Termine l'évaluation du pentachlorophénol et ses sels et esters à la lumière des critères de l'Annexe D; | UN | ' 2` أن تستكمِل تقييم مادة الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته قياساً على المعايير الواردة في المرفق دال؛ |
Descriptif des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters | UN | موجز مخاطر بشأن: الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته |
Élaboré par le groupe de travail spécial sur le pentachlorophénol et ses sels et esters | UN | أعده الفريق العامل المخصص المعني بالفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته |
Examen du projet de descriptif des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters | UN | النظر في مشروع موجز مخاطر بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته |
Le Comité a estimé que les articles traités au PCP et ses sels et esters ne devraient pas être utilisés à des fins domestiques ou résidentielles, par exemple dans les bâtiments résidentiels et publics. | UN | 176- ترى اللجنة أن المواد المُعالجة بالفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته لا ينبغي استخدامها في الأغراض المنزلية أو السكنية، مثل المباني السكنية والعامة. |
Examen d'un projet de descriptif des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters | UN | النظر في مشروع موجز مخاطر بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته |
Projet de descriptif des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters | UN | موجز بيانات مخاطر الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته |
Le Président du groupe de travail intersessions sur le pentachlorophénol et ses sels et esters sera invité à présenter le projet de descriptif des risques. | UN | وسيدعى رئيس الفريق العامل بين الدورات المعني بالفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته إلى تقديم عرض عن مشروع موجز المخاطر. |
6. Examen d'un projet de descriptif des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters. | UN | 6 - النظر في مشروع موجز مخاطر بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته. |
6. Examen d'un projet de descriptif des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters. | UN | 6 - النظر في مشروع موجز مخاطر بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته. |
VI. Examen d'un projet de descriptif des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters | UN | سادساً - النظر في مشروع موجز مخاطر بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته |
Pour le pentachlorophénol et ses sels et esters : | UN | (ج) وفيما يتعلَّق بمادة الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته: |
Le Comité examinera ensuite des informations supplémentaires relatives au pentachlorophénol et ses sels et esters ainsi que la proposition d'inscrire ces substances aux Annexes A, B et/ou C. Il est proposé de procéder comme suit : | UN | 10 - وسوف تستعرض اللجنة بعدئذ المعلومات الإضافية بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته وتنظر في الاقتراح المتعلق بإدراجها في المرفقات ألف وباء و/أو جيم. وتقترح اتباع الإجراءات التالية: |
À sa septième réunion, tenue en octobre 2011, le Comité d'étude des polluants organiques persistants a examiné une proposition de la Communauté européenne et de ses États membres tendant à inscrire le pentachlorophénol et ses sels et esters aux Annexes A, B et/ou C de la Convention. | UN | 13 - قدمت الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها اقتراحاً بإدراج الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته في المرفقات ألف و/أو باء وجيم للاتفاقية، قامت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة بالنظر فيه في اجتماعها السابع الذي عقد في تشرين الأول/أكتوبر 2011(). |
Le Comité est saisi d'une note du Secrétariat sur un projet de descriptif des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters (UNEP/POPS/POPRC.9/6). | UN | 10 - تُعرض على اللجنة مذكرة من الأمانة عن مشروع موجز مخاطر بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته (UNEP/POPS/POPRC.9/6). |
À sa huitième réunion, le Comité d'étude des polluants organiques persistants a adopté sa décision POPRC8/4 relative au pentachlorophénol et ses sels et esters. | UN | 1 - اعتمدت لجنة استعراض الملوثات العضوية في اجتماعها الثامن المقرر: ل.ا.م - 8/4 بشأن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته(). |
A sa septième réunion, tenue en octobre 2011, le Comité d'étude des polluants organiques persistants a examiné une proposition de la Communauté européenne et de ses États membres tendant à inscrire le pentachlorophénol et ses sels et esters aux Annexes A, B et/ou C de la Convention. | UN | 1 - قدمت الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها اقتراحاً بإدراج الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته في المرفقات ألف و/أو باء وجيم للاتفاقية، قامت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة بالنظر فيه في اجتماعها السابع الذي عقد في تشرين الأول/أكتوبر 2011(). |
Ayant examiné la proposition de l'Union européenne et de ceux de ses États membres qui sont Parties à la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants tendant à inscrire le pentachlorophénol et ses sels et esters aux Annexes A, B et/ou C à la Convention et ayant appliqué les critères de sélection qui sont spécifiés à l'Annexe D à la Convention, | UN | 4 - وقد درست المقترح المقدم من الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه الأطراف في اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة الذي يقضي بإدراج الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته في المرفقات ألف و/أو باء وجيم للاتفاقية، وبعد أن طبقت معايير الفرز المحددة في المرفق دال للاتفاقية، |
Pour l'examen de ce point, le Comité était saisi d'une note du Secrétariat au sujet d'un projet de descriptif des risques concernant le pentachlorophénol et ses sels et esters (UNEP/POPS/POPRC.9/6), d'informations à l'appui (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/7) et des observations et réponses relatives au projet de descriptif des risques (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/9). | UN | 40 - كان معروضاً على اللجنة، عند نظرها في هذا البند، مذكرة من الأمانة بشأن مشروع موجز مخاطر للفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته (UNEP/POPS/POPRC.9/6)، ومعلومات داعمة (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/7) وتعليقات وردود تتعلق بمشروع موجز المخاطر (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/9). |
Au paragraphe 2 de cette décision, le Comité a décidé de créer un groupe de travail spécial pour examiner plus avant la proposition tendant à inscrire le pentachlorophénol et ses sels et esters aux Annexes A, B et/ou C de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants et préparer un projet de descriptif des risques conformément à l'Annexe E à la Convention. | UN | وقررت اللجنة بموجب الفقرة 2 من هذا المقرر أن تنشئ فريقاً عاملاً مخصصاً لمواصلة استعراض الاقتراح الذي يفيد بإدراج الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته في المرفقات ألف و/أو باء وجيم من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة()، وأن تعد مشروع موجز بيانات مخاطر وفقاً للمرفق هاء من الاتفاقية. |
Le Comité était saisi d'une note du secrétariat contenant une proposition visant à inscrire le PCP et ses sels et esters aux Annexes A, B et/ou C de la Convention et d'informations supplémentaires sur ces substances recueillies depuis la septième réunion du Comité. | UN | وكان معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن اقترح بإدراج الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته في المرفقات ألف و/أو باء وجيم للاتفاقية()، ومعلومات إضافية عن المواد المجموعة منذ الاجتماع السابع للجنة(). |