ويكيبيديا

    "الدائمة لأفغانستان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • permanente de l'Afghanistan
        
    • permanentes de l'Afghanistan
        
    Réponse de la Mission permanente de l'Afghanistan auprès des Nations Unies à Genève à un appel urgent/absence de réponse des Taliban UN 50 إذا اعتبرنا رد البعثة الدائمة لأفغانستان وصفر في المائة إذا أخذنا في الاعتبار عدم الرد من الطالبان
    Note verbale adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de l'Afghanistan UN مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لأفغانستان
    Ses observations ont été complétées par celles de Youssof Ghafoorzai, de la Mission permanente de l'Afghanistan auprès de l'ONU. UN وقد أثْرت ملاحظاته التعليقات التي أبداها يوسف غافورزاي من البعثة الدائمة لأفغانستان لدى الأمم المتحدة.
    Manifestation de haut niveau sur le thème " La Nouvelle donne : Les points de vue et les expériences du Groupe g7+ " (coorganisée par les Missions permanentes de l'Afghanistan, du Libéria et du Timor-Leste) UN مناسبة رفيعة المستوى في موضوع " الخطة الجديدة: وجهات نظر مجموعة الدول السبع الضعيفة وخبراتها " (تشارك في تنظيمها البعثات الدائمة لأفغانستان وتيمور - ليشتي وليبريا)
    Manifestation de haut niveau sur le thème " La Nouvelle donne : Les points de vue et les expériences du Groupe g7+ " (coorganisée par les Missions permanentes de l'Afghanistan, du Libéria et du Timor-Leste) UN مناسبة رفيعة المستوى في موضوع " الخطة الجديدة: وجهات نظر مجموعة الدول السبع الضعيفة وخبراتها " (تشارك في تنظيمها البعثات الدائمة لأفغانستان وتيمور - ليشتي وليبريا)
    Note verbale adressée au Président du Conseil de sécurité par la Mission permanente de l'Afghanistan UN مذكرة شفوية موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة لأفغانستان
    La délégation comprenait également la Ministre adjointe à la condition de la femme, le Ministre adjoint aux affaires sociales, des blessés de guerre et des handicapés, ainsi que des représentants du Ministère de l'éducation et de la Mission permanente de l'Afghanistan auprès de l'Office des Nations Unies à Genève. UN والذي ضم أيضا نائبة الوزير لشؤون المرأة، ونائب الوزير للشؤون الاجتماعية وشؤون الشهداء والمعوقين فضلا عن ممثلين عن وزارة التعليم وعن البعثة الدائمة لأفغانستان لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    La Mission permanente de l'Afghanistan auprès de l'Organisation des Nations Unies demande que la présente note verbale soit distribuée comme document du Conseil économique et social. UN وترجو البعثة الدائمة لأفغانستان لدى الأمم المتحدة ممتنة تعميم هذه المذكرة الشفوية بوصفها وثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    S/2012/749 Note verbale adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de l'Afghanistan UN S/2012/749 9 تشرين الأول/أكتوبر 2012 مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لأفغانستان
    Note verbale datée du 6 mai 2009, adressée au Président du Conseil de sécurité par la Mission permanente de l'Afghanistan auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة شفوية مؤرخة 6 أيار/مايو 2009 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة لأفغانستان لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 28 août 2008, adressée au Comité par la Mission permanente de l'Afghanistan auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 28 آب/أغسطس 2008 موجهة إلى اللجنة من البعثة الدائمة لأفغانستان لدى الأمم المتحدة
    50 si l'on considère la réponse de la Mission permanente de l'Afghanistan, zéro si l'on considère la réponse des Taliban UN رد البعثة الدائمة لأفغانستان في جنيف على نداء مستعجل واحد/عدم الرد من الطالبان
    S/2006/751 Note verbale adressée au Président du Conseil de sécurité par la Mission permanente de l'Afghanistan UN S/2006/751 20 أيلول/سبتمبر 2006 مذكرة شفوية موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة لأفغانستان
    Note verbale datée du 20 septembre 2006, adressée au Président du Conseil de sécurité par la Mission permanente de l'Afghanistan auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2006 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة لأفغانستان لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 9 octobre 2012, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de l'Afghanistan auprès UN مذكرة شفوية مؤرخة 9 تشرين الأول/أكتوبر 2012 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لأفغانستان لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 29 mai 2012, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Afghanistan auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 29 أيار/مايو 2012 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأفغانستان لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 4 mars 2011, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de l'Afghanistan auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 4 آذار/مارس 2011 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لأفغانستان لدى الأمم المتحدة
    L'Équipe a également reçu de divers États Membres des informations sur la situation en Afghanistan, qu'elle a en outre examinée avec de hauts responsables afghans au cours de réunions organisées à l'étranger et dans le cadre de discussions régulières avec la Mission permanente de l'Afghanistan auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN وتلقى أيضا الفريق معلومات من الدول الأعضاء بشأن الحالة في أفغانستان. وعلاوة على ذلك، ناقش الفريق الحالة مع المسؤولين الأفغان خلال الاجتماعات التي عقدت خارج أفغانستان وكذلك من خلال مناقشات منتظمة مع البعثة الدائمة لأفغانستان لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    Manifestation de haut niveau sur le thème " La Nouvelle donne : Les points de vue et les expériences du Groupe g7+ " (coorganisée par les Missions permanentes de l'Afghanistan, du Libéria et du Timor-Leste) UN مناسبة رفيعة المستوى بشأن موضوع " الخطة الجديدة: وجهات نظر مجموعة الدول السبع الضعيفة وخبراتها " (تشارك في تنظيمها البعثات الدائمة لأفغانستان وتيمور - ليشتي وليبريا)
    Manifestation de haut niveau sur le thème " La Nouvelle donne : Les points de vue et les expériences du Groupe g7+ " (coorganisée par les Missions permanentes de l'Afghanistan, du Libéria et du Timor-Leste) UN مناسبة رفيعة المستوى بشأن موضوع " الخطة الجديدة: وجهات نظر مجموعة الدول السبع الضعيفة وخبراتها " (يشارك في تنظيمها البعثات الدائمة لأفغانستان وتيمور - ليشتي وليبريا)
    Table ronde sur le thème " Accroître l'accès à l'aide juridique aux systèmes de justice pénale " (coorganisée par les Missions permanentes de l'Afghanistan, de l'Afrique du Sud et des États-Unis, l'International Legal Foundation (ILF) et le Groupe de l'état de droit (au nom du Groupe de coordination et de conseil sur l'état de droit des Nations Unies)) UN حلقة نقاش عن " تعزيز إمكانية الحصول على المساعدة القانونية في نظم العدالة الجنائية " (تتشارك في تنظيمها البعثات الدائمة لأفغانستان وجنوب أفريقيا والولايات المتحدة؛ والمؤسسة القانونية الدولية، ووحدة سيادة القانون (بالنيابة عن الفريق المعني بالتنسيق والمشورة في مجال سيادة القانون))

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد