ويكيبيديا

    "الخمس نقاط" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cinq points
        
    A adopté la proposition de paix en cinq points ci-après : UN يقر، بموجب هذا، اقتراح السلام ذا الخمس نقاط التالي:
    La Chambre des représentants du peuple de la République fédérale démocratique d'Éthiopie, Ayant examiné en détail la proposition de paix en cinq points présentée par le Premier Ministre Meles Zenawi, UN إن مجلس نواب الشعب في جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية، بعد أن ناقش بالتفصيل اقتراح السلام ذا الخمس نقاط المقدم إليه من رئيس الوزراء ميليس زيناوي؛
    Cela fait l'objet de l'un des points de notre proposition de paix en cinq points. UN ولذا أصبحت هاتان الخطوتان أحد نقاط اقتراح السلام ذي الخمس نقاط.
    Je souhaite donc soumettre respectueusement cette proposition de paix en cinq points à l'examen et à l'approbation de la Chambre des représentants du peuple. UN وبناء على ذلك، أود أن أتقدم بكل الاحترام، باقتراح السلام ذي الخمس نقاط إلى مجلس نواب الشعب لدراسته والموافقة عليه.
    Ce sera efficace et me coûtera certainement... cinq points. Open Subtitles ..سيكون هذا فعالاً وسيكلفني حوالي الخمس نقاط
    C'est pourquoi l'ouverture immédiate d'un dialogue visant à faire en sorte que l'exécution de la décision se déroule dans l'esprit que je viens d'évoquer fait partie intégrante de notre proposition de paix en cinq points. UN ومن هنا كان بدء الحوار على وجه السرعة ضمانا لتنفيذ القرار بالروح التي سبقت الإشارة إليها، هو جزء لا يتجزأ من اقتراحنا للسلام ذي الخمس نقاط.
    Le plan en cinq points et la Réunion de haut niveau convoquée en 2010 prouvent qu'il existe une forte responsabilité politique face à un problème qu'il est essentiel de régler pour permettre au système international de fonctionner efficacement et contribuer ainsi à la sécurité collective, au développement, à la paix et à la sécurité internationales. UN وخطة الخمس نقاط والاجتماع الرفيع المستوى الذي التئم في عام 2010 دليل على الدرجة العالية من الحس بالمسؤولية السياسية إزاء مسألة في غاية الأهمية بالنسبة للمنظومة المتعددة الأطراف لكي تعمل بفعالية ومن ثم تسهم في الأمن الجماعي، والتنمية والسلم والأمن الدولي.
    Le Centre régional a aidé les États Membres à promouvoir le désarmement nucléaire, notamment la proposition en cinq points du Secrétaire général sur le désarmement nucléaire. UN 52 - عمل المركز الإقليمي بنشاط على توفير الدعم للدول الأعضاء في مجال تعزيز نزع السلاح النووي، وبخاصة اقتراح الأمين العام ذي الخمس نقاط بشأن نزع السلاح النووي.
    Le programme en cinq points sur l'emploi féminin a été présenté à une table ronde consacrée à l'emploi féminin et à l'égalité sur le marché du travail, organisée en juin 2005 à l'initiative du Ministère fédéral de la santé et des questions féminines. UN وقد قُدِّم " البرنامج ذو الخمس نقاط عن عمل المرأة " في مناقشة مائدة مستديرة تناولت موضوع " عمل المرأة والمساواة في سوق العمل " وهو مبادرة قامت بها وزارة الصحة والمرأة في حزيران/يونيه 2005.
    Nous appuyons l'appel lancé par le Secrétaire général à tous les États parties au Traité sur la non-prolifération et aux États dotés d'armes nucléaires dans son plan en cinq points sur le désarmement nucléaire, en particulier pour qu'ils respectent les obligations qui sont les leurs en vertu du Traité et qu'ils engagent des négociations sur les meilleurs moyens de parvenir au désarmement nucléaire. UN 14 - ونؤيد مناشدة الأمين العام في خطته ذات الخمس نقاط بشأن نـزع السلاح النووي لجميع الدول الأطراف في معاهدة عدم الانتشار والدول الحائزة لأسلحة نووية على وجه الخصوص، أن تفي بالتزاماتها بموجب المعاهدة وأن تجري مفاوضات بشأن تدابير أكفأ تؤدي إلى نـزع السلاح النووي.
    Une mesure essentielle à prendre dans ce sens serait donc de répondre à l'appel lancé par le Secrétaire général en octobre 2008 en faveur d'une convention sur les armes nucléaires, qui est l'un des points de sa proposition de désarmement nucléaire et non-prolifération en cinq points. UN وبالتالي فإن من الخطوات الأساسية لبلوغ تلك الغاية متابعة ما دعا إليه الأمين العام في تشرين الأول/أكتوبر 2008 من إبرام اتفاقية للأسلحة النووية، وكانت هذه الخطوة واحدة من الخطوات في خطته ذات الخمس نقاط لنزع السلاح وعدم الانتشار النوويين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد