموعد المحدد
    Monsieur, le Jumper 8 rapporte que la ruche ennemie a ouvert le feu. Open Subtitles أفادتنا مركبة القفز بأنّ الخليّة العدوّة أطلقت النار
    C'est pour cette raison d'ailleurs que des cadres de la Banque centrale siègent dans la cellule antiterroriste. UN لذا، فإن كوادر من المصرف المركزي باتوا يعملون في الخليّة المعنية بمكافحة الإرهاب.
    Ils font sans doute partie de la cellule. Localisons-les et on y va. Open Subtitles حسناً، ربّما يكونون جميعاً جزء من الخليّة دعونا نتحقق منهم، ومن ثمّ نقبض عليهم
    Les cellules sont assez endommagées, et le taux de plaquettes est très bas. Open Subtitles ثمّة ضرر جسيم في الخليّة وعدد الصفائح قليل جدًّا.
    Je transmettrai les coordonnées de notre nouvelle cible dès que je serai retournée sur la ruche. Open Subtitles سأرسل إحداثيات هدفنا الجديد فور عودتي إلى الخليّة
    Ouais, on va voler si près de ce vaisseau ruche que vous pourrez le toucher en tendant le bras. Open Subtitles سنقترب من المركبة الخليّة لدرجة أنك تستطيع لمسها
    Il y avait une espèce de ver avec les plans du vaisseau ruche. Open Subtitles كان في تصاميم المركبة الخليّة فيروس كمبيوتر بشكل دودة
    La ruche alliée subit de graves avaries. Open Subtitles الخليّة الصديقة تصاب بأضرار جسيمة
    Troisième étape, en utilisant les moteurs conventionnels, nos vaisseaux approcheront de la ruche cible pour une raison quelconque... Open Subtitles الخطوة الثالثة: باستعمال المحرّكات شبه الضوئية... تقترب مركباتنا من الخليّة الهدف لأيّ سبب كان
    Je devrai être sur la ruche quand nous ferons ça. Open Subtitles سأكون في الخليّة أثناء تنفيذ خطتنا
    Rodney, si la ruche nous prend pour cible, j'ai besoin des drones de l'Orion. Open Subtitles (رودني)، إن استهدفتنا المركبة الخليّة [فأطلق آليّات الـ[أوريون
    Je vous recommande d'ouvrir un canal sécurisé vers la ruche via le Dédalus. Open Subtitles يمكن فتح قناة اتصال آمنة [بالمركبة الخليّة بواسطة الـ[ديدالوس {\pos(192,230)}
    - Bien sûr que si. Et il va obtenir le meilleur fauteuil de la ruche. Open Subtitles -وسيحصل على أفضل كرسي في الخليّة
    Nous avons vu le vaisseau ruche exploser. Open Subtitles -إنفجرت المركبة الخليّة -أؤكد لك ...
    Pour information, je pense toujours qu'on devrait être en orbite au-dessus d'Atlantis, prêts à faire feu sur ce vaisseau ruche dès sa sortie de l'hyperespace. Open Subtitles علينا التحليق فوق "(أطلانطيس)"... لمواجهة المركبة الخليّة فور مغادرتها الفراغ الفوقي
    Nos équipes seront prêtes à saisir la cargaison et coincer les membres de la cellule. Open Subtitles سنعدّ فرقاً جاهزة لاستلام الشحنة واعتقال جميع أفراد الخليّة ليلة الأربعاء
    Voici une présentation du prototype de cellule solaire. Open Subtitles هذه لمحة عامّة لنموذج الخليّة الشمسيّة الأصليّ
    J'espère que vous ne parlez pas de cellule terroriste, car j'y crois pas. Open Subtitles أتمنى ألاّ تكون مقتنع بنظريّة الخليّة الإرهابيّة الخاملة ، لأنّي لن أقتنع بها
    La structure des neurones est complétement différente de celle des autres cellules du corps humain. Open Subtitles إن بنيّة الخليّة العصبية في جسم الإنسان مختلفةٌ كل الاختلاف عن باقي خلايا الجسم
    Ils essaient la chimio. Mais le taux de reproduction des cellules est trop élevé. Open Subtitles سيجرّبون العلاج الكيميائيّ، لكن نسبة استجابة الخليّة عالية جدّاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد