L'Assemblée générale a examiné les perspectives offertes par les flux financiers internationaux à grande échelle et les problèmes posés par l'instabilité financière de sa cinquantième à sa cinquante-deuxième session (résolutions 50/91, 51/166 et 52/180). | UN | ناقشت الجمعية العامة، في دوراتها من الخمسين إلى الثانية والخمسين، فرص ضمان التدفقات المالية الدولية على نطاق واسع والتحديات التي يطرحها الاستقرار المالي (انظر القرارات 50/91 و 51/166 و 52/180). |
De sa cinquantième à sa soixantième session, l'Assemblée générale a décidé à chaque session de reporter l'examen de la question et d'inscrire celle-ci à l'ordre du jour provisoire de sa session suivante (décisions 50/493, 51/436, 52/435, 53/490, 54/439, 55/402, 56/454, 57/503 A, 58/503 A, 59/503 A et 60/503 A). | UN | وفي الــــدورات من الخمسين إلى الستين، قررت الجمعيـــــة العامة إرجاء النظر في هــذا البنـد وإدراجه فـي جدول الأعمال المؤقت لدورتها التالية (المقررات 50/493، و 51/436، و 52/435 و 53/490 و 54/439 و 55/402 و 56/454 و 57/503 ألف 58/503 ألف و 59/503 ألف و 60/503 ألف). |
L'Assemblée générale a examiné cette question de sa cinquantième à sa soixantième session (résolutions 50/91, 51/166, 52/180, 53/172, 54/197, 55/186, 56/181, 57/241, 58/202, 59/222 et 60/186). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الخمسين إلى الستين (القرارات 50/91 و 51/166 و 52/180 و 53/172 و 54/197 و 55/186 و 56/181 و 57/241 و 58/202 و 59/222 و 60/186). |
L'Assemblée générale a examiné cette question de sa cinquantième à sa soixante et unième session (résolutions 50/91, 51/166, 52/180, 53/172, 54/197, 55/186, 56/181, 57/241, 58/202, 59/222, 60/186 et 61/187). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الخمسين إلى الحادية والستين (القرارات 50/91 و 51/166 و 52/180 و 53/172 و 54/197 و 55/186 و 56/181 و 57/241 و 58/202 و 59/222 و 60/186 و 61/187). |
Les activités liées au cinquantième anniversaire relèvent désormais du Conseiller spécial pour les relations avec le public et celles liées à Tchernobyl du Département des affaires humanitaires. | UN | ونقلت المسؤولية عن الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين إلى المستشارة الخاصة لشؤون السياسة العامة والمسؤولة عن اﻷنشطة ذات الصلة بتشيرنوبيل إلى إدارة الشؤون اﻹنسانية. |
L'Assemblée a examiné la question de sa cinquantième à sa cinquante-septième session et à sa cinquante-neuvième session (résolutions 50/1, 51/21, 52/19, 53/15, 54/100, 55/42, 56/44, 57/38 et 59/4). | UN | ونظرت الجمعية في هذا البند في دوراتـها مـــــن الخمسين إلى السابعة والخمسين والتاسعة والخمسين (القرارات 50/1 و 51/21 و 52/19 و 53/15 و 54/100 و 55/42 و 56/44 و 57/38 و 59/4). |
L'Assemblée a examiné la question de sa cinquantième à sa cinquante-septième session et à sa cinquante-neuvième session (résolutions 50/15, 51/7, 52/7, 53/13, 54/12, 55/19, 56/46, 57/47 et 59/19). | UN | ونظرت الجمعية العامة في البند في دوراتها من الخمسين إلى السابعة والخمسين علاوة على دورتها التاسعة والخمسين (القرارات 50/15 و 51/7 و 52/7 و 53/13 و 54/12 و 55/19 و 56/46 و 57/47 و 59/19). |
L'Assemblée générale a examiné la question de sa cinquantième à sa cinquante-neuvième session (résolutions 50/91, 51/166, 52/180, 53/172, 54/197, 55/186, 56/181, 57/241, 58/202 et 59/222). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الخمسين إلى التاسعة والخمسين (القرارات 50/91 و 51/166 و 52/180 و 53/172 و 54/197 و 55/186 و 56/181 و 57/241 و 58/202 و 59/222). |
L'Assemblée a examiné cette question de sa cinquantième à sa cinquante-sixième session (résolutions 50/1, 51/21, 52/19, 53/15, 54/100, 55/42, 56/44 et 57/38). | UN | ونظرت الجمعية في هذا البند في دوراتـها مـــــن الخمسين إلى السادسة والخمسين (القرارات 50/1 و 51/21 و 52/19 و 53/15 و 54/100 و 55/42 و 56/44 و 57/38). |
L'Assemblée générale a examiné la question de sa cinquantième à sa cinquante-septième session (résolutions 50/15, 51/7, 52/7, 53/13, 54/12, 55/19, 56/46 et 57/47). | UN | ونظرت الجمعية العامة في البند في دوراتها من الخمسين إلى السابعة والخمسين (القرارات 50/15 و 51/7 و 52/7 و 53/13 و 54/12 و 55/19 و 56/46 و 57/47). |
De sa cinquantième à sa cinquante-septième session, l'Assemblée générale a à chaque fois décidé de reporter l'examen de la question et d'inscrire celle-ci à l'ordre du jour provisoire de sa session suivante (décisions 50/445, 51/434, 52/432, 53/427, 54/426, 55/432, 56/451 et 57/520). | UN | وفي كل من دوراتها من الخمسين إلى السابعة والخمسين، كانت الجمعية العامة تقرر إرجاء النظر فــي البنـد وإدراجـــه فـــي جــــدول الأعمال المؤقت لدورتها التالية (المقــــررات 50/445 و 51/434 و 52/432 و 53/427 و 54/426 و 55/432 و 56/451 و 57/520). |
L'Assemblée générale a examiné la question de sa cinquantième à sa cinquante-sixième session (résolutions 50/91, 51/166, 52/180, 53/172, 54/197, 55/186 et 56/181). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الخمسين إلى السادسة والخمسين (القرارات 50/91 و 51/166 و 52/180 و 53/172 و 54/197 و 55/186 و 56/181). |
L'Assemblée générale a également poursuivi l'examen de la question de sa cinquantième à sa cinquante-sixième session (résolutions 50/116, 51/183, 52/202, 53/189, 54/224, 55/202 et 56/198). | UN | كما نظرت الجمعية العامة أيضا في هذه المسألة في دوراتها الخمسين إلى السادسة والخمسين (القرارات 50/116، و 51/183، و 52/202، و 53/189 و 54/224 و 55/202 و 56/198. |
Elle a aussi examiné cette question de sa cinquantième à sa cinquante-sixième session (résolutions 50/203, 51/69, 52/100, 52/231, 53/120, 54/141, 55/71 et 56/132). | UN | ونظرت الجمعية في هذا البند في دوراتـها مـــــن الخمسين إلى السادسة والخمسين (القرارات 50/203 و 51/69 و 52/100 و 52/231 و 53/120 و 54/141 و 55/71 و 56/132). |
De sa cinquantième à sa cinquante-neuvième session, l'Assemblée générale a décidé à chaque session de reporter l'examen de la question et d'inscrire celle-ci à l'ordre du jour provisoire de sa session suivante (décisions 50/493, 51/436, 52/435, 53/490, 54/439, 55/402, 56/454, 57/503 A, 58/503 A et 59/503 A). | UN | وفي الــــدورات من الخمسين إلى التاسعة والخمسين، كانت الجمعيـــــة العامة تقرر إرجاء النظر في هــذا البنـد وإدراجه فـي جدول الأعمال المؤقت لدورتها التالية (المقررات 50/493، و 51/436، و 52/435 و 53/490 و 54/439 و 55/402 و 56/454 و 57/503 ألف 58/503 ألف و 59/503 ألف). |
L'Assemblée générale a examiné la question de sa cinquantième à sa cinquante-huitième session (résolutions 50/91, 51/166, 52/180, 53/172, 54/197, 55/186, 56/181, 57/241 et 58/202). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الخمسين إلى الثامنة والخمسين (القرارات 50/91 و 51/166 و 52/180 و 53/172 و 54/197 و 55/186 و 56/181 و 57/241 و 58/202). |
L'Assemblée générale a également poursuivi l'examen de la question de sa cinquantième à sa cinquante-septième session (résolutions 50/116, 51/183, 52/202, 53/189, 54/224, 55/202, 56/198 et 57/261). | UN | ونظرت أيضا الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها الخمسين إلى السابعة والخمسين (القرارات 50/116، و 51/183، و 52/202، و 53/189 و 54/224 و 55/202 و 56/198 و 57/261). |
L'Assemblée a examiné cette question de sa cinquantième à sa cinquante-cinquième session (résolutions 50/1, 51/21, 52/19, 53/15, 54/100 et 55/42). | UN | ونظرت الجمعية في هذا البند في دوراتها من الخمسين إلى الخامسة والخمسين (القرارات 50/1، و51/21، و52/19، و53/15، و54/100، و55/42). |
De sa cinquantième à sa cinquante-deuxième session, l'Assemblée générale a décidé à chaque fois de reporter l'examen de la question et d'inscrire celle-ci à l'ordre du jour provisoire de sa session suivante (décisions 50/493, 51/436 et 52/435). | UN | وفي الدورات الخمسين إلى الثانية والخمسين، كانت الجمعية العامة تقرر إرجاء النظر في هـــــذا البنــــد وإدراجــــه فـــي جدول الأعمال المؤقت لدورتها التالية (المقررات 50/493، 51/436، 52/435). |
Les activités liées au cinquantième anniversaire relèvent désormais du Conseiller spécial pour les relations avec le public et celles liées à Tchernobyl du Département des affaires humanitaires. | UN | ونقلت المسؤولية عن الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين إلى المستشارة الخاصة لشؤون السياسة العامة والمسؤولة عن اﻷنشطة ذات الصلة بتشيرنوبيل إلى إدارة الشؤون اﻹنسانية. |
Liste des membres des délégations nationales aux cinquantième à cinquante-quatrième sessions du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants | UN | التذييلان قائمة بأعضاء الوفود الوطنية الذين حضروا دورات اللجنة من الخمسين إلى الرابعة والخمسين |
1988-1989 Représentante de Cuba à la Cinquième Commission, de la quarante-troisième à la quarante-sixième, à la quarante-huitième et de la cinquantième à la cinquante-troisième sessions de l’Assemblée générale | UN | ١٩٩٨-١٩٩٩ ممثلة لكوبا في اللجنة الخامسة خلال الدورات من الثالثة واﻷربعين إلى السادسة واﻷربعين، والثامنة واﻷربعين، ومن الخمسين إلى الثالثة والخمسين للجمعية العامة |
Elle a invité les États ayant l'intention de lui soumettre des projets de résolution pour examen à sa cinquantième session à les adresser au Secrétariat un mois avant le début de la session. | UN | ودعت اللجنة الدول التي تعتزم تقديم مشاريع قرارات للنظر فيها في دورتها الخمسين إلى تقديمها إلى الأمانة قبل شهر من بداية الدورة. |